← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2012 relatif à l'établissement de la contribution du patient dans les centres de santé mentale "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2012 relatif à l'établissement de la contribution du patient dans les centres de santé mentale | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2012 betreffende de bepaling van de patiëntbijdrage in de centra voor geestelijke gezondheidszorg |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 20 AVRIL 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2012 relatif à l'établissement de la contribution du patient dans les centres de santé mentale LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | VLAAMSE OVERHEID 20 APRIL 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2012 betreffende de bepaling van de patiëntbijdrage in de centra voor geestelijke gezondheidszorg DE VLAAMSE REGERING, |
Vu le décret du 18 mai 1999 relatif au secteur de la santé mentale, | Gelet op het decreet van 18 mei 1999 betreffende de geestelijke |
l'article 18 ; | gezondheidszorg, artikel 18; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 octobre 2012 relatif à | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 oktober 2012 |
l'établissement de la contribution du patient dans les centres de | betreffende de bepaling van de patiëntbijdrage in de centra voor |
santé mentale ; | geestelijke gezondheidszorg; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 31 janvier 2018 ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 31 januari 2018; |
Vu l'avis 62.960/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 mars 2018, en | Gelet op advies 62.960/3 van de Raad van State, gegeven op 12 maart |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant la concertation avec toutes les parties concernées prévue | |
par l'article 18 du décret du 18 mai 1999 relatif au secteur de la | Overwegende het bij artikel 18 van het decreet van 18 mei 1999 |
santé mentale ; Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé | betreffende de geestelijke gezondheidszorg voorgeschreven overleg met |
publique et de la Famille ; | alle betrokken partijen; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
Artikel 1.In artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
octobre 2012 relatif à l'établissement de la contribution du patient | oktober 2012 betreffende de bepaling van de patiëntbijdrage in de |
dans les centres de santé mentale, les modifications suivantes sont | centra voor geestelijke gezondheidszorg worden de volgende wijzigingen |
apportées : | aangebracht : |
1° l'alinéa trois est remplacé par ce qui suit : | 1° het derde lid wordt vervangen door wat volgt : |
« Les patients soumis à un accompagnement budgétaire, une gestion | "Patiënten die in budgetbegeleiding, budgetbeheer of schuldbemiddeling |
budgétaire ou une médiation de dettes d'une institution agréée par la | zijn bij een door de Vlaamse Gemeenschap erkende instelling als |
Communauté flamande telle que visée à l'article 6 du décret du 24 | vermeld in artikel 6 van het decreet van 24 juli 1996 houdende |
juillet 1996 réglant l'agrément et le subventionnement des | regeling tot erkenning en subsidiëring van de instellingen voor |
institutions de médiation ou d'une personne telle que visée à | schuldbemiddeling of bij een persoon als vermeld in artikel VII.115, |
l'article VII.115, 1°, du Code de droit économique, bénéficient d'un | 1°, van het Wetboek van economisch recht, genieten een verminderd |
tarif réduit de 4 euros. Ce montant est indexé suivant la formule d'indexation, après approbation par le Gouvernement flamand. » ; 2° dans le quatrième alinéa, le mot « fiscalement » est inséré entre le mot « patients » et les mots « à charge » ; 3° dans le quatrième alinéa, les mots « et à cause de problèmes liés aux relations avec les parents ou le tuteur » sont abrogés ; 4° à l'alinéa cinq, il est ajouté un point 5°, rédigé comme suit : « 5° les personnes pour lesquelles le maximum à facturer pour les dépenses de soins de santé est atteint. ». | tarief van 4 euro. Dat bedrag wordt geïndexeerd conform de indexformule, na goedkeuring door de Vlaamse Regering."; 2° in het vierde lid wordt tussen het woord "Patiënten" en het woord "ten" het woord "fiscaal" ingevoegd; 3° in het vierde lid worden de woorden "en omwille van probleemsituaties die in verband staan met de relaties tot de ouders of voogd" opgeheven; 4° aan het vijfde lid wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt : "5° personen voor wie de maximumfactuur voor de uitgaven van geneeskundige verzorging bereikt is.". |
Art. 2.Le Ministre flamand ayant la politique en matière de santé |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is |
dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 20 avril 2018. | Brussel, 20 april 2018. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |