← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant nomination du gouverneur de la province de Flandre-orientale "
Arrêté du Gouvernement flamand portant nomination du gouverneur de la province de Flandre-orientale | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de benoeming van gouverneur van de provincie Oost-Vlaanderen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
19 NOVEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand portant nomination | 19 NOVEMBER 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de |
du gouverneur de la province de Flandre-orientale | benoeming van gouverneur van de provincie Oost-Vlaanderen |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 6, § 1er, VIII, 1°, remplacé par la loi spéciale | instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, VIII, 1°, zoals |
du 13 juillet 2001; | vervangen door de bijzondere wet van 13 juli 2001; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 2004 fixant le statut | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004 tot |
des gouverneurs de province et de l'adjoint du gouverneur de la | vaststelling van het statuut van de provinciegouverneurs en de adjunct |
province du Brabant flamand; | van de gouverneur van de provincie Vlaams-Brabant; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2004 relatif à la mise | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 april 2004 |
à la retraite, par lequel démission honorable de ses fonctions de | houdende opruststelling waarmede aan de heer Herman Balthazar met |
gouverneur de la province de Flandre-Orientale est accordée à monsieur | ingang van 1 december 2004 eervol ontslag werd verleend uit zijn ambt |
Herman Balthazar à partir du 1er décembre 2004; | van gouverneur van de provincie Oost-Vlaanderen; |
Vu l'avis conforme du conseil des ministres du 19 novembre 2004; | Gelet op het eensluidend advies van de ministerraad van 19 november 2004; |
Considérant que M. André Denys, né à Gistel le 6 janvier 1948, a une | Overwegende dat de heer André Denys, geboren te Gistel op 6 januari |
riche expérience dans les domaines des autorités fédérale, flamande et | 1948, een rijke ervaring heeft zowel op het vlak van de federale, |
locale; que cela ressort du fait qu'il est conseiller communal depuis | Vlaamse als de lokale overheid; dat dit blijkt uit het feit dat hij |
1977 à Zulte, qu'il était député dans la Chambre des représentants et | sinds 1977 gemeenteraadslid is van de gemeente Zulte, van 1981 tot |
dans le Conseil flamand de 1981 à 1995 et qu'il est membre depuis 1995 | 1995 volksvertegenwoordiger was in de Kamer en de Vlaamse raad en |
du Parlement flamand; | sinds 1995 lid is van het Vlaams parlement; |
Considérant que M. André Denys a fait ses preuves en matière de | Overwegende dat de heer André Denys voldoende antecedenten kan |
leadership; | voorleggen inzake leiderschap; |
Considérant que M. André Denys répond aux conditions de nomination de | Overwegende dat de heer André Denys voldoet aan de |
gouverneur, | benoemingsvoorwaarden van gouverneur, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. André Denys, né à Gistel le 6 janvier 1948, est nommé |
Artikel 1.De heer André Denys, geboren te Gistel op 6 januari 1948, |
gouverneur de la province de Flandre-Orientale, en remplacement de M. Herman Balthazar; | wordt ter vervanging van de heer Herman Balthazar benoemd tot gouverneur van de provincie Oost-Vlaanderen. |
Avant d'accepter les fonctions de gouverneur, M. André Denys prête | Alvorens het ambt van gouverneur te aanvaarden, legt de heer André |
serment entre les mains du Ministre flamand des Affaires intérieures, | Denys de eed af in handen van de Vlaamse minister van Binnenlands |
de la Politique des Villes, du Logement et de l'Intégration civique. | Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en Inburgering. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2004. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2004. |
Art. 3.Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique |
Art. 3.De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, |
des Villes, du Logement et de l'Intégration civique est chargé de | Wonen en Inburgering is belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 19 novembre 2004. | Brussel, 19 november 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand | De minister-president van de Vlaamse Regering |
et Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, | en Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, |
de la Pêche en Mer et de la Ruralité, | Zeevisserij en Plattelandsbeleid, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en |
Villes, du Logement et de l'Intégration civique, | Inburgering, |
M. KEULEN | M. KEULEN |