← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1994 relatif aux conditions d'agrément et aux normes de subventionnement des structures d'assistance spéciale à la jeunesse "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1994 relatif aux conditions d'agrément et aux normes de subventionnement des structures d'assistance spéciale à la jeunesse | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 1994 inzake de erkenningsvoorwaarden en de subsidienormen voor voorzieningen van de Bijzondere Jeugdbijstand |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
19 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 19 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
du Gouvernement flamand du 13 juillet 1994 relatif aux conditions | besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 1994 inzake de |
d'agrément et aux normes de subventionnement des structures | erkenningsvoorwaarden en de subsidienormen voor voorzieningen van de |
d'assistance spéciale à la jeunesse | Bijzondere Jeugdbijstand |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu les décrets relatifs à l'assistance spéciale à la jeunesse, | Gelet op de decreten inzake bijzondere jeugdbijstand, gecoördineerd op |
coordonnés le 4 avril 1990, modifiés par les décrets des 21 décembre | 4 april 1990, gewijzigd bij de decreten van 21 december 1990, 25 juni |
1990, 25 juin 1992, 4 mai 1994, 15 juillet 1997 et 7 mai 2004; | 1992, 4 mei 1994, 15 juli 1997 en 7 mei 2004; |
Vu le décret du 22 décembre 2006 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 22 december 2006 houdende de algemene |
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2007; | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2007; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1994 relatif aux | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 1994 inzake |
conditions d'agrément et aux normes de subventionnement des structures | de erkenningsvoor-waarden en de subsidienormen voor de voorzieningen |
d'assistance spéciale à la jeunesse, modifié par les arrêtés du | van de bijzondere jeugdbijstand, gewijzigd bij de besluiten van de |
Gouvernement flamand des 19 novembre 1996, 8 décembre 1998, 7 avril | Vlaamse Regering van 19 november 1996, 8 december 1998, 7 april 2000, |
2000, 8 décembre 2000, 30 mars 2001, 10 juillet 2001, 8 septembre | 8 december 2000, 30 maart 2001, 10 juli 2001, 14 mei 2004, 28 april |
2006, 14 mai 2004, 8 décembre 2006 et 15 décembre 2006; | 2006, 8 september 2006, 8 december 2006 en 15 december 2006; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 juillet 2007; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 juli |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | 2007; Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 13 juillet | Overwegende dat het voornoemde besluit van de Vlaamse regering van 13 |
1994 doit être modifié d'urgence, suite aux CCT ayant été conclues au | juli 1994 onverwijld moet worden gewijzigd, als gevolg van de cao's |
sein du comité paritaire 319.01, en exécution de l'Accord flamand pour | die binnen paritair comité 319.01 werden afgesloten ter uitvoering van |
le secteur non marchand du 6 juin 2005; | het Vlaams akkoord voor de non-profit/social profit van 6 juni 2005; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 32, § 4, de l'arrêté du Gouvernement flamand |
Artikel 1.In artikel 32 van het besluit van de Vlaamse Regering van |
du 13 juillet 1994 relatif aux conditions d'agrément et aux normes de | 13 juli 1994 inzake de erkenningsvoorwaarden en de subsidienormen voor |
subventionnement des structures d'assistance spéciale à la jeunesse, | de voorzieningen van de bijzondere jeugdbijstand, gewijzigd bij de |
modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 8 décembre 2000, | besluiten van de Vlaamse Regering van 8 december 2000, 30 maart 2001, |
30 mars 2001, 10 juillet 2001, 28 avril 2006 et 8 septembre 2006, au § | 10 juli 2001, 28 april 2006 en 8 september 2006, wordt in § 4, 5°, |
5, le point 5° est remplacé par ce qui suit : | vervangen door wat volgt : |
« 5° les frais de la diminution de la pression du travail : | « 5° de kosten voor de werkdrukverlichting : |
a) pour les structures organisées par des initiateurs privés, la | a) voor de voorzieningen, georganiseerd door private initiatiefnemers, |
subvention est calculée sur la masse salariale, suivant les | wordt de subsidie berekend op de loonmassa volgens de onderstaande |
pourcentages suivants : | percentages : |
1) pour l'année 2006 : 0,030 %; | 1) voor het jaar 2006 : 0,030 %; |
2) pour l'année 2007 : 0,060 %; | 2) voor het jaar 2007 : 0,060 %; |
3) pour l'année 2008 : 0,120 %; | 3) voor het jaar 2008 : 0,120 %; |
4) pour l'année 2009 : 0,210 %; | 4) voor het jaar 2009 : 0,210 %; |
5) à partir de l'année 2010 : 0,301 %. | 5) vanaf het jaar 2010 : 0,301 %. |
a) pour les structures organisées par des initiateurs non privés, la | b) voor de voorzieningen, georganiseerd door niet-private |
subvention est calculée sur la masse salariale, suivant les | initiatiefnemers, wordt de subsidie berekend op de loonmassa volgens |
pourcentages suivants : | de onderstaande percentages : |
1) pour l'année 2006 : 0,086 %; | 1) voor het jaar 2006 : 0,086 %; |
2) pour l'année 2007 : 0,172 %; | 2) voor het jaar 2007 : 0,172 %; |
3) pour l'année 2008 : 0,256 %; | 3) voor het jaar 2008 : 0,256 %; |
4) pour l'année 2009 : 0,344 %; | 4) voor het jaar 2009 : 0,344 %; |
5) à partir de l'année 2010 : 0,430 %. » | 5) vanaf het jaar 2010 : 0,430 %. » |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2006. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006. |
Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 juillet 2007 | Brussel, 19 juli 2007. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |