Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 portant exécution du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement, en ce qui concerne les modalités lors de l'indisponibilité du guichet environnement et de la plate-forme d'échange en raison de perturbations techniques | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 tot uitvoering van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning, wat betreft nadere regels als het omgevingsloket en het uitwisselingsplatform wegens technische storingen onbeschikbaar zijn |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
19 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de | 19 MEI 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 portant exécution | besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 tot uitvoering |
du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement, en ce | van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning, |
qui concerne les modalités lors de l'indisponibilité du guichet | wat betreft nadere regels als het omgevingsloket en het |
environnement et de la plate-forme d'échange en raison de perturbations techniques | uitwisselingsplatform wegens technische storingen onbeschikbaar zijn |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu le décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement, | Gelet op het decreet van 25 april 2014 betreffende de |
article 14/1, introduit par le décret du 18 décembre 2015 et modifié | omgevingsvergunning, artikel 14/1, ingevoegd bij het decreet van 18 |
par le décret du 3 février 2017 ; | december 2015 en gewijzigd bij het decreet van 3 februari 2017; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 tot |
exécution du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement | uitvoering van het decreet van 25 april 2014 betreffende de |
; | omgevingsvergunning; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le jeudi 11 mai 2017 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 mei 2017; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er ; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence ; | |
Considérant que l'urgence est motivée comme suit ; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la réglementation en matière de permis d'environnement | Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid als volgt wordt gemotiveerd; |
est entrée en vigueur depuis le 23 février 2017 ; | Overwegende dat vanaf 23 februari 2017 de regelgeving inzake de |
omgevingsvergunning in werking is getreden; | |
Considérant que s'est présentée la possibilité temporaire de traiter | Overwegende dat tijdelijk de mogelijkheid bestond om aanvragen, |
des demandes, notifications, requêtes ou initiatives sur la base des | meldingen, verzoeken of initiatieven te behandelen op grond van de |
dispositions qui étaient valables le 22 février 2017, sous les | bepalingen die geldig waren op 22 februari 2017, onder de voorwaarden, |
conditions mentionnées à l'article 397 du décret du 25 avril 2014 | vermeld in artikel 397 van het decreet van 25 april 2014 betreffende |
relatif au permis d'environnement ; | de omgevingsvergunning; |
Considérant que les dispositions qui étaient valables le 22 février | Overwegende dat de bepalingen die geldig waren op 22 februari 2017, |
2017 ne pouvaient être appliquées au plus tard que le 1er juin 2017 ; | slechts toegepast konden worden met als uiterste datum 1 juni 2017; |
Considérant qu'un certain nombre de problèmes d'application se sont | |
présentés depuis le 23 février 2017 avec le guichet environnement à | Overwegende dat zich sinds 23 februari 2017 een aantal |
utiliser, auxquels les suites nécessaires ont été à chaque fois | toepassingsproblemen heeft voorgedaan met het te gebruiken |
données ; Considérant toutefois qu'il ne peut pas être exclu que des problèmes | |
puissent se présenter à partir du 1er juin 2017, étant donné qu'à | omgevingsloket, waaraan telkens het nodige gevolg is gegeven; |
partir de cette date la réglementation en matière de permis | |
d'environnement est applicable à l'ensemble de la Flandre, même si les | |
mesures nécessaires sont prises pour développer un système efficace ; | Overwegende echter dat niet valt uit te sluiten dat er zich vanaf 1 |
Considérant qu'il est donc aussi urgent de disposer le 1er juin 2017 d'un règlement qui offre des solutions afin de soumettre valablement une demande de permis en cas de pannes du guichet environnement ou de la plate-forme d'échange ; Considérant qu'il convient aussi d'élaborer d'urgence un règlement pour pouvoir traiter valablement les demandes de permis déposées, et permettre la consultation et l'organisation de l'enquête publique en dépit d'éventuelles perturbations techniques ; Considérant qu'un règlement doit être élaboré pour les perturbations techniques à la fois de courte et de longue durée, entre autres, en prévoyant la possibilité de suspendre les délais de décision et d'avis ou de travailler temporairement (partiellement) de manière analogique, cela afin d'éviter qu'un grand nombre de demandes de permis ne soient suivies d'aucun avis ou d'un avis très sommaire, et même puissent donner lieu à un refus tacite en raison du dépassement des délais de décision ; Considérant qu'à défaut d'un tel règlement au 1er juin 2017, l'étendue des conséquences négatives ne peut être appréhendée : retards pour le maître d'ouvrage, l'architecte et l'entrepreneur en raison de l'impossibilité de déposer la demande (dans les temps) ou en raison de | juni 2017 problemen zouden kunnen voordoen, omdat vanaf dat ogenblik de regelgeving inzake de omgevingsvergunning in heel Vlaanderen van toepassing is, ook al wordt het nodige gedaan om een sluitend systeem uit te bouwen; Overwegende dat het dan ook dringend noodzakelijk is om op 1 juni 2017 te beschikken over een regeling die oplossingen biedt om, bij storingen in het omgevingsloket of in het uitwisselingsplatform, op een rechtsgeldige wijze een vergunningsaanvraag in te dienen; Overwegende dat daarnaast ook dringend een regeling moet worden uitgewerkt om op rechtsgeldige wijze ingediende vergunningsaanvragen te kunnen behandelen, zoals het mogelijk maken van advisering en organisatie van het openbaar onderzoek, ondanks eventuele technische storingen; Overwegende dat er een regeling uitgewerkt moet worden voor zowel technische storingen van korte duur als langdurige technische storingen, onder andere door de mogelijkheid te voorzien dat advies- en beslissingstermijnen kunnen worden opgeschort dan wel dat tijdelijk (gedeeltelijk) analoog gewerkt wordt, dit om te vermijden dat een groot aantal vergunningsaanvragen geen hetzij een zeer summiere advisering zouden kennen, en zelfs stilzwijgend zou worden geweigerd wegens het overschrijden van de beslissingstermijnen; |
refus tacites, garantie insuffisante de participation du citoyen ou de | Overwegende dat bij gebrek aan dergelijke regeling op 1 juni 2017 de |
nadelige gevolgen niet te overzien zijn: vertragingen voor bouwheer, | |
la consultation en connaissance de cause par les instances concernées, | architect en aannemer, wegens het niet (tijdig) kunnen indienen van de |
éventuelles demandes de dommages-intérêts relatifs au retard encouru, | aanvraag of wegens stilzwijgende weigeringen, onvoldoende garantie op |
afflux de contestations judiciaires entre les différents acteurs du | inspraak door de burger dan wel advisering met kennis van zaken door |
processus de construction et les autorités qui délivrent le permis, | de betrokken instanties, mogelijke schadeclaims omwille van opgelopen |
conséquences néfastes sur l'économie en général et le secteur de la | vertraging, toevloed aan gerechtelijke betwistingen tussen de |
construction en particulier, etc. ; Considérant que, en cas d'urgence, le fait de recevoir un avis dans les cinq jours ouvrables ne réglera rien, parce que la date d'entrée en vigueur du projet d'arrêté est déjà fixée au 1er juin 2017 ; que les administrations locales indiquent qu'elles s'attendent à un afflux des dossiers de demandes dès le 1er juin 2017 ; qu'il est apparu que certaines perturbations techniques n'intervenaient qu'en cas de surcharge des systèmes disponibles ; Considérant qu'il est non seulement urgemment nécessaire de disposer | verschillende actoren in het bouwproces en de vergunningverlenende overheden, nefaste gevolgen voor de economie in het algemeen en de bouwsector in het bijzonder enzovoort; Overwegende dat ook een advies bij spoedeisendheid binnen een termijn van vijf werkdagen geen soelaas kan bieden, omdat de datum van inwerkingtreding van het ontwerp van besluit reeds op 1 juni 2017 ligt; dat er vanuit de lokale besturen signalen komen dat zij een toevloed aan aanvraagdossiers verwachten vanaf 1 juni 2017; dat gebleken is dat bepaalde technische storingen zich vooral voordoen bij een overbelasting van de beschikbare systemen; Overwegende dat het niet alleen dringend noodzakelijk is om op 1 juni |
au 1er juin 2017 d'un règlement en cas de perturbations techniques, | 2017 te beschikken over een regeling in geval van technische |
mais que les instances et les citoyens concernés (demandeurs d'un | storingen, maar dat op die datum ook de betrokken instanties alsook de |
permis, architectes, coordinateurs environnementaux...) doivent | betrokken burgers (vergunningsaanvragers, architecten, |
également être au fait de ce règlement, et qu'il convient aussi dès | milieucoördinatoren, ...) op de hoogte moeten zijn van deze regeling, |
lors de communiquer très rapidement, a fortiori si des perturbations | en dat er dan ook zeer snel gecommuniceerd moet worden, zeker als er |
devaient se produire le 1er juin 2017 ; | zich op 1 juni 2017 storingen zouden voordoen; |
Sur proposition de la ministre flamande de l'Environnement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; |
Nature et de l'Agriculture ; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au titre 8 de l'Arrêté du Gouvernement flamand du 27 |
Artikel 1.Aan titel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 |
novembre 2015 portant exécution du décret du 25 avril 2014 relatif au | november 2015 tot uitvoering van het decreet van 25 april 2014 |
permis d'environnement, modifié en dernier lieu par l'arrêté du | betreffende de omgevingsvergunning, het laatst gewijzigd bij het |
Gouvernement flamand du 24 février 2017, il est ajouté un chapitre 4 | besluit van de Vlaamse Regering van 24 februari 2017, wordt een |
qui se compose des articles 162/1 à 162/5 inclus, qui dispose : | hoofdstuk 4, dat bestaat uit de artikelen 162/1 tot en met 162/5, |
« Chapitre 4. Règlement en cas de perturbations techniques | toegevoegd, dat luidt als volgt: "Hoofdstuk 4. Regeling bij technische storingen |
Section 1ère. Dispositions générales | Afdeling 1. Algemene bepalingen |
« Art. 162/1.Dans ce chapitre, l'on entend par perturbation technique |
Art. 162/1.In dit hoofdstuk wordt verstaan onder algemene technische |
générale toute perturbation constatée par le département au niveau du | storing: een door het departement vastgestelde storing van het |
guichet environnement, tel que mentionné à l'article 147, troisième | omgevingsloket, vermeld in artikel 147, derde lid, of het |
alinéa, ou de la plate-forme d'échange, tel que mentionné à l'article | |
147, premier alinéa, qui induit une indisponibilité ou une | uitwisselingsplatform, vermeld in artikel 147, eerste lid, waardoor |
disponibilité insuffisante dudit guichet ou de ladite cette | dat loket of dat uitwisselingsplatform niet of onvoldoende beschikbaar |
plate-forme d'échange pendant plus de quatre heures par jour. | is gedurende meer dan vier uur van de dag. |
La journée ou les journées de perturbation technique générale sont | De dag of de dagen van de algemene technische storing wordt of worden |
réputées commencer à minuit précédant le début de la perturbation | geacht aan te vangen om middernacht voorafgaand aan het begin van de |
technique générale ou sont réputées se terminer à minuit après la fin | algemene technische storing en wordt of worden geacht te eindigen om |
de la perturbation technique générale. | middernacht na het einde van de algemene technische storing. |
Art. 162/2.Le département tient à jour une liste des jours où se |
Art. 162/2.Het departement houdt een lijst bij van de dagen waarop |
produit une perturbation technique générale. | zich een algemene technische storing voordoet. |
Le département publie immédiatement et au plus tard le premier jour | Het departement publiceert onmiddellijk en uiterlijk de eerste werkdag |
ouvrable après la survenue de la perturbation la liste actualisée sur | nadat de storing zich voordoet de geactualiseerde lijst op zijn |
son site web et met cette liste à disposition sur simple demande. | website en stelt de lijst ter beschikking op eenvoudig verzoek. |
Section 2. Perturbations techniques de courte durée | Afdeling 2. Technische storingen van korte duur |
Art. 162/3.En cas de perturbation technique générale pendant une |
Art. 162/3.In geval van een algemene technische storing tijdens een |
durée de quatorze jours avant le début des prochains délais, ces | termijn van veertien dagen voor het begin van de volgende termijnen, |
délais de, respectivement, douze et trente-six mois, sont réduits du | worden die termijnen van twaalf respectievelijk zesendertig maanden |
nombre de jours de la perturbation technique générale : | verminderd met het aantal dagen van de algemene technische storing: |
1° le délai de douze mois mentionné à l'article 70, § 1er, deuxième | 1° de termijn van twaalf maanden, vermeld in artikel 70, § 1, tweede |
alinéa du décret du 25 avril 2014. | lid, van het decreet van 25 april 2014; |
2° le délai de trente-six mois mentionné à l'article 390, § 1er, | 2° de termijn van zesendertig maanden, vermeld in artikel 390, § 1, |
premier alinéa, 1°, du décret du 25 avril 2014. Si, pendant les quatorze jours précédant le dépôt d'une demande, d'une requête ou d'une notification qui doit obligatoirement être soumise par voie numérique, une perturbation technique générale se produit pendant un ou plusieurs jours, consécutifs ou non, et que la date de dépôt est pertinente pour déterminer la réglementation applicable, la demande, la requête ou la notification pour cette réglementation est réputée avoir été introduite le jour qui est calculé en déduisant du jour du dépôt le nombre de jours de la perturbation technique générale. Art. 162/4.Si une perturbation technique générale d'un ou de plusieurs jours se produit pendant le traitement d'une demande, d'une requête, d'une notification ou d'un recours, tous les délais d'avis et |
eerste lid, 1°, van het decreet van 25 april 2014. Als in de veertien dagen voor het indienen van een verplicht digitaal in te dienen aanvraag, verzoek of melding zich gedurende een of meer al dan niet opeenvolgende dagen een algemene technische storing heeft voorgedaan en de indieningsdatum relevant is voor de bepaling van de toepasselijke regelgeving, wordt de aanvraag, het verzoek of de melding voor die regelgeving geacht te zijn ingediend op de dag die berekend is door van de dag van indiening het aantal dagen van de algemene technische storing af te trekken. Art. 162/4.Als zich tijdens het behandelen van een aanvraag, een verzoek, een melding of een beroep gedurende een of meer dagen een algemene technische storing heeft voorgedaan, worden alle advies- en |
de décision mentionnés dans le décret du 25 avril 2014 et cet arrêté | beslissingstermijnen, vermeld in het decreet van 25 april 2014 en dit |
sont suspendus le ou les jours de la perturbation technique générale. | besluit, opgeschort op de dag of de dagen van de algemene technische storing. |
Le délai de l'enquête publique est également suspendu le ou les jours | De termijn van het openbaar onderzoek wordt ook opgeschort op de dag |
de la perturbation technique générale. | of de dagen van de algemene technische storing. |
Le délai du dépôt des recours n'est pas suspendu. | De termijn voor het indienen van beroepen wordt niet opgeschort. |
Section 3. Perturbations techniques de longue durée | Afdeling 3. Langdurige technische storingen |
Art. 162/5.Si le département constate ou, sur la base d'indications techniques, s'attend à ce qu'une perturbation technique générale menace le dépôt numérique des demandes, requêtes, notifications ou recours pendant minimum quatorze jours, il en informe le Ministre flamand ayant l'Aménagement du territoire dans ses attributions et le Ministre flamand ayant l'Environnement et la Politique de l'eau dans ses attributions. Le Ministre flamand ayant l'Aménagement du territoire dans ses attributions et le Ministre flamand ayant l'Environnement et la Politique de l'eau dans ses attributions sont habilités, après en avoir été informés, à autoriser ou à obliger à titre temporaire le dépôt analogique ou le dépôt par support numérique et le traitement analogique. Dans ce cadre, les ministres précités peuvent faire une distinction entre les types de demandes, requêtes ou initiatives ou notifications d'office, tel que mentionné à l'article 14/1, deuxième |
Art. 162/5.Als het departement vaststelt of op basis van technische indicaties verwacht dat een algemene technische storing minimaal veertien dagen de digitale indiening of behandeling van aanvragen, verzoeken, meldingen of beroepen in het gedrang brengt of zal brengen, brengt het de Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, daarvan op de hoogte. De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, worden gemachtigd om, na daarvan op de hoogte te zijn gebracht, tijdelijk de analoge indiening of indiening per digitale drager en analoge behandeling toe te laten of te verplichten. De voormelde ministers kunnen daarbij een onderscheid maken tussen de soorten aanvragen, verzoeken of ambtshalve initiatieven of meldingen, vermeld |
alinéa, du décret du 25 avril 2014, les différentes obligations de | in artikel 14/1, tweede lid, van het decreet van 25 april 2014, de |
permis, tel que mentionné à l'article 5 du décret précité, et le fait | verschillende vergunningsplichten, vermeld in artikel 5 van het |
que cela concerne une demande, une requête ou une notification. Les | voormelde decreet, en het feit of het een aanvraag, een verzoek of een |
ministres précités déterminent dans une ou plusieurs décisions le | melding betreft. De voormelde ministers bepalen in één of meerdere |
début et la fin de la perturbation technique de longue durée. | beslissingen het begin en het einde van de langdurige technische |
L'administration compétente détermine en cas de dépôt ou de traitement | storing. Het bevoegd bestuur bepaalt in het geval van een tijdelijk toegelaten |
analogique autorisé ou obligé à titre temporaire le nombre | of verplichte analoge indiening of behandeling het aantal benodigde |
d'exemplaires nécessaires de la demande, de la requête ou de la | exemplaren van de aanvraag, het verzoek of de melding. |
notification. Les délais de décision des demandes, requêtes ou notifications | De beslissingstermijnen van de met toepassing van dit artikel met een |
introduites par un envoi analogique en application du présent article | analoge zending ingediende aanvragen, verzoeken of meldingen worden |
sont prolongés de quatorze jours. ». | met veertien dagen verlengd.". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2017. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2017. |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'Aménagement du territoire dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, en |
attributions et le Ministre flamand qui a l'Environnement et la | |
Politique de l'eau dans ses attributions sont, chacun en ce qui le | de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, |
concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 19 mai 2017. | besluit. Brussel, 19 mei 2017. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
l'Agriculture, | |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |