Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 19/03/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 déterminant les conditions de fixation, de paiement et de recouvrement des subventions des caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 déterminant les conditions de fixation, de paiement et de recouvrement des subventions des caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
19 MARS 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 19 MAART 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 déterminant les conditions besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de
de fixation, de paiement et de recouvrement des subventions des voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering
caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu l'article 17 du décret du 30 mars 1999 portant organisation de Gelet op artikel 17 van het decreet van 30 maart 1999 houdende de
l'assurance soins, modifié par les décrets des 18 mai 2001, 20 organisatie van de zorgverzekering, gewijzigd bij de decreten van 18
décembre 2002, 30 avril 2004 et 24 juin 2005; mei 2001, 20 december 2002, 30 april 2004 en 24 juni 2005;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 déterminant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006
les conditions de fixation, de paiement et de recouvrement des houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de
subventions des caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de
soins; zorgverzekering;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 16 mars 2010; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 16 maart 2010;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que, vu la situation budgétaire actuelle spécifique, il Overwegende dat gelet op de actuele zeer specifieke budgettaire
existe un accord au sein du Gouvernement flamand pour ne pas indexer situatie er binnen de Vlaamse Regering een akkoord is dat
les subventions de fonctionnement; que l'accord pour l'assurance soins werkingssubsidies in 2010 niet geïndexeerd worden; dat het akkoord
flamande ne peut être exécuté qu'après modification de l'arrêté du voor de Vlaamse zorgverzekering alleen uitgevoerd kan worden na
Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 déterminant les conditions wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006
de fixation, de paiement et de recouvrement des subventions des houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de
caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins; Considérant que le "Vlaams Zorgfonds" (Fonds flamand d'assurance soins) est obligé de payer aux caisses d'assurance soins agréées une avance sur la subvention pour frais de fonctionnement avant le quinzième jour du premier mois de chaque trimestre; Considérant qu'il importe d'adapter d'urgence le présent arrêté afin de garantir le paiement des subventions pour les frais de fonctionnement aux caisses d'assurance soins, en vue d'assurer le fonctionnement normal des caisses concernées; Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille; terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering; Overwegende dat het Vlaams Zorgfonds verplicht is om voor de vijftiende dag van de eerste maand van elk kwartaal een voorschot op de subsidie voor werkingskosten aan de erkende zorgkassen te betalen; Overwegende dat zonder de dringende aanpassing van het huidige besluit de uitbetaling van de subsidies op de werkingkosten aan de zorgkassen in het gedrang komt, waardoor de normale werking van die zorgkassen verstoord wordt; Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 8, premier alinéa, de l'arrêté du

Artikel 1.In artikel 8, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 déterminant les conditions Regering van 1 september 2006 houdende de voorwaarden van de
de fixation, de paiement et de recouvrement des subventions des vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van
caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins, le de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering, wordt het bedrag
montant de "7.677.691 euros" est remplacé par le montant de "8.114.193 euros". "7.677.691 euro" vervangen door het bedrag "8.114.193 euro".

Art. 2.Dans l'article 9, premier alinéa, du même arrêté, le montant

Art. 2.In artikel 9, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt het

de "62.252 euros" est remplacé par le montant de "65.791 euros". bedrag "62.252 euro" vervangen door het bedrag "65.791 euro".

Art. 3.Dans l'article 13 du même arrêté, les mots "l'année calendaire

Art. 3.In artikel 13 van hetzelfde besluit worden de woorden "het

2008" sont remplacés par les mots "l'année calendaire 2011" et les kalenderjaar 2008" vervangen door de woorden "het kalenderjaar 2011",
mots "du mois d'avril en 2006" sont remplacés par les mots "du mois en worden de woorden "de maand april in 2006" vervangen door de
d'avril en 2010". woorden "de maand april in 2010".

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010.

Art. 5.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 19 mars 2010. Brussel, 19 maart 2010.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^