Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 19/07/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental spécial et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental spécial et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental ordinaire Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het buitengewoon basisonderwijs en het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
19 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 19 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de
dans l'enseignement fondamental spécial et modifiant l'arrêté du personeelsformatie in het buitengewoon basisonderwijs en het besluit
Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de
l'enseignement fondamental ordinaire personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, Gelet op het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997, inzonderheid
notamment l'article 12, § 2, modifié par les décrets des 14 février op artikel 12, § 2, gewijzigd bij de decreten van 14 februari 2003 en
2003 et 15 juillet 2005, l'article 130, § 2, modifié par les décrets 15 juli 2005, artikel 130, § 2, gewijzigd bij de decreten van 14 juli
des 14 juillet 1998, 10 juillet 2003 et 7 juillet 2006, l'article 138, 1998, 10 juli 2003 en 7 juli 2006, artikel 138, § 1, 5°, ingevoegd bij
§ 1er, 5°, inséré par le décret du 13 juillet 2001 et replacé par le het decreet van 13 juli 2001 en vervangen bij het decreet van 7 juli
décret du 7 juillet 2006, l'article 141, § 2, modifié par le décret du 2006, artikel 141, § 2, gewijzigd bij het decreet van 14 juli 1998 en
14 juillet 1998 et l'article 153novies, inséré par le décret du 10 artikel 153novies, ingevoegd bij het decreet van 10 juli 2003 en
juillet 2003 et modifié par le décret du 7 juillet 2006; gewijzigd bij het decreet van 7 juli 2006;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997
organique dans l'enseignement fondamental spécial, modifié par les betreffende de personeelsformatie in het buitengewoon basisonderwijs,
arrêtés du Gouvernement flamand des 23 février 1999, 9 mars 2001, 8 gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 februari
novembre 2002, 5 mars 2004, 20 janvier 2006 et 1er septembre 2006; 1999, 9 maart 2001, 8 november 2002, 5 maart 2004, 20 januari 2006 en
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif au cadre 1 september 2006; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997
organique dans l'enseignement fondamental ordinaire, modifié par les betreffende de personeelsformatie in het gewoon basisonderwijs,
arrêtés du Gouvernement flamand des 22 septembre 1998, 23 février gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 22 september
1999, 11 janvier 2002, 5 décembre 2003, 30 septembre 2005, 20 janvier 1998, 23 februari 1999, 11 januari 2002, 5 december 2003, 30 september
2006, 1er septembre 2006 et 26 janvier 2007; 2005, 20 januari 2006, 1 september 2006 en 26 januari 2007;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 30 mars 2007; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 30 maart 2007;
Vu le protocole n° 623 du 16 mai 2007 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 623 van 16 mei 2007 houdende de conclusies van
de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la vergadering van het sectorcomité X en van onderafdeling « Vlaamse
sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des Gemeenschap » van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en
services publics provinciaux et locaux; plaatselijke overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 388 du 16 mai 2007 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 388 van 16 mei 2007 houdende de conclusies van
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation de de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend
l'enseignement libre subventionné; onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 21 juin 2007, en application de Gelet op het advies van de Raad van State 43.248/1, gegeven op 8 juni
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement gecoördineerde wetten op de Raad van State;
et de la Formation; Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 HOOFDSTUK I. - Wijzigingen aan het besluit van de Vlaamse Regering van
juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het buitengewoon
spécial basisonderwijs

Article 1er.A l'article 4, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement flamand

Artikel 1.In artikel 4, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering

du 17 juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het buitengewoon
fondamental spécial, les modifications suivantes sont apportées : basisonderwijs worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° le nombre "18" est remplacé par le nombre "14"; 1° het getal « 18 » wordt vervangen door het getal « 14 »;
2° le nombre "12" est remplacé par le nombre "8"; 2° het getal « 12 » wordt vervangen door het getal « 8 »;
3° les mots « 4 périodes dans des écoles de 40 à 59 élèves inclus » 3° de woorden « 4 lestijden in scholen met 40 tot en met 59 leerlingen
sont supprimés. » worden geschrapt.

Art. 2.Dans l'article 25ter, § 4, du même arrêté, inséré par l'arrêté

Art. 2.In artikel 25ter, § 4, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

du Gouvernement flamand du 5 mars 2004, le mot "subventionné" est het besluit van de Vlaamse Regering van 5 maart 2004, wordt het woord
supprimé. « gesubsidieerd » geschrapt.
CHAPITRE II. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 HOOFDSTUK II. - Wijzigingen aan het besluit van de Vlaamse Regering
juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental van 17 juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon
ordinaire basisonderwijs

Art. 3.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17

Art. 3.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17

juin 1997 relatif au cadre organique dans l'enseignement fondamental juni 1997 betreffende de personeelsformatie in het gewoon
ordinaire, modifié par les arrêtés des 22 septembre 1998, 23 février basisonderwijs, gewijzigd bij de besluiten van 22 september 1998, 23
1999, 20 janvier 2006 et 26 janvier 2007, les points 1°, 3°, 6°, 9° februari 1999, 20 januari 2006 en 26 januari 2007, worden punt 1°, 3°,
sont supprimés. 6°, 9° opgeheven.

Art. 4.Dans l'article 4, § § 1 et 2, du même arrêté, le nombre « 18 »

Art. 4.In artikel 4, § 1 en § 2, van hetzelfde besluit wordt het

est chaque fois remplacé par le nombre « 14 », le nombre « 14 » est getal « 18 » telkens vervangen door het getal « 14 », wordt het getal
chaque fois remplacé par le nombre « 10 » et le nombre « 8 » est « 14 » telkens vervangen door het getal « 10 » en wordt het getal « 8
chaque fois remplacé par le nombre « 4 ». » telkens vervangen door het getal « 4 ».

Art. 5.L'article 5bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du 11 janvier 2002, est abrogé.

Art. 5.Artikel 5bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van 11 januari 2002, wordt opgeheven.

Art. 6.L'article 7 du même arrêté, modifié par les arrêtés des 11

Art. 6.Artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

janvier 2002 et 5 décembre 2003, est remplacé par la disposition van 11 januari 2002 en 5 december 2003, wordt vervangen door wat volgt
suivante : :
«

Art. 7.§ 1. Par application de l'article 141, § 2, du décret, les

«

Art. 7.§ 1. Met toepassing van artikel 141, § 2, van het decreet,

périodes dans l'enseignement maternel peuvent être recalculées aux kunnen de lestijden in het kleuteronderwijs op de instapdata, vermeld
dates d'entrée visées à l'article 12, § 2, du décret. in artikel 12, § 2, van het decreet, herberekend worden.
Le nombre de jeunes enfants régulièrement inscrits dans l'école Het aantal regelmatige kleuters dat de school op de instapdatum méér
maternelle à la date d'entrée qui dépasse le nombre de jeunes enfants telt ten opzichte van de teldag voor de berekening van de lestijden
réguliers au jour de comptage pour le calcul des périodes selon les volgens de schalen wordt vermenigvuldigd met 0,8. Het bekomen getal
échelles est multiplié par 0,8. Le montant obtenu est arrondi au wordt naar beneden afgerond tot op het geheel getal. Van dit getal
nombre entier inférieur. De ce nombre sont déduites les périodes worden de lestijden bekomen ten gevolge van eerdere herberekeningen
obtenues par les recalculs antérieurs effectués pendant l'année tijdens het lopende schooljaar afgetrokken. Dit geeft het aantal
scolaire en cours. Cela donne le nombre de périodes obtenues à la lestijden bekomen ten gevolge van de herberekening
suite du recalcul. § 2. Le nombre de périodes obtenues à la suite du recalcul n'est § 2. Het aantal lestijden, bekomen ten gevolge van de herberekening,
financé ou subventionné que jusqu'au 30 juin de l'année scolaire en wordt maar gefinancierd of gesubsidieerd tot 30 juni van het lopende
cours. » schooljaar. »

Art. 7.Dans l'article 8 du même décret, le deuxième alinéa est

Art. 7.In artikel 8 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

supprimé. opgeheven.

Art. 8.Dans l'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 11

Art. 8.In artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

janvier 2002, les mots « "- la fonction de puériculteur pour l'année van 11 januari 2002, worden de woorden « - het ambt van
scolaire 2000-2001. » sont supprimés. kinderverzorger voor het schooljaar 2000-2001. » geschrapt.

Art. 9.Dans l'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 11

Art. 9.In artikel 10 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

van 11 januari 2002, worden de woorden « - voor het schooljaar
janvier 2002, les mots « pour l'année scolaire 2000-2001 par 22 2000-2001 door 22 tot op de eenheid voor het ambt van kinderverzorger;
jusqu'à l'unité pour la fonction de puériculteur; le quotient est égal het quotiënt is gelijk aan het mogelijk aantal volledige betrekkingen.
au nombre possible d'emplois à temps plein. » sont supprimés. » geschrapt.

Art. 10.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

Art. 10.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit

26 janvier 2007, est inséré un article 22quater, rédigé comme suit : van 26 januari 2007, wordt een artikel 22quater ingevoegd dat luidt
«

Art. 22quater.Par application de l'article 142, § 2, du décret, le

als volgt : «

Art. 22quater.Met toepassing van artikel 142, § 2, van het decreet

nombre de périodes complémentaires, visées aux articles 22 et 22bis, kan het aantal aanvullende lestijden, vermeld in artikel 22 en 22bis,
peut être reporté pendant toute l'année scolaire. gedurende het volledige schooljaar worden overgedragen. »

Art. 11.Artikel 23bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 11.L'article 23bis du même décret, inséré par le décret du 5

besluit van 5 december 2003, wordt vervangen door wat volgt :
décembre 2003, est remplacé par la disposition suivante :
«

Art. 23bis.Les périodes de cours complémentaires destinées à

«

Art. 23bis.De aanvullende lestijden voor lichamelijke opvoeding in

l'éducation physique dans l'enseignement maternel sont calculées par het kleuteronderwijs worden per school berekend door de lestijden
école en divisant les périodes selon les échelles, obtenues en volgens de schalen, verkregen met toepassing van artikel 6 en 8 van
application des articles 6 et 8 du présent arrêté, par 12 et en dit besluit, te delen door 12 en naar beneden af te ronden tot op het
arrondissant au nombre entier inférieur. Le quotient est égal au geheel getal. Het quotiënt is gelijk aan het aantal aanvullende
nombre de périodes complémentaires destinées à l'éducation physique lestijden voor lichamelijke opvoeding in het kleuteronderwijs. »
dans l'enseignement maternel. »

Art. 12.Artikel 23ter van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 12.L'article 23ter du même décret, inséré par le décret du 5

besluit van 5 december 2003, wordt vervangen door wat volgt :
décembre 2003, est remplacé par la disposition suivante :
«

Art. 23ter.§ 1. Par application de l'article 141, § 2, du décret,

«

Art. 23ter.§ 1. Met toepassing van artikel 141, § 2, van het

les périodes complémentaires destinées à l'éducation physique dans decreet kunnen de aanvullende lestijden voor lichamelijke opvoeding in
l'enseignement maternel peuvent être recalculées si, à une des dates het kleuteronderwijs herberekend worden als op een van de instapdata,
d'entrée fixées à l'article 12, § 2, du décret, les périodes selon les bepaald in artikel 12, § 2, van het decreet, de lestijden volgens de
échelles peuvent être recalculées conformément à l'article 7 du schalen kunnen worden herberekend, overeenkomstig artikel 7 van dit
présent arrêté. besluit.
§ 2. Les périodes qui, par application de l'article 7, § 1er, du § 2. De lestijden die, met toepassing van artikel 7, § 1 van dit
présent arrêté, sont obtenues à la date d'entrée, sont ajoutées au besluit, op de instapdatum zijn verkregen, worden bij het aantal
nombre de périodes selon les échelles dans l'enseignement maternel lestijden volgens de schalen in het kleuteronderwijs waar de school
auxquelles l'école avait droit jusqu'à alors. Ce nombre est divisé par
12 et arrondi au nombre entier inférieur. De ce nombre entier sont tot dan toe recht op had geteld. Dat getal wordt gedeeld door 12 en
déduites les périodes complémentaires destinées à l'éducation physique naar beneden afgerond tot op het geheel getal. Van dat geheel getal
dans l'enseignement maternel auxquelles l'école avait droit jusqu'à worden de aanvullende lestijden voor lichamelijke opvoeding in het
alors. Cela donne le nombre de périodes complémentaires destinées à kleuteronderwijs waar de school tot dan toe recht op had, afgetrokken.
l'éducation physique dans l'enseignement maternel obtenues à la suite Dat geeft het aantal aanvullende lestijden voor lichamelijke opvoeding
d'un recalcul. in het kleuteronderwijs, bekomen ten gevolge van de herberekening.
§ 3. Le nombre de périodes complémentaires destinées à l'éducation § 3. Het aantal aanvullende lestijden voor lichamelijke opvoeding in
physique obtenues à la suite du recalcul n'est financé ou subventionné het kleuteronderwijs, bekomen ten gevolge van de herberekening, worden
que jusqu'au 30 juin de l'année scolaire en cours. » maar gefinancierd of gesubsidieerd tot 30 juni van het lopende

Art. 13.Dans le même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du

schooljaar. »

Art. 13.In hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd bij het besluit

26 janvier 2007, est supprimée dans le chapitre III. - Personnel van 26 januari 2007, wordt in hoofdstuk III. - Onderwijzend personeel,
enseignant, dans la Section C. - Dispositions spéciales pour in afdeling C. - Bijzondere bepalingen voor kleuter- en lager
l'enseignement maternel et primaire, la sous-section 3. - Conventions onderwijs, onderafdeling 3. - Overeenkomsten inzake toelatingsbeleid,
de politique d'admission, consistant de l'article 27.
CHAPITRE III. - Dispositions finales bestaande uit artikel 27, opgeheven.

Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2007, à

Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2007, met

l'exception : uitzondering van :
1° de l'article 2, qui produit ses effets le 1er septembre 2006; 1° artikel 2, dat uitwerking heeft met ingang van 1 september 2006;
2° des articles 3 et 13, qui produisent leurs effets le 1er janvier 2° de artikelen 3 en 13 die uitwerking hebben met ingang van 1
2002. september 2002.

Art. 15.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses

Art. 15.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 19 juillet 2007. Brussel,19 juli 2007.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^