Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2002 portant réglementation relative à la qualité et la fourniture des eaux destinées à la consommation humaine, pour ce qui est de l'adoption de règles de procédure complémentaires relatives aux valeurs guides, au contenu du plan d'approvisionnement, aux restrictions à l'utilisation de l'eau du réseau public de distribution d'eau, à la notification des menaces potentiellement graves pour la santé publique et à la continuité de l'approvisionnement en eau | Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 13 december 2002 houdende reglementering inzake de kwaliteit en levering van water, bestemd voor menselijke consumptie, wat betreft aanvulling van procedurele regels inzake richtwaarden, de inhoud van het leveringsplan, gebruiksbeperkingen op water afkomstig uit het openbaar waterdistributienetwerk, rapportering van potentieel ernstige bedreigingen voor volksgezondheid en de continuïteit van de waterlevering |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
19 JUILLET 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 19 JULI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende wijziging van |
du Gouvernement flamand du 13 décembre 2002 portant réglementation relative à la qualité et la fourniture des eaux destinées à la consommation humaine, pour ce qui est de l'adoption de règles de procédure complémentaires relatives aux valeurs guides, au contenu du plan d'approvisionnement, aux restrictions à l'utilisation de l'eau du réseau public de distribution d'eau, à la notification des menaces potentiellement graves pour la santé publique et à la continuité de l'approvisionnement en eau LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | het besluit van de Vlaamse regering van 13 december 2002 houdende reglementering inzake de kwaliteit en levering van water, bestemd voor menselijke consumptie, wat betreft aanvulling van procedurele regels inzake richtwaarden, de inhoud van het leveringsplan, gebruiksbeperkingen op water afkomstig uit het openbaar waterdistributienetwerk, rapportering van potentieel ernstige bedreigingen voor volksgezondheid en de continuïteit van de waterlevering DE VLAAMSE REGERING, |
Vu le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de | Gelet op het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal |
l'eau, coordonné le 15 juin 2018, l'article 2.2.1, modifié en dernier | waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018, artikel 2.2.1, het laatst |
lieu le 26 avril 2019, et les articles 2.2.2, 2.3.1, 2.4.1 et 2.5.1.1 | gewijzigd op 26 april 2019, en artikels 2.2.2, 2.3.1, 2.4.1 en |
; | 2.5.1.1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2002 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 december 2002 |
réglementation relative à la qualité et la fourniture des eaux | houdende reglementering inzake de kwaliteit en levering van water |
destinées à la consommation humaine ; | bestemd voor menselijke consumptie; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 février 2019 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 |
Vu l'avis conjoint du « Minaraad » (Conseil flamand de l'Environnement | februari 2019; |
et de la Nature), du SERV (Conseil socio-économique de la Flandre) et | Gelet op het gezamenlijke advies van de Minaraad, de SERV en de SALV, |
du « SALV » (Conseil consultatif stratégique de l'Agriculture et de la | |
Pêche), donné le 6 mai 2019 ; | gegeven op 6 mei 2019; |
Vu l'avis du « WaterRegulator », donné le 13 mai 2019, en application | Gelet op het advies van de WaterRegulator, gegeven op 13 mei 2019, met |
de l'article 2.5.2.3.1 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la | toepassing van artikel 2.5.2.3.1 van het decreet van 18 juli 2003 |
politique intégrée de l'eau, coordonné le 15 juin 2018 ; | betreffende het integraal waterbeleid, gecoördineerd op 15 juni 2018; |
Vu l'avis n° 66.293 du Conseil d'Etat, donné le 2 juillet 2019, en | Gelet op advies nr. 66.293 van de Raad van State, gegeven op 2 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé | |
publique et de la Famille et du Ministre flamand de l'Environnement, | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
de l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ; | Gezin en de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3/1, § 1er, alinéa 2, 1° de l'arrêté du |
Artikel 1.Aan artikel 3/1, § 1, tweede lid, 1°, van het besluit van |
Gouvernement flamand du 13 décembre 2002 portant réglementation | de Vlaamse regering van 13 december 2002 houdende reglementering |
relative à la qualité et la fourniture des eaux destinées à la | inzake de kwaliteit en levering van water, bestemd voor menselijke |
consommation humaine, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 | consumptie, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 |
novembre 2013, est complété par un point f), rédigé comme suit : | november 2013 wordt een punt f) toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« f) la couverture du réseau public de distribution d'eau, en | "f) de dekkingsgraad van het openbaar waterdistributienetwerk met |
indiquant les zones où il n'y a pas de réseau public de distribution ; ». | opgave van zones waar geen openbaar distributienetwerk aanwezig is;". |
Art. 2.A l'article 9, alinéa 3, du même arrêté, inséré par l'arrêté |
Art. 2.In artikel 9, derde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 et modifié par l'arrêté du | het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 en gewijzigd |
Gouvernement flamand du 15 septembre 2017, le membre de phrase suivant | bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 september 2017, wordt |
est ajouté : | de volgende zinsnede toegevoegd: |
« et des paramètres qui ont été évalués en application de l'article | "en de parameters die zijn geëvalueerd met toepassing van artikel 10, |
10, § 6. ». | § 6.". |
Art. 3.A l'article 10 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 3.Aan artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Gouvernement flamand des 19 novembre 2010, 13 mai 2011 et 15 septembre | besluiten van de Vlaamse Regering van 19 november 2010, 13 mei 2011 en |
2017, il est ajouté un § 6 rédigé comme suit : | 15 september 2017, wordt een paragraaf 6 toegevoegd, die luidt als volgt: |
« § 6. Si le fournisseur d'eau constate dans l'eau destinée à la | " § 6. Als de waterleverancier micro-organismen, parasieten of |
consommation humaine des micro-organismes, parasites ou produits | chemische stoffen waarvoor geen parameterwaarde of geen richtwaarde is |
chimiques pour lesquels aucune valeur paramétrique ou valeur guide n'a | vastgelegd, vaststelt in het water bestemd voor menselijke consumptie, |
été établie, le fournisseur d'eau doit en informer l'entité compétente | meldt de waterleverancier dat aan de bevoegde entiteit Leefmilieu en |
de l'Environnement et l'entité compétente de la Santé publique. | de bevoegde entiteit Volksgezondheid. |
L'entité compétente de l'Environnement et l'entité compétente de la Santé publique évaluent conjointement la nécessité d'établir une valeur paramétrique ou une valeur guide. Elles rendent compte de leurs conclusions aux ministres compétents et les communiquent aux fournisseurs d'eau. Lorsqu'il convient d'établir une valeur paramétrique ou une valeur guide, les entités compétentes soumettent aux ministres compétents une proposition de valeur paramétrique ou de valeur guide. Dans les alinéas 2 et 3, on entend par ministres compétents : le ministre et le ministre ayant la politique de santé dans ses attributions. ». | De bevoegde entiteit Leefmilieu en de bevoegde entiteit Volksgezondheid evalueren in onderling overleg de noodzaak om een parameterwaarde of een richtwaarde vast te leggen. Ze rapporteren hun bevindingen aan de bevoegde ministers en maken die bekend aan de waterleveranciers. Als het is aangewezen om een parameterwaarde of richtwaarde vast te leggen, leggen de bevoegde entiteiten een voorstel van parameterwaarde of richtwaarde voor aan de bevoegde ministers. In het tweede en derde lid wordt verstaan onder bevoegde ministers: de minister en de minister bevoegd voor het gezondheidsbeleid.". |
Art. 4.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du |
Art. 4.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit van |
Gouvernement flamand du 15 septembre 2017, il est inséré un article | de Vlaamse Regering van 15 september 2017, wordt een artikel 14/1 |
14/1 qui s'énonce comme suit : | ingevoegd dat luidt als volgt: |
« Art. 14/1.§ 1er. L'exploitant du réseau public de distribution |
" Art. 14/1.§ 1. De exploitant van het openbaar |
d'eau signale à l'entité compétente de l'Environnement toute situation | waterdistributienetwerk meldt aan de bevoegde entiteit Leefmilieu elke |
pouvant constituer une menace grave pour la continuité de | situatie die een ernstige bedreiging voor de continuïteit van de |
l'approvisionnement en eau. | waterlevering kan inhouden. |
L'exploitant du réseau public de distribution d'eau examine la | De exploitant van het openbaar waterdistributienetwerk onderzoekt de |
situation notifiée et prend les mesures nécessaires pour assurer la | aangemelde situatie en neemt de nodige maatregelen om de continuïteit |
continuité de l'approvisionnement en eau. L'exploitant informe | van de waterlevering te verzekeren. De exploitant brengt de bevoegde |
l'entité compétente de l'Environnement des mesures prévues et prises. | entiteit Leefmilieu op de hoogte van maatregelen die gepland en genomen zijn. |
§ 2. Ce n'est qu'à la demande de l'entité compétente de | § 2. Alleen op verzoek van de bevoegde entiteit Leefmilieu en in |
l'Environnement et en consultation avec l'exploitant du réseau public | overleg met de exploitant van het openbaar waterdistributienetwerk |
de distribution d'eau que les personnes suivantes peuvent décider, | kunnen de volgende personen, rekening houdend met het advies van de |
compte tenu de l'avis de l'entité compétente de l'Environnement, | bevoegde entiteit Leefmilieu, beslissen om tijdelijke beperkingen op |
d'imposer ou de lever des restrictions temporaires à l'utilisation de | het gebruik van het water bestemd voor menselijke consumptie dat wordt |
l'eau destinée à la consommation humaine fournie par le réseau public | geleverd vanuit het openbaar waterdistributienetwerk in een |
de distribution d'eau dans une zone ou partie d'une zone de | distributiegebied of in een deel van een distributiegebied op te |
distribution : | leggen of die op te heffen: |
1° le ministre ; | 1° de minister; |
2° le gouverneur si la menace qui pèse sur la continuité de | 2° de gouverneur, als de bedreiging voor de continuïteit van de |
l'approvisionnement en eau se limite au niveau provincial ; | waterlevering zich beperkt tot het provinciale niveau; |
3° le bourgmestre si la menace pour la continuité de | 3° de burgemeester, als de bedreiging voor de continuïteit van de |
l'approvisionnement en eau se limite au niveau communal. | waterlevering zich beperkt tot het gemeentelijke niveau. |
Les personnes visées à l'alinéa 1er, 1° à 3°, peuvent, de leur propre | De personen vermeld in het eerste lid, 1° tot 3°, kunnen op eigen |
initiative et en relation avec une situation susceptible d'avoir un | initiatief en gekoppeld aan een situatie met een mogelijke impact op |
impact sur la continuité de l'approvisionnement en eau, demander à | de continuïteit van de waterlevering, de bevoegde entiteit Leefmilieu |
l'entité compétente de l'Environnement d'évaluer la nécessité | vragen om de noodzaak tot het opleggen van tijdelijke beperkingen op |
d'imposer des restrictions temporaires sur l'utilisation de l'eau | het gebruik van water bestemd voor menselijke consumptie te evalueren. |
destinée à la consommation humaine. L'entité compétente de | De bevoegde entiteit Leefmilieu evalueert in samenspraak met de |
l'Environnement évalue la situation en consultation avec les | betrokken exploitanten van het waterdistributienetwerk de situatie en |
exploitants du réseau de distribution d'eau concerné et, si | richt desgevallend een verzoek tot het opleggen van tijdelijke |
nécessaire, demande l'imposition de restrictions temporaires à la | beperkingen aan de meest gepaste persoon, vermeld in het eerste lid, |
personne la plus appropriée, telle que visée à l'alinéa 1er, 1° à 3°. | 1° tot 3°. |
La décision d'imposer ou de lever une restriction d'utilisation doit | De beslissing om een gebruiksbeperking in te stellen of op te heffen, |
être notifiée immédiatement par les personnes citées en premier aux | wordt onmiddellijk bekend gemaakt door de volgende personen aan de |
personnes citées en regard : | volgende personen: |
1° le ministre aux gouverneurs, bourgmestres et exploitants concernés | 1° de minister aan de betrokken gouverneurs, burgemeesters en |
du réseau public de distribution d'eau ; | exploitanten van het openbaar waterdistributienetwerk; |
2° le gouverneur au ministre et aux bourgmestres et exploitants | 2° de gouverneur aan de minister en de betrokken burgemeesters en |
concernés du réseau public de distribution d'eau ; | exploitanten van het openbaar waterdistributienetwerk; |
3° le bourgmestre au ministre et au gouverneur et à l'exploitant | 3° de burgemeester aan de minister en de betrokken gouverneur en |
concernés du réseau public de distribution d'eau. | exploitant van het openbaar waterdistributienetwerk. |
L'exploitant du réseau public de distribution d'eau informe | De exploitant van het openbaar waterdistributiewerk maakt de |
immédiatement les utilisateurs, par les voies appropriées, de la | beslissing om een gebruiksbeperking in te stellen of op te heffen |
décision d'imposer ou de retirer une restriction d'utilisation. | onmiddellijk aan de gebruikers bekend via passende kanalen. |
Les décisions du ministre remplacent éventuellement les décisions déjà | Beslissingen van de minister vervangen eventueel al eerder genomen |
prises par un gouverneur ou un bourgmestre. | beslissingen door een gouverneur of een burgemeester. |
Les décisions d'un gouverneur remplacent éventuellement les décisions | Beslissingen van een gouverneur vervangen eventueel al eerder genomen |
déjà prises par un bourgmestre. | beslissingen door een burgemeester. |
Les décisions prises à un niveau inférieur ne peuvent déroger dans un | Beslissingen genomen op een lager niveau kunnen niet in minder strenge |
sens moins restrictif des décisions prises à un niveau supérieur. | wijze afwijken van beslissingen genomen op hoger niveau |
§ 3. L'entité compétente de l'Environnement peut élaborer des | § 3. De bevoegde entiteit Leefmilieu kan richtlijnen opstellen om de |
directives pour aider l'exploitant du réseau public de distribution | exploitant van het openbaar waterdistributienetwerk te ondersteunen |
d'eau à remplir les obligations énoncées aux paragraphes 1er et 2. Ces | bij de vervulling van verplichtingen vermeld in paragraaf 1 en 2. Deze |
directives portent sur la transmission d'information entre | richtlijnen hebben betrekking op de informatieoverdracht van gegevens |
l'exploitant et l'entité compétente et sur l'adéquation des | tussen de exploitant en de bevoegde entiteit, en op het afstemmen van |
communications. ». | de communicatie.". |
Art. 5.A l'article 15 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 5.Aan artikel 15 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Gouvernement flamand des 13 mai 2011, 8 novembre 2013 et 15 septembre | besluiten van de Vlaamse Regering van 13 mei 2011, 8 november 2013 en |
2017, il est ajouté un § 7 rédigé comme suit : | 15 september 2017, wordt een paragraaf 7 toegevoegd, die luidt als |
« § 7. L'exploitant du réseau public de distribution d'eau établit une | volgt: " § 7. De exploitant van het openbaar waterdistributienetwerk stelt |
note d'évaluation pour les situations suivantes : | voor de volgende situaties een evaluatienota op: |
1° une non-conformité avec les exigences de qualité telles que visées | 1° een afwijking van de kwaliteitseisen als vermeld in artikel 13, § 2 |
à l'article 13, §§ 2 et 3 ; | en § 3; |
2° une menace grave pour la santé publique visée à l'article 14 ; | 2° een ernstige bedreiging voor de volksgezondheid als vermeld in |
3° une menace grave pour la continuité de l'approvisionnement en eau | artikel 14; 3° een ernstige bedreiging voor de continuïteit van de waterlevering |
visée à l'article 14/1. | als vermeld in artikel 14/1. |
Cette note d'évaluation est établie dans les trente jours des | Die evaluatienota wordt binnen dertig dagen na de volgende |
événements suivants et transmise à l'entité compétente de | gebeurtenissen opgesteld en bezorgd aan de bevoegde entiteit |
l'Environnement : | Leefmilieu: |
1° les non-conformités avec les exigences de qualité des eaux | 1° de afwijkingen aan de kwaliteit van het water bestemd voor |
destinées à la consommation humaine visées à l'article 13, § 2 et 3, | menselijke consumptie als vermeld in artikel 13, § 2 en § 3, zijn |
ont disparu ; | verdwenen; |
2° la menace grave pour la santé publique visée à l'article 14 | 2° de ernstige bedreiging voor de volksgezondheid, vermeld in artikel |
n'existe plus ; | 14, valt weg; |
3° la menace grave pour la continuité de l'approvisionnement en eau | 3° de ernstige bedreiging voor de continuïteit van de waterlevering, |
visée à l'article 14/1 n'existe plus. | vermeld in artikel 14/1, valt weg. |
Cette note d'évaluation est établie dans le cadre soit de l'évaluation | Die evaluatienota wordt opgesteld in het kader van hetzij de |
des stratégies d'évaluation des risques et de gestion des risques | risico-evaluatie- en risicobeheerstrategie, vermeld in artikel 3/1, § |
visées à l'article 3/1, § 3, soit de l'assurance de l'approvisionnement en eau visée à l'article 3/1, §§ 1er et 2, et comprend toujours : 1° une analyse de la cause de la situation ; 2° l'état d'avancement et l'évaluation des actions et des mesures correctives prises et, le cas échéant, la communication correspondante ; 3° les mesures prises par le fournisseur d'eau, selon le cas, pour prévenir ou limiter de telles situations à l'avenir. L'exploitant peut également inclure d'autres données dans la note d'évaluation. ». Art. 6.Le Ministre flamand ayant la politique de la santé dans ses attributions et le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique des eaux dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
3, hetzij het verzekeren van de waterlevering, vermeld in artikel 3/1, § 1 en § 2, en bevat steeds: 1° een analyse van de oorzaak van de situatie; 2° het verloop en de evaluatie van de genomen acties en herstelmaatregelen en in voorkomend geval de bijbehorende communicatie; 3° maatregelen die de waterleverancier in voorkomend geval neemt om gelijkaardige situaties in de toekomst te voorkomen of te beperken. De exploitant kan ook andere gegevens opnemen in de evaluatienota.". Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd voor leefmilieu en het waterbeleid, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 juillet 2019. | Brussel, 19 juli 2019. |
La Ministre-Présidente du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
L. HOMANS | L. HOMANS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |
Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Aménagement du | De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, |
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture, | |
K. VAN DEN HEUVEL | K. VAN DEN HEUVEL |