Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 19/07/2002
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert des représentants économiques flamands du Gouvernement flamand à l'organisme public flamand « Export Vlaanderen » "
Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert des représentants économiques flamands du Gouvernement flamand à l'organisme public flamand « Export Vlaanderen » Besluit van de Vlaamse regering houdende de overdracht van de Vlaams economisch vertegenwoordigers van de Vlaamse regering naar de Vlaamse openbare instelling Export Vlaanderen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
19 JUILLET 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert 19 JULI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de overdracht
des représentants économiques flamands du Gouvernement flamand à van de Vlaams economisch vertegenwoordigers van de Vlaamse regering
l'organisme public flamand « Export Vlaanderen » (Office flamand pour naar de Vlaamse openbare instelling Export Vlaanderen
la promotion des exportations de la Flandre)
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 23 janvier 1991 portant création de « Export Gelet op het decreet van 23 januari 1991 tot oprichting van Export
Vlaanderen », notamment l'article 20, § 1er, modifié par le décret du Vlaanderen, inzonderheid op artikel 20, § 1, gewijzigd bij het decreet
24 juillet 1996; van 24 juli 1996;
Vu le décret du 19 juillet 2002 portant transfert des représentants Gelet op het decreet van 19 juli 2002 houdende de overdracht van de
économiques flamands du Gouvernement flamand à « Export Vlaanderen », Vlaams economische vertegenwoordigers van de Vlaamse regering naar
organisme public flamand pour la promotion des exportations; Export Vlaanderen, Vlaamse openbare instelling voor exportpromotie;
Vu l'avis du Conseil d'administration de « Export Vlaanderen », donné Gelet op het advies van de raad van bestuur van Export Vlaanderen,
le 23 mars 2001; gegeven op 23 maart 2001;
Vu l'accord du Ministre flamand, chargé du Budget, donné le 23 juillet 2001; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 23 juli 2001;
Vu le protocole n° 163.170 du 14 juin 2001 du comité sectoriel XVIII Gelet op het protocol nr. 163.170 van 14 juni 2001 van het
Communauté flamande - Région flamande; Sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest;
Vu la délibération du Gouvernement flamand du 24 juillet 2001 sur la Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 24 juli 2001
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een
dépassant pas un mois; maand;
Gelet op het advies (nummer 32.224/3) van de Raad van State, gegeven
Vu l'avis (numéro 32.224/3) du Conseil d'Etat, donné le 23 novembre op 23 november 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°,
2001, en application de l'article 84, alinéa 1er, 1° des lois van de gecoördineerde wetten op de Raad van de State;
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Op voorstel van de Vlaams minister van Binnenlandse Aangelegenheden,
Culture, de la Jeunesse et de la Fonction publique; Cultuur, Jeugd en Ambtenarenzaken;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique Op voorstel van de Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid,
extérieur, du Commerce extérieur et du Logement; Buitenlandse Handel en Huisvesting;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les représentants économiques flamands en service au

Artikel 1.De Vlaams economisch vertegenwoordigers in dienst bij de

Gouvernement flamand, dont les noms suivent, sont transférés à « Vlaamse regering, waarvan de namen volgen, worden overgedragen aan
Export Vlaanderen », organisme public flamand pour la promotion des Export Vlaanderen, Vlaamse Openbare instelling voor Exportpromotie,
exportations, à partir du 1er septembre 2002. met ingang van 1 september 2002.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Le Ministre flamand qui a le Commerce extérieur dans ses

Art. 2.De Vlaamse minister bevoegd voor de Buitenlandse handel is met

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2002.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2002.

Bruxelles, le 19 juillet 2002. Brussel, 19 juli 2002.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Jeugd
Jeunesse et de la Fonction publique, en Ambtenarenzaken,
P. VAN GREMBERGEN P. VAN GREMBERGEN
Le Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, du De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Buitenlandse
Commerce extérieur et du Logement, Handel en Huisvesting,
J. GABRIELS J. GABRIELS
^