Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la gestion financière et matérielle du service à gestion séparée de la Rive gauche de l'Escaut | Besluit van de Vlaamse regering betreffende het financiële en materiële beheer van de dienst met afzonderlijk beheer Linker Schelde Oever |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 19 JANVIER 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la gestion financière et matérielle du service à gestion séparée de la Rive gauche de l'Escaut Le Gouvernement flamand, | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 19 JANUARI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende het financiële en materiële beheer van de dienst met afzonderlijk beheer Linker Schelde Oever De Vlaamse regering, |
Vu le décret du 19 décembre 1998 portant diverses mesures | Gelet op het decreet van 19 december 1998 houdende bepalingen tot |
d'accompagnement du budget 1999, notamment les articles 27 à 34 | begeleiding van de begroting 1999, inzonderheid de artikelen 27 tot en |
compris; | met 34; |
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coödinatie |
la comptabilité de l'Etat, notamment l'article 140; | van de wetten op de rijkscomptabiliteit, inzonderheid op artikel 140; |
Vu l'accord du Ministre flamand, chargé du budget, donné le 13 janvier 1999; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 13 januari 1999; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifiées par la loi du 4 juillet 1989; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli |
Vu l'urgence; | 1989; |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 13 janvier | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
1999; Sur la proposition du Ministre flamand des Travaux publics, des | Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare werken, Vervoer en |
Transports et de l'Aménagement du Territoire et du Ministre flamand | Ruimtelijke Ordening en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting |
des Finances, du Budget et de la Politique de Santé; | en Gezondheidsbeleid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions préliminaires | HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen |
Article 1er.Le présent arrêté règle la gestion financière et |
Artikel 1.Dit besluit regelt het financiële en materiële beheer van |
matérielle du service à gestion séparée de la Rive gauche de l'Escaut, | de dienst met afzonderlijk beheer Linker Schelde Oever, hierna genoemd |
appelé ci-après DAB LSO (Linker Schelde Oever). | DAB LSO (Linker Schelde Oever). |
Le service est soumis aux règles du contrôle administratif et | De dienst is onderworpen aan de regels van de administratieve en |
budgétaire, en vigueur au Ministère de la Communauté flamande et aux | begrotingscontrole, geldend voor het ministerie van de Vlaamse |
règles en matière de délégation et des compétences en vigueur pour les | Gemeenschap en de regelen inzake delegatie en bevoegdheden geldend |
membres du Gouvernement flamand. | voor de leden van de Vlaamse regering. |
CHAPITRE II. - Budget | HOOFDSTUK II. - De begroting |
Art. 2.Le DAB LSO établit annuellement un budget de toutes les |
Art. 2.De DAB LSO maakt jaarlijks een begroting op van alle |
recettes et de toutes les dépenses, conformément aux directives du | ontvangsten en alle uitgaven, overeenkomstig de richtlijnen van de |
Gouvernement flamand. | Vlaamse regering. |
L'année budgétaire commence le 1er janvier et se termine le 31 | Het begrotingsjaar begint op 1 januari en eindigt op 31 december van |
décembre de la même année. | hetzelfde jaar. |
Art. 3.Le budget est réparti en deux parties : |
Art. 3.De begroting wordt onderverdeeld in twee delen : |
1° les recettes; | 1° de ontvangsten; |
2° les dépenses. | 2° de uitgaven. |
Art. 4.Les estimations des recettes ont trait : |
Art. 4.De ramingen van de ontvangsten hebben betrekking op : |
1. au solde de caisse transféré, c.-à-d. le solde du compte financier | 1. het overgedragen kassaldo, d.w.z. het saldo op de financiële |
et en caisse du DAB au 31 décembre, diminué du solde du fonds de | rekening en in de kas van de DAB op 31 december, verminderd met het |
réserve - après répartition - et des soldes des opérations pour ordre; | saldo van het reservefonds - na verdeling - en met de saldi van de verrichtingen voor orde; |
2. à la partie restante à recevoir de la dotation de l'année | 2. het nog te ontvangen gedeelte van de dotatie van het vorige |
précédente; | begrotingsjaar; |
3. à la dotation de l'année budgétaire concernée; | 3. de dotatie van het betrokken begrotingsjaar; |
4. aux divers postes de recettes : les recettes qui seront perçues au | 4. de diverse ontvangstenposten : de ontvangsten die in de loop van |
cours de l'année budgétaire sur la base des droits fixés des années | het begrotingsjaar zullen worden geïnd op basis van vastgestelde |
précédentes (= recettes sur les droits fixés transférés) et les | rechten van vorige jaren (= ontvangsten op overgedragen vastgestelde |
recettes qui seront perçues au cours de l'année budgétaire sur la base | rechten) en de ontvangsten die in de loop van het begrotingsjaar |
de droits en espèces à fixer de l'année budgétaire; | zullen worden geïnd op basis van vast te stellen en contante rechten |
van het begrotingsjaar; | |
5. aux donations et legs. | 5. de schenkingen en de legaten. |
Art. 5.Les dépenses du DAB LSO ont trait aux sommes dues pendant |
Art. 5.De uitgaven van de DAB LSO slaan op de sommen die tijdens het |
l'année budgétaire à cause d'engagements conclus pendant l'année | begrotingsjaar verschuldigd zijn wegens verbintenissen ontstaan |
budgétaire et à cause d'engagements transférés conclus pendant les | tijdens het begrotingsjaar en wegens overgedragen verbintenissen van |
années budgétaires précédentes. | vorige begrotingsjaren. |
Art. 6.Le projet de budget du DAB LSO est présenté pour approbation |
Art. 6.Het begrotingsontwerp van de DAB LSO wordt ter goedkeuring |
au Ministre flamand compétent, et joint au projet de décret portant le | voorgelegd aan de bevoegde Vlaamse minister, en toegevoegd aan het |
budget général des dépenses de la Communauté flamande. | ontwerp van decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van de |
Vlaamse Gemeenschap. | |
Art. 7.Le budget du DAB LSO est exécutable à la promulgation du |
Art. 7.De begroting van de DBA LSO is uitvoerbaar bij afkondiging van |
décret portant le budget général des dépenses de la Communauté | het decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse |
flamande. | Gemeenschap. |
Art. 8.Le Ministre flamand compétent peut autoriser des transferts et |
Art. 8.De bevoegde Vlaamse minister kan kredietoverschrijvingen en |
des dépassements de crédit des postes budgétaires moyennant l'accord | kredietoverschrijdingen van de begrotingsposten toestaan met het |
du Ministre flamand chargé des Finances et du Budget. | akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting. |
Lorsque le dépassement de crédit engendrerait une dotation plus élevée | Indien de kredietoverschrijding een hogere dotatie van de Vlaamse |
de la part de la Communauté flamande que celle inscrite au budget | Gemeenschap zou meebrengen dan die welke is ingeschreven in de |
général des dépenses de la Communauté flamande, il doit être précédé d'une modification conforme de ce budget. CHAPITRE III. - Comptabilité et déposition des comptes
Art. 9.L'ordonnateur est désigné par le Ministre flamand compétent. Art. 10.Un état des recettes et un état des dépenses sont dressés à la fin de chaque trimestre. Le Ministre flamand compétent présente ces états à la Cour des Comptes par l'entremise du Ministre flamand chargé des Finances et du Budget. Les pièces justificatives sont conservées sur place. |
algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap, moet zij voorafgegaan worden door een overeenstemmende wijziging van deze begroting. HOOFDSTUK III. - Comptabiliteit en aflegging der rekeningen
Art. 9.De gedelegeerde ordonnateur wordt aangesteld door de bevoegde Vlaamse minister. Art. 10.Op het einde van ieder kwartaal wordt een staat van ontvangsten en een staat van uitgaven opgemaakt. De bevoegde Vlaamse minister legt deze kwartaalstaten aan het Rekenhof voor door bemiddeling van de Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting. De bewijsstukken worden ter plaatse bewaard. |
Art. 11.A la fin de chaque année le comptable dresse : |
Art. 11.Op het einde van ieder jaar stelt de rekenplichtige op : |
- un compte de gestion; | - een beheersrekening; |
- un compte en vue de l'exécution du budget; | - een rekening van uitvoering van de begroting; |
- un état des actifs et des passifs. | - een staat van activa en passiva. |
Au plus tard le 31 janvier de l'année à laquelle ils ont trait, le | Uiterlijk op 31 januari na het jaar waarop ze betrekking hebben, |
Ministre flamand compétent envoie ces comptes au Ministre flamand | stuurt de bevoegde Vlaamse minister deze rekeningen aan de Vlaamse |
chargé des Finances et du Budget qui les transmet à la Cour des | minister, bevoegd voor de begroting, die ze voor 1 maart van hetzelfde |
Comptes avant le 1er mars de la même année. | jaar aan het Rekenhof bezorgt. |
Art. 12.A la démission du comptable, il y a lieu de dresser les mêmes |
Art. 12.Bij de uitdiensttreding van de rekenplichtige moeten dezelfde |
documents comptables que ceux visés à l'article 11. | rekenplichtige bescheiden opgesteld worden als genoemd in artikel 11. |
Art. 13.Le compte d'exécution du DAB LSO est joint à celui de |
Art. 13.De uitvoeringsrekening van de DAB LSO wordt gevoegd bij die |
l'administration générale de la Communauté flamande. | van het algemeen bestuur van de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 14.La comptabilité est tenue conformément aux règles |
Art. 14.De boekhouding wordt gevoerd overeenkomstig de |
d'imputation comprises dans l'arrêté royal du 1er juillet 1964 fixant | aanrekeningsregels vervat in het koninklijk besluit van 1 juli 1964 |
les règles d'imputation des recettes et dépenses budgétaires des | tot vaststelling van de regels van aanrekening van de budgettaire |
services d'administration générale de l'Etat, tel que modifié, à | ontvangsten en uitgaven van de diensten van algemeen bestuur van de |
l'exception des dispositions mentionnées dans les articles 5, 6 § 2 et | staat, zoals gewijzigd, met uitzondering van de in de artikelen 5, 6 § |
9 de l'arrêté précité. | 2, en 9 van voornoemd besluit vermelde bepalingen. |
Art. 15.Il est tenu une comptabilité des biens conformément aux |
Art. 15.Er wordt een vermogenscomptabiliteit gevoerd overeenkomstig |
dispositions appliquées à l'administration générale de la Communauté | de bepalingen die gelden voor het algemeen bestuur van de Vlaamse |
flamande. | Gemeenschap. |
CHAPITRE IV. - Gestion | HOOFDSTUK IV. - Beheer |
Art. 16.L'ordonnateur délégué du DAB LSO est autorisé à conclure tous |
Art. 16.De gedelegeerde ordonnateur van de DAB LSO wordt ertoe |
les engagements dans les limites de la délégation qui lui a été | gemachtigd om binnen de hem verleende delegatie alle verbintenissen |
accordée ayant pour but : | aan te gaan met als doel : |
- la gestion financière et budgétaire des recettes et dépenses ayant | - het financieel en budgettair beheer van de inkomsten en uitgaven met |
trait à l'entretien et à l'exploitation des tunnels "Waasland" et | betrekking tot het onderhoud en de uitbating van de Waasland- en de |
"St.-Anna"; | Sint-Annatunnel; |
- de rendre productif et de vendre des terrains de l'ancienne Société | - het productief en te gelde maken van de gronden van de vroegere |
intercommunale de la Rive gauche de l'Escaut et l'exécution des | Intercommunale Maatschappij van de Linker Scheldeoever en de |
travaux qui pourraient être nécessaires à cet effet. | uitvoering van de werken die dit productief en te gelde maken zou |
Art. 17.Le montant des dépenses et le montant des engagements sont |
kunnen omvatten. Art. 17.Het bedrag van de uitgaven en het bedrag van de |
limités par le montant des crédits limitatifs approuvés et par le | verbintenissen wordt beperkt door het bedrag van de goedgekeurde |
montant des recettes. | limitatieve kredieten en door het bedrag van de ontvangsten. |
Art. 18.§ 1er. Du solde disponible à la fin de l'année budgétaire, il |
Art. 18.§ 1 Van het op het einde van het begrotingsjaar beschikbare |
est utilisé 10 % pour la création d'un fonds de réserve; ce | saldo wordt 10 procent aangewend voor de vorming van een reservefonds, |
prélèvement ne peut pas excéder le montant du solde de caisse réel. Le | |
Ministre flamand compétent peut adapter ce pourcentage en commun | deze voorafname mag het bedrag van het reële kassaldo niet |
accord avec le Ministre flamand chargé des Finances et du Budget. | overschrijden. De bevoegde Vlaamse minister kan met het akkoord van de |
Ce prélèvement se fait jusqu'à ce que les moyens du fonds de réserve | Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting, dit percentage |
atteignent 10 % de la moyenne des dépenses des trois années budgétaires précédentes, sauf si ce montant est modifié sur la proposition du Ministre flamand compétent en commun accord avec le Ministre flamand chargé des Finances et du Budget. Par solde (budgétaire) disponible, il faut entendre : le solde de caisse des transactions budgétaires, majoré des droits fixés restant à percevoir, diminué des engagements non réglés. Sont transférés à la fin de l'année budgétaire : 1° le solde de caisse des transactions budgétaires après création du fonds de réserve; | aanpassen. De voorafname gebeurt totdat de middelen van het reservefonds 10 procent bedragen van het gemiddelde van de uitgaven van de drie voorgaande begrotingsjaren, tenzij dit bedrag wordt gewijzigd op voorstel van de bevoegde Vlaamse minister met akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting. Onder beschikbaar (begrotings)saldo wordt verstaan : het kassaldo van de begrotingsverrichtingen, vermeerderd met de nog te innen vastgestelde rechten, verminderd met de nog openstaande verbintenissen. Worden op het einde van het begrotingsjaar overgedragen : 1° het kassaldo van de begrotingsverrichtingen na vorming van het reservefonds; |
2° les droits fixés; | 2° de vastgestelde rechten; |
3° les engagements non réglés. | 3° de nog openstaande verbintenissen. |
§ 2. Les moyens du fonds de réserve peuvent être utilisés, moyennant | § 2. De middelen van het reservefonds kunnen met het akkoord van de |
accord du Ministre compétent et du Ministre flamand chargé des | bevoegde Vlaamse minister en de Vlaamse minister, bevoegd voor |
Finances et du Budget pour couvrir les dépenses résultant de | financiën en begroting, aangewend worden om uitgaven te dekken die |
circonstances imprévues ou d'objectifs spécifiques du DAB LSO. | voortvloeien uit onvoorzienbare omstandigheden of uit specifieke doelstellingen van de DAB LSO. |
Art. 19.Les moyens financiers disponibles à l'échéance d l'année |
Art. 19.Bij het begin van het jaar mogen de bij het verstrijken van |
précédente peuvent être utilisés au début de l'année. | het vorig jaar beschikbare geldmiddelen gebruikt worden. |
Art. 20.Le comptable est chargé : |
Art. 20.De rekenplichtige is belast met : |
1° du traitement et de la conservation des fonds et valeurs; | 1° het behandelen en bewaren van de gelden en waarden, |
2° de tenir de la comptabilité; | 2° het bijhouden van de boekhouding; |
3° d'établir les comptes trimestriels; | 3° het opstellen van de kwartaalrekeningen; |
4° d'établir le compte de gestion; | 4° het opstellen van de beheersrekening; |
5° d'établir le compte de l'exécution du budget; | 5° het opmaken van de rekening van uitvoering van de begroting; |
6° de dresser l'état des actifs et passifs; | 6° het opmaken van de staat van activa en passiva; |
7° de tenir à jour l'inventaire des biens et de la comptabilité des | 7° het bijhouden van de inventaris van het vermogen en van de |
biens. | vermogenscomptabiliteit. |
CHAPITRE V. - Contrôle | HOOFDSTUK V. - Controle |
Art. 21.La Cour des Comptes et l'administration de la Budgétisation, |
Art. 21.Het Rekenhof en de administratie Budgettering, Accounting en |
de la Comptabilité et de la Gestion financière du Ministère de la | Financieel Management van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap |
Communauté flamande sont autorisés à contrôler les comptes sur place. | kunnen de rekeningen ter plaatse controleren. Zij mogen zich te allen |
Ils peuvent en tout temps se faire transmettre toute pièce | tijde alle bewijsstukken, staten, inlichtingen of toelichtingen laten |
justificative, états, informations ou explications ayant trait aux | verstrekken betreffende de ontvangsten, de uitgaven, de activa en de |
recettes, dépenses, actifs et passifs. | passiva. |
Les dépenses sont liquidées et payées sans intervention de la Cour des | De uitgaven worden vereffend en betaald zonder tussenkomst van het |
Comptes. | Rekenhof. |
CAPITRE VI. - Dispositions finales | HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen |
Art. 22.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier |
Art. 22.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1999. |
1999. Art. 23.Le Ministre flamand chargé des Travaux publics, et le |
Art. 23.De Vlaamse minister, bevoegd voor de openbare werken, en de |
Ministre flamand chargé du budget, sont chacun, chacune chargés de | Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, zijn ieder wat hem/haar |
l'exécution du présent arrêté. | betreft, belast met uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 janvier 1999. | Brussel, 19 januari 1999. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le Ministre flamand des Travaux publics, des Transports et de | De Vlaamse minister van Openbare Werken, Vervoer en Ruimtelijke |
l'Aménagement du Territoire, | Ordening, |
S. STEVAERT | S. STEVAERT |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé, | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, |
Mme W. DEMEESTER-DE MEYER | Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER |