Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles détaillées de l'organisation et du mode de fonctionnement de la Commission flamande de l'Aménagement du Territoire | Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van nadere regels voor de organisatie en de werkwijze van de Vlaamse Commissie voor Ruimtelijke Ordening |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
19 MAI 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles | 19 MEI 2000. - Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van |
détaillées de l'organisation et du mode de fonctionnement de la | nadere regels voor de organisatie en de werkwijze van de Vlaamse |
Commission flamande de l'Aménagement du Territoire | Commissie voor Ruimtelijke Ordening |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du | Gelet op het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de |
territoire, notamment l'article 7, § 8; | ruimtelijke ordening, inzonderheid op artikel 7, § 8; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 23 mars 2000; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, gegeven op 23 maart 2000; |
Vu la délibération du Gouvernement flamand le 24 mars 2000 sur la | Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 24 maart 2000, |
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne | betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een |
dépassant pas un mois; | maand; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 4 mai 2000, en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 4 mei 2000, met |
l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil | toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde |
d'Etat; | wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement | Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening |
du Territoire et des Médias; | |
Après en avoir délibéré, | en Media; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Règles détaillées de l'organisation de la Commission | HOOFDSTUK I. - Nadere regels voor de organisatie van de Vlaamse |
flamande de l'Aménagement du Territoire | Commissie voor Ruimtelijke Ordening |
Article 1er.Les moyens de fonctionnement mis à la disposition de la |
|
Commission flamande de l'Aménagement du Territoire, ci-après dénommé « | Artikel 1.De werkingsmiddelen die de Vlaamse regering overeenkomstig |
la commission », par le Gouvernement flamand conformément au décret du | |
18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, sont | het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke |
gérés par le président de la commission. | ordening aan de Vlaamse Commissie voor Ruimtelijke Ordening, hierna |
L'administration de l'Aménagement du Territoire, du Logement et des | genoemd « de commissie », ter beschikking stelt, worden beheerd door |
Monuments et Sites du Ministère de la Communauté flamande se charge de | de voorzitter van de commissie. |
l'équipement matériel normal du secrétariat de la commission, | Voor de normale materiële uitrusting van het secretariaat van de |
imputable sur ses moyens générales de fonctionnement. | commissie zorgt de administratie Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en |
Les jetons de présence, les frais de déplacement et de séjour reçus | Monumenten en Landschappen van het ministerie van de Vlaamse |
Gemeenschap ten laste van haar algemene werkingsmiddelen. | |
par les membres sont à la charge des moyens de fonctionnement visés à | De presentiegelden, reis- en verblijfskosten die de leden ontvangen |
l'article 1er. | komen ten laste van de in artikel 1 vermelde werkingsmiddelen. |
Art. 2.Dans les limites des moyens de fonctionnement visés à |
Art. 2.Binnen de perken van de in artikel 1 vermelde |
l'article 1er, diminués du montant nécessaire pour les jetons de | werkingsmiddelen, verminderd met het bedrag nodig voor de |
présence, les frais de déplacement et de séjour, visés au même | presentiegelden, reis- en verblijfskosten, bedoeld in hetzelfde |
article, et à la demande de la commission, le ministre compétent pour | artikel, en op verzoek van de commissie, sluit de minister, bevoegd |
l'Aménagement du Territoire ou le fonctionnaire désigné par lui à cet | voor de ruimtelijke ordening, of de daartoe door hem aangewezen |
effet, conclue les contrats avec des experts externes pour l'examen de | ambtenaar, de contracten met externe deskundigen voor het onderzoeken |
questions spécifiques, tels que visés à l'article 7, § 5, du décret du | van bijzondere vraagstukken, zoals bedoeld in artikel 7, § 5, van het |
18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire. | decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke |
Art. 3.Le règlement d'ordre intérieur de la commission peut contenir |
ordening. Art. 3.Het huishoudelijk reglement van de commissie kan nadere regels |
des règles détaillées sur la gestion des moyens de fonctionnement de | bevatten over het beheer van de werkingsmiddelen van de commissie. De |
la commission. Le président fait annuellement un rapport sur la | voorzitter brengt over het beheer van de werkingsmiddelen jaarlijks |
gestion des moyens de fonctionnement au Ministre flamand compétent | verslag uit aan de Vlaamse minister, bevoegd voor de Ruimtelijke |
pour l'Aménagement du Territoire et aux autres membres de la | Ordening, en aan de overige leden van de commissie. Het verslag heeft |
commission. Le rapport se rapporte à l'année civile découlée et est | betrekking op het afgelopen kalenderjaar en wordt uitgebracht vóór 1 |
émis avant le 1er avril de l'année suivante. Le Ministre flamand | april van het daaropvolgend jaar. De Vlaamse minister, bevoegd voor de |
chargé de l'Aménagement du Territoire peut demander un rapport | ruimtelijke ordening, kan de voorzitter ook om een tussentijds verslag |
intermédiaire au président. Le rapport intermédiaire est émis dans le | verzoeken. Het tussentijds verslag wordt uitgebracht binnen één maand |
délai d'un mois après la demande. | na het verzoek. |
CHAPITRE II. - Règles détaillées du mode de fonctionnement de la | HOOFDSTUK II. - Nadere regels voor de werkwijze van de Vlaamse |
Commission flamande de l'Aménagement du Territoire | Commissie voor Ruimtelijke Ordening |
Art. 4.La commission s'assemble sur convocation du président ou, si |
Art. 4.De commissie vergadert na bijeenroeping door de voorzitter of, |
le président est empêché, du vice-président. Elle se réunie au moins | als de voorzitter verhinderd is, de ondervoorzitter. Ze vergadert |
quatre fois par an. | minstens viermaal per jaar. |
Le président doit convoquer la commission dans les quinze jours | De voorzitter moet de commissie bijeenroepen binnen vijftien dagen |
suivant une demande du Parlement flamand, du Gouvernement flamand ou | volgend op een verzoek van het Vlaams Parlement, de Vlaamse regering |
du Ministre flamand chargé de l'Aménagement du Territoire. Il doit | of de Vlaamse minister, bevoegd voor de Ruimtelijke Ordening. Hij moet |
agir de la même façon en cas d'une demande émanant d'au moins neuf | dit ook doen bij een verzoek dat uitgaat van minstens negen leden van |
membres de la commission. | de commissie. |
Chaque membre de la commission absent trois fois de suite sans | Elk lid van de commissie dat zonder verantwoording driemaal |
explication, est démissionnaire d'office. Le président en met la | achtereenvolgens afwezig is, is ambtshalve ontslagnemend. De |
personne concernée au courant par écrit. | voorzitter brengt de betrokkene daarvan schriftelijk op de hoogte. |
Art. 5.Le membre qui a intérêt personnel à un sujet discuté, ne peut |
Art. 5.Het lid dat een persoonlijk belang heeft bij een besproken |
assister ni à la discussion concernant ce sujet, ni à la délibération | onderwerp, mag noch de bespreking ervan, noch de beraadslaging over |
sur l'avis de la commission et à la vote à ce sujet. Le règlement | het advies van de commissie en de stemming erover bijwonen. Het |
d'ordre intérieur peut contenir des règles détaillées pour éviter un | huishoudelijk reglement kan nadere regels bevatten over het vermijden |
conflit d'intérêts. | van belangenvermenging. |
Art. 6.La commission approuve son règlement d'ordre intérieur à |
Art. 6.De commissie neemt haar huishoudelijk reglement met |
l'unanimité. Ceci ne peut être modifié qu'à l'unanimité. | eenparigheid van stemmen aan. Het kan ook slechts met eenparigheid van |
stemmen gewijzigd worden. | |
Le règlement d'ordre intérieur fixe au moins : | Het huishoudelijk reglement regelt minstens : |
1° le mode de délibération; | 1° de wijze van besluitvorming; |
2° le mode d'inscrire à l'ordre de jour, d'inviter et de noter au | 2° de wijze van agenderen, uitnodigen en notuleren; |
procès-verbal; 3° la façon de formuler les avis; | 3° de wijze van formuleren van de adviezen; |
4° la présence d'externes et la façon sur laquelle on demande le | 4° de aanwezigheid van externen en de manier waarop beslist wordt om |
ministre chargé de l'aménagement du territoire de conclure des | de minister, bevoegd voor de Ruimtelijke Ordening, te verzoeken |
contrats avec des experts externes; | contracten te sluiten met externe deskundigen; |
5° la création et le fonctionnement des groupes de travail internes. | 5° de oprichting en werking van interne werkgroepen. |
Le règlement d'ordre intérieur et ses modifications sont publiés au | Het huishoudelijk reglement en zijn wijzigingen worden, na goedkeuring |
Moniteur belge après l'approbation du Gouvernement flamand | door de Vlaamse regering overeenkomstig artikel 7, § 6, van het |
conformément à l'article 7, § 6, du décret précité du 18 mai 1999. | voornoemde decreet van 18 mei 1999, gepubliceerd in het Belgisch |
CHAPITRE III. - Disposition modificative | Staatsblad. HOOFDSTUK III. - Wijzigingsbepaling |
Art. 7.Dans l'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 |
Art. 7.In de bijlage, gevoegd bij het besluit van de Vlaamse regering |
décembre 1983 portant certaines mesures en vue d'harmoniser le | van 14 december 1983 houdende sommige maatregelen tot harmonisatie van |
fonctionnement, les jetons de présence et les indemnités aux organes | de werking en van de presentiegelden en vergoedingen van |
consultatifs, tel que modifié jusqu'à présent, sous la rubrique 7 « | adviesorganen, zoals tot op heden gewijzigd, worden onder rubriek 7 « |
Aménagement du Territoire et Environnement », les mots « Conseil | Ruimtelijke Ordening en Leefmilieu », de woorden « Vlaamse Commissie |
flamand de l'environnement » sont remplacés par les mots « Commission | voor de Ruimtelijke Ordening » vervangen door de woorden « Vlaamse |
flamande de l'Aménagement du Territoire ». | Commissie voor Ruimtelijke Ordening ». |
CHAPITRE IV. - Dispositions finales | HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen |
Art. 8.L'arrêté du Gouvernement flamand du 15 octobre 1996 portant |
Art. 8.Het besluit van de Vlaamse regering van 15 oktober 1996 |
institution et fonctionnement de la Commission flamande de | houdende de instelling en werking van de Vlaamse Commissie voor |
l'Aménagement du Territoire est abrogé. | Ruimtelijke Ordening wordt opgeheven. |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2000. |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2000. |
Art. 10.Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Ruimtelijke Ordening, is |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 mai 2000. | Brussel, 19 mei 2000. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias, | De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |