Arrêté du Gouvernement flamand abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 portant création de l'agence autonomisée interne « Zorginspectie » et modifiant divers arrêtés suite à cette abrogation | Besluit van de Vlaamse Regering tot opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie en tot wijziging van diverse besluiten als gevolg van die opheffing |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
19 JANVIER 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand abrogeant l'arrêté | 19 JANUARI 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot opheffing van |
du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 portant création de l'agence | het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004 tot oprichting |
autonomisée interne « Zorginspectie » (Inspection des Soins) et | van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie en tot |
modifiant divers arrêtés suite à cette abrogation | wijziging van diverse besluiten als gevolg van die opheffing |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, | DE VLAAMSE REGERING, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
articles 20 et 87, § 1er, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet | instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet |
1993 ; | van 16 juli 1993; |
Vu le décret spécial du 7 juillet 2006 relatif aux institutions | Gelet op het bijzonder decreet van 7 juli 2006 over de Vlaamse |
flamandes, l'article 21, alinéa premier ; | instellingen, artikel 21, eerste lid; |
Vu le décret cadre Politique administrative du 18 juillet 2003, | Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel |
l'article 3, alinéa premier, et l'article 6, § 2, alinéa premier ; | 3, eerste lid, en artikel 6, § 2, eerste lid; |
Vu le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée | Gelet op het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern |
interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » (Enfance | verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, |
et Famille), l'article 13, § 4, inséré par le décret du 21 juin 2013 ; | artikel 13, § 4, ingevoegd bij het decreet van 21 juni 2013; |
Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, | Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de |
l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le | begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle |
contrôle par la Cour des Comptes, l'article 57 ; | op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, artikel 57; |
Vu le décret du 20 avril 2012 portant organisation de l'accueil de | Gelet op het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van |
bébés et de bambins, l'article 15, alinéa premier ; | kinderopvang van baby's en peuters, artikel 15, eerste lid; |
Vu le décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien | Gelet op het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van |
préventif aux familles, l'article 20, alinéas premier et deux ; | preventieve gezinsondersteuning, artikel 20, eerste en tweede lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 portant création | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004 tot |
de l'agence autonomisée interne « Zorginspectie » (Inspection des Soins) ; | oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met |
l'organisation de l'Administration flamande ; | betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 juillet 2014 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 juli 2014 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand ; | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2015 |
conditions d'agrément et de subventionnement des structures mandatées, | houdende de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van |
points de coordination et pools d'accueil flexible de travailleurs de | gemandateerde voorzieningen, coördinatiepunten en flexibele |
groupes cibles, les conditions d'autorisation et de subventionnement | opvangpools van doelgroepwerknemers, de voorwaarden voor de |
de services locaux d'accueil extrascolaire de voisinage, ainsi que les | toestemming en de subsidiëring van lokale diensten buurtgerichte |
conditions pour une subvention supplémentaire pour les organisateurs | buitenschoolse opvang, en de voorwaarden voor een aanvullende subsidie |
ayant une autorisation d'accueil de groupe et une subvention | voor organisatoren met een vergunning groepsopvang en een |
supplémentaire ; | plussubsidie; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2017 portant subvention | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart 2017 |
d'une initiative novatrice, élargie et accessible de soutien aux | betreffende de subsidiëring van een vernieuwend en verbreed |
laagdrempelig initiatief inzake gezinsondersteuning voor aanstaande | |
futurs ménages et aux ménages avec enfants dans le cadre de la lutte | gezinnen en gezinnen met kinderen met het oog op de bestrijding van |
contre la pauvreté infantile ; | kinderarmoede; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 18 septembre 2017 ; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 september 2017; |
Vu l'avis n° 62.281/3 du Conseil d'Etat, donné le 9 novembre 2017, en | Gelet op advies nummer 62.281/3 van de Raad van State, gegeven op 9 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur | november 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille ; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 23, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement du 3 |
Artikel 1.In artikel 23, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering |
juin 2005 relatif à l'organisation de l'administration flamande, | van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse |
administratie, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van | |
remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2009 et | 24 april 2009 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van |
modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 septembre 2010, les | 24 september 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
modifications suivantes sont apportées : | |
1° dans la phrase introductive, le mot « trois » est remplacé par le | 1° in de inleidende zin wordt het woord "drie" vervangen door het |
mot « deux » ; | woord "twee"; |
2° le point 3° est abrogé. | 2° punt 3° wordt opgeheven. |
Art. 2.Dans l'article 3, 7°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Art. 2.In artikel 3, 7°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
25 juillet 2014 fixant les attributions des membres du Gouvernement | 25 juli 2014 tot bepaling van de bevoegdheden van de leden van de |
flamand, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2016, le point c) est abrogé. | Vlaamse Regering, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2016, wordt punt c) opgeheven. |
Art. 3.Dans l'article 1, 26°, arrêté du Gouvernement flamand du 27 |
Art. 3.In artikel 1, 26°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
novembre 2015 fixant les conditions d'agrément et de subventionnement | 27 november 2015 houdende de voorwaarden voor de erkenning en de |
des structures mandatées, points de coordination et pools d'accueil | subsidiëring van gemandateerde voorzieningen, coördinatiepunten en |
flexible de travailleurs de groupes cibles, les conditions | flexibele opvangpools van doelgroepwerknemers, de voorwaarden voor de |
d'autorisation et de subventionnement de services locaux d'accueil | toestemming en de subsidiëring van lokale diensten buurtgerichte |
extrascolaire de voisinage, ainsi que les conditions pour une | buitenschoolse opvang, en de voorwaarden voor een aanvullende subsidie |
subvention supplémentaire pour les organisateurs ayant une | voor organisatoren met een vergunning groepsopvang en een plussubsidie |
autorisation d'accueil de groupe et une subvention supplémentaire, le | wordt de zinsnede "het intern verzelfstandigd agentschap |
membre de phrase « l'agence autonomisée interne « Zorginspectie » | Zorginspectie, opgericht bij het besluit van de Vlaamse Regering van |
(Inspection des Soins), créée par l'arrêté du Gouvernement flamand du | |
26 mars 2004 portant création de l'agence autonomisée interne « | 26 maart 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap |
Zorginspectie » » est remplacé par le membre de phrase « Zorginspectie | Zorginspectie" vervangen door de zinsnede "Zorginspectie van het |
du Département du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, vermeld in artikel 3, § |
visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du Gouvernement | 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 maart |
flamand du 31 mars 2006 concernant le Département de l'Aide sociale, | 2006 betreffende het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
de la Santé publique et de la Famille, relatif à l'entrée en vigueur | betreffende de inwerkingtreding van regelgeving tot oprichting van |
de la réglementation créant des agences dans le domaine politique Aide | agentschappen in het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin |
sociale, Santé publique et Famille et modifiant la réglementation | en betreffende de wijziging van regelgeving met betrekking tot dat |
concernant ce domaine politique ». | beleidsdomein". |
Art. 4.Dans l'article 10, alinéa quatre, de l'arrêté du Gouvernement |
Art. 4.In artikel 10, vierde lid, van het besluit van de Vlaamse |
flamand du 31 mars 2017 portant subvention d'une initiative novatrice, | Regering van 31 maart 2017 betreffende de subsidiëring van een |
vernieuwend en verbreed laagdrempelig initiatief inzake | |
élargie et accessible de soutien aux futurs ménages et aux ménages | gezinsondersteuning voor aanstaande gezinnen en gezinnen met kinderen |
avec enfants dans le cadre de la lutte contre la pauvreté infantile, | met het oog op de bestrijding van kinderarmoede wordt de zinsnede "het |
le membre de phrase « l'agence visée à l'article 1er de l'arrêté du | agentschap, vermeld in artikel 1 van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 26 mars 2004 portant création de l'agence | Regering van 26 maart 2004 tot oprichting van het intern |
autonomisée interne Inspection des Soins » est remplacé par le membre | verzelfstandigd agentschap Zorginspectie" vervangen door de zinsnede |
de phrase « Zorginspectie du Département du Bien-Etre, de la Santé | "Zorginspectie van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
publique et de la Famille, visée à l'article 3, § 2, alinéa trois, de | vermeld in artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van de Vlaamse |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 mars 2006 concernant le | Regering van 31 maart 2006 betreffende het Departement Welzijn, |
Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille, | Volksgezondheid en Gezin, betreffende de inwerkingtreding van |
relatif à l'entrée en vigueur de la réglementation créant des agences | regelgeving tot oprichting van agentschappen in het beleidsdomein |
dans le domaine politique Aide sociale, Santé publique et Famille et | Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en betreffende de wijziging van |
modifiant la réglementation concernant ce domaine politique ». | regelgeving met betrekking tot dat beleidsdomein". |
Art. 5.L'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 portant |
Art. 5.Het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004 tot |
création de l'agence autonomisée interne « Zorginspectie » (Inspection | oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Zorginspectie, |
des Soins), modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 3 juin | gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005, 31 |
2005, 31 mars 2006, 24 septembre 2010 et 30 janvier 2015, est abrogé. | maart 2006, 24 september 2010 en 30 januari 2015, wordt opgeheven. |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2017. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2017. |
Art. 7.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, en |
attributions et le Ministre flamand ayant la politique de santé dans | de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, zijn, ieder |
ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de | wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 19 janvier 2018. | Brussel, 19 januari 2018. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |