Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 19/03/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention du montant de 54.646 euros pour l'année budgétaire 2004 en faveur des associations philosophiques et socio-économiques agréées pour assurer des programmes de radio à la VRT "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention du montant de 54.646 euros pour l'année budgétaire 2004 en faveur des associations philosophiques et socio-économiques agréées pour assurer des programmes de radio à la VRT Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de subsidie voor het begrotingsjaar 2004 voor een bedrag van 54 646 euro voor de levensbeschouwelijke en sociaal-economische verenigingen die erkend zijn om radioprogramma's op de VRT te verzorgen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
19 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention du 19 MAART 2004. - Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de
montant de 54.646 euros pour l'année budgétaire 2004 en faveur des subsidie voor het begrotingsjaar 2004 voor een bedrag van 54 646 euro
associations philosophiques et socio-économiques agréées pour assurer voor de levensbeschouwelijke en sociaal-economische verenigingen die
des programmes de radio à la VRT erkend zijn om radioprogramma's op de VRT te verzorgen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment les articles 55 à 58 inclus; 1991, inzonderheid op artikel 55 tot en met 58;
Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie,
coordonnés le 25 janvier 1995, notamment l'article 27quater, inséré gecoördineerd op 25 januari 1995, inzonderheid op artikel 27quater,
par le décret du 29 avril 1997 et modifié par le décret du 6 juillet ingevoegd bij het decreet van 29 april 1997 en gewijzigd bij de
2001; decreten van 28 april 1998 en 6 juli 2001;
Vu le décret du 19 décembre 2003 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 19 december 2003 houdende de algemene
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2004; uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au 2004; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 januari 2001
contrôle budgétaire et à l'établissement du budget; houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juin 2003 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 10 juni 2003 tot
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par les bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse regering,
arrêtés du Gouvernement flamand des 29 août 2003, 24 octobre 2003 et gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 29 augustus
18 février 2004; 2003, 24 oktober 2003 en 18 februari 2004;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 5 février 2004; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 5 februari 2004;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Habitat, des Médias et des Sports; Op voorstel van de Vlaamse minister van Wonen, Media en Sport;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La subvention en faveur des émissions des associations

Artikel 1.De subsidie voor de uitzendingen door de verenigingen,

agréées pour assurer des programmes de radio à la VRT s'élève au total erkend om radioprogramma's te verzorgen op de VRT bedraagt voor het
à 54 646,50 euros (cinquante-quatre mille six cent quarante-six euros) begrotingsjaar 2004 in totaal 54 646 euro (vierenvijftigduizend
pour l'année budgétaire 2004. zeshonderd zesenveertig euro).
Cette subvention est imputée au programme 72.3, allocation de base De subsidie wordt aangerekend op het programma 72.3, basisallocatie
33.03 du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour 33.03 van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap
l'année budgétaire 2004. voor het begrotingsjaar 2004.

Art. 2.La subvention est répartie comme suit :

Art. 2.De subsidie wordt als volgt verdeeld :

1° Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV) . . . . . 1 267 euros; 1° Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV) . . . . . 1 267 euro;
2° Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV) . . . . . 1 267 euros; 2° Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV) . . . . . 1 267 euro;
3° Algemene Centrale der Liberale Vakverbonden van België . . . . . 3° Algemene Centrale der Liberale Vakverbonden van België . . . . .
760 euros ; 760 euro;
4° l'a.s.b.l. Vlaams Economisch Verbond (VEV) . . . . . 1 014 euros; 4° v.z.w. Vlaams Economisch Verbond (VEV) . . . . . 1 014 euro;
5° l'a.s.b.l. Unizo . . . . . 760 euros; 5° v.z.w. Unizo . . . . . 760 euro;
6° l'a.s.b.l. Agrarische Televisie- en Radio-Omroep . . . . . 760 euros; 6° v.z.w. Agrarische Televisie- en Radio-Omroep . . . . . 760 euro;
7°.l'a.s.b.l. Gezinsbond . . . . . . . . . . 1 520 euros; 7° v.z.w. Gezinsbond . . . . . 1 520 euro;
8° l'a.s.b.l. Agrarische Televisie- en Radio-Omroep . . . . . 18 050 8° v.z.w. Katholieke Televisie- en Radio-Omroep (KTRO) . . . . . 18
euros; 050 euro;
9°.l'a.s.b.l. Humanistische Vrijzinnige radio . . . . . 16 150 euros; 9° v.z.w. Humanistische Vrijzinnige Radio . . . . . 16 150 euro;
10°.l'a.s.b.l Pro-Erts . . . . . 8 538 euros; 10° v.z.w. Pro-Erts . . . . . 8 538 euro;
11°.l'a.s.b.l. Israëlitische Godsdienstige Uitzendingen . . . . . 2 11° v.z.w. Israëlitische Godsdienstige Uitzendingen . . . . . 2 280
280 euros; euro;
12° Orthodoxe Kerk in België . . . . . 2 280 euros. 12° Orthodoxe Kerk in België . . . . . 2 280 euro.

Art. 3.Les montants visés à l'article 2, sont payés en deux tranches

Art. 3.De bedragen, genoemd in artikel 2, worden in twee schijven

: uitbetaald :
1° une première partie de 50 % est payée après la signature du présent 1° een eerste gedeelte van 50 % wordt uitbetaald na de ondertekening
arrêté; van dit besluit;
2° la seconde partie de 50 % est payée le 1er juillet 2004. 2° een tweede gedeelte van 50 % wordt uitbetaald op 1 juli 2004.

Art. 4.§ 1. Les associations font parvenir une justification

Art. 4.§ 1. De verenigingen sturen een financiële verantwoording van

financière des subventions allouées. Ces pièces font apparaître que
les suventions ont effectivement été affectées aux programmes de de radio. de toegekende subsidies in. Daaruit blijkt dat de subsidies effectief
Les pièces justificatives sont transmises à l'administration des worden aangewend voor het verzorgen van de radioprogramma's.
Médias le 30 avril 2004 au plus tard. Die verantwoordingsstukken worden uiterlijk op 30 april 2004 aan de
administratie Media bezorgd.
§ 2. Sans préjudice de l'application des articles 55 à 58 inclus des § 2. Onverminderd de toepassing van de artikelen 55 tot en met 58 van
lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991,
les fonctionnaires délégués du Ministère de la Communauté flamande et kunnen de gemachtigde ambtenaren van het ministerie van de Vlaamse
de la Cour des Comptes peuvent exercer des contrôles sur l'affectation Gemeenschap en het Rekenhof toezicht uitoefenen op de aanwending van
des subventions visées à l'article 1er. de in artikel 1 genoemde subsidie.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004.

Art. 6.Le Ministre flamand ayant la politique des médias dans ses

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mediabeleid, is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 19 mars 2004. Brussel, 19 maart 2004.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
B. SOMERS B. SOMERS
Le Ministre flamand de l'Habitat, des Médias et des Sports, De Vlaamse minister van Wonen, Media en Sport,
M. KEULEN M. KEULEN
^