Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 19/07/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la cessation de la représentation de la Flandre à l'étranger par des conseils agricoles "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la cessation de la représentation de la Flandre à l'étranger par des conseils agricoles Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de beëindiging van de vertegenwoordiging van Vlaanderen in het buitenland door landbouwraden
AUTORITE FLAMANDE 19 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la cessation de la représentation de la Flandre à l'étranger par des conseils agricoles Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 19 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de beëindiging van de vertegenwoordiging van Vlaanderen in het buitenland door landbouwraden De Vlaamse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, modifié par la loi du 8 août 1988 et par la instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de wet van 8
loi spéciale du 16 juillet 1993; augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu l'arrêté du Régent du 28 mai 1946 fixant le statut des attachés Gelet op het besluit van de regent van 28 mei 1946 houdende
agricoles adjoints à des postes diplomatiques à l'étranger, modifié vaststelling van het statuut van de aan sommige diplomatieke posten in
het buitenland toegevoegde landbouwattachés, gewijzigd bij de
par les arrêtés royaux des 29 juillet 1960 et 11 janvier 1993; koninklijke besluiten van 29 juli 1960 en 11 januari 1993;
Vu l'arrêté du Régent du 23 janvier 1948 portant règlement organique Gelet op het besluit van de Regent van 23 januari 1948 houdende
inrichtingsreglement van de landbouwattachés, gewijzigd bij het
des attachés agricoles, modifié par l'arrêté du Régent du 16 juin 1949 besluit van de Regent van 16 juni 1949 en de koninklijke besluiten van
et les arrêtés royaux des 29 juillet 1960 et 11 janvier 1993; 29 juli 1960 en 11 januari 1993;
Vu l'arrêté royal du 16 avril 1998 relatif aux attachés agricoles et Gelet op het koninklijk besluit van 16 april 1998 betreffende de
attachés agricoles adjoints; landbouwattachés en adjunct-landbouwattachés;
Vu l'arrêté royal du 29 septembre 2002 portant transfert des membres Gelet op het koninklijk besluit van 29 september 2002 tot overdracht
du personnel du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture au van personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en Landbouw
Gouvernement flamand; naar de Vlaamse Regering;
Considérant qu'à partir du 1er janvier 2008 la représentation de la Overwegende dat er met ingang van 1 januari 2008 geen functionele
Flandre à l'étranger par des conseils agricoles n'est plus une noodzaak meer bestaat tot de vertegenwoordiging van Vlaanderen in het
nécessité fonctionnelle; buitenland door landbouwraden;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 juillet 2007; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister van Begroting, gegeven op 12 juli 2007;
Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen,
de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité et du Ministre Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid en de Vlaamse minister van
flamand des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme;
Médias et du Tourisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Il est mis fin à la représentation de la Flandre à

Artikel 1.De vertegenwoordiging van Vlaanderen in het buitenland door

l'étranger par des conseils agricoles à partir du 1er janvier 2008. landbouwraden wordt met ingang van 1 januari 2008 beëindigd.

Art. 2.Il est mis fin de façon honorable à la désignation de M. Jan

Art. 2.De aanstelling in Parijs van de heer Jan Adriansens wordt

Adriaensens, à Paris, à partir du 1er janvier 2008. eervol beëindigd met ingang van 1 januari 2008.

Art. 3.Il est mis fin de façon honorable à la désignation de M. Dirk

Art. 3.De aanstelling in Berlijn van de heer Dirk Bergen wordt eervol

Bergen, à Berlin, à partir du 1er janvier 2008. beëindigd met ingang van 1 januari 2008.

Art. 4.Il est mis fin de façon honorable à la désignation de M. Joris

Art. 4.De aanstelling in Den Haag van de heer Joris Vaerewyck wordt

Vaerewyck, à La Haye, à partir du 1er janvier 2008. eervol beëindigd met ingang van 1 januari 2008.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de datum van de ondertekening

Art. 6.Le Ministre flamand qui a la Politique agricole et la Pêche en

ervan.

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en de

mer dans ses attributions et le Ministre flamand qui a la Politique
générale en matière de personnel et d'ingénierie d'organisation dans zeevisserij, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen beleid
ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de inzake personeel en organisatieontwikkeling, zijn, ieder wat hem
l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 19 juillet 2007. Brussel, 19 juli 2007.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des De minister-president van de Vlaamse Regering,
Réformes institutionnelles, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Havens, Landbouw,
en mer et de la Ruralité, Zeevisserij en Plattelandsbeleid,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en
extérieure, des Médias et du Tourisme, Toerisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^