Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la gestion financière et matérielle du service à gestion séparée « Autonome Vlaamse Fiscale Inning » | Besluit van de Vlaamse regering betreffende het financiële en materiële beheer van de dienst met afzonderlijk beheer « Autonome Vlaamse Fiscale Inning » |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
19 JANVIER 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la gestion | 19 JANUARI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering betreffende het |
financière et matérielle du service à gestion séparée « Autonome | financiële en materiële beheer van de dienst met afzonderlijk beheer « |
Vlaamse Fiscale Inning » (Perception fiscale autonome pour la Flandre) | Autonome Vlaamse Fiscale Inning » |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
communautés et des régions, notamment l'article 5, § 3 et § 4; | financiering van de gemeenschappen en de gewesten, inzonderheid op artikel 5, § 3 en § 4; |
Vu le décret du 7 juillet 1998 portant création auprès du Ministère de | Gelet op het decreet van 7 juli 1998 houdende oprichting bij het |
la Communauté flamande d'un service à gestion séparée « Autonome | ministerie van de Vlaamse Gemeenschap van een dienst met afzonderlijk |
Vlaamse Fiscale Inning »; | beheer « Autonome Vlaamse Fiscale Inning »; |
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1991 portant coordination des lois sur | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1991 houdende coördinatie |
la comptabilité de l'Etat, notamment l'article 140; | van de wetten op de rijkscomptabiliteit, inzonderheid op artikel 140; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; | 1973, inzonderheid artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli |
Vu l'urgence; | 1989; |
Considérant qu'il y a lieu de réglementer d'urgence le fonctionnement | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de regelen betreffende de werking en het beheer van de |
et la gestion du service à gestion séparée « Autonome Vlaamse Fiscale | dienst met afzonderlijk beheer « Autonome Vlaamse Fiscale Inning » |
Inning » pour que la perception autonome du précompte immobilier en | dringend dienen te worden vastgesteld om de autonome inning voor het |
Région flamande puisse se réaliser; | Vlaams gewest van de onroerende voorheffing op te starten; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Finances, du Budget et de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting en |
la Politique de Santé; | Gezondheidsbeleid; |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Dispositions préliminaires | HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen |
Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté règle la gestion financière et |
Artikel 1.§ 1. Dit besluit regelt het financiële en materiële beheer |
matérielle du service à gestion séparée « Autonome Vlaamse Fiscale | van de dienst met afzonderlijk beheer « Autonome Vlaamse Fiscale |
Inning », ci-après dénommé SGS. | Inning », hierna genoemd de DAB. |
§ 2. Les dispositions concernant la comptabilité de l'Etat sont | § 2. De bepalingen betreffende de rijkscomptabiliteit zijn van |
applicables à ce SGS. | toepassing op deze DAB. |
CHAPITRE II. - Le budget | HOOFDSTUK II. - De begroting |
Art. 2.Le SGS établit chaque année un budget de toutes les recettes |
Art. 2.De DAB maakt jaarlijks een begroting op van alle ontvangsten |
et dépenses suivant les directives émises par le Gouvernement flamand. | en alle uitgaven, volgens de richtlijnen verstrekt door de Vlaamse regering. |
L'exercice budgétaire débute le 1er janvier et se termine le 31 | Het begrotingsjaar begint op 1 januari en eindigt op 31 december van |
décembre de la même année. | hetzelfde jaar. |
Art. 3.Le budget est subdivisé en deux parties : |
Art. 3.De begroting wordt onderverdeeld in twee delen : |
1° les recettes; | 1° de ontvangsten; |
2° les dépenses. | 2° de uitgaven. |
Art. 4.Les estimations des recettes portent sur : |
Art. 4.De ramingen van de ontvangsten hebben betrekking op : |
1. le solde à reporter; | 1. het over te dragen saldo; |
2. la dotation; | 2. de dotatie; |
3. les sommes que le SGS percevra au cours de l'exercice budgétaire | 3. de sommen die de DAB gedurende het betreffende begrotingsjaar zal |
concerné. | ontvangen. |
Art. 5.Les dépenses concernent des sommes redevables au cours de |
Art. 5.De uitgaven slaan op de sommen die tijdens het begrotingsjaar |
l'exercice budgétaire du fait d'engagements nés au cours de l'exercice | verschuldigd zijn wegens verbintenissen ontstaan tijdens het |
budgétaire et d'engagements reportés des exercices budgétaires | begrotingsjaar en wegens overgedragen verbintenissen van vorige |
précédents. Les dépenses ne peuvent excéder les recettes visées à | begrotingsjaren. De uitgaven mogen de in artikel 4 bedoelde |
l'article 4. | ontvangsten niet overschrijden. |
Art. 6.Le projet de budget du SGS est soumis à l'approbation du |
Art. 6.Het begrotingsontwerp van de DAB wordt ter goedkeuring |
Ministre flamand chargé des finances et du budget et est joint au | voorgelegd aan de Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en |
projet de décret contenant le budget général des dépenses de la | begroting, en toegevoegd aan het ontwerp van decreet houdende de |
Communauté flamande. | algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 7.L'approbation du budget du SGS est acquise par la promulgation |
Art. 7.De begroting van de DAB is goedgekeurd door de afkondiging van |
du décret contenant le budget général des dépenses de la Communauté | het decreet houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse |
flamande. | Gemeenschap. |
Lorsque l'approbation du budget de la Communauté flamande n'est pas | Als de begroting van de Vlaamse Gemeenschap niet is goedgekeurd voor |
acquise avant le début de l'exercice budgétaire, les mêmes opérations | de aanvang van het begrotingsjaar, mogen dezelfde verrichtingen worden |
que celles autorisées pour l'exercice précédent, peuvent être | uitgevoerd naar rato van 1/12 per maand vanaf 1 januari, als diegene |
effectuées à partir du 1er janvier au prorata de 1/12e par mois. | die voor de vorige begroting waren toegestaan. |
Art. 8.Le Gouvernement flamand peut autoriser des transferts et des |
Art. 8.De Vlaamse regering mag kredietoverschrijvingen en |
dépassements de crédits, sur la proposition du Ministre flamand chargé | kredietoverschrijdingen toestaan, op voorstel van de Vlaamse minister |
des finances et du budget. | bevoegd voor financiën en begroting. |
Si le dépassement de crédit entraîne une dotation de la Communauté | Indien de kredietoverschrijding een hogere dotatie van de Vlaamse |
flamande supérieure à celle inscrite au budget de la Communauté | Gemeenschap zou meebrengen dan die welke ingeschreven is in de |
flamande, il devra être précédé d'une modification correspondante de | begroting van de Vlaamse Gemeenschap, moet zij voorafgegaan worden |
ce budget. | door een overeenstemmende wijziging van deze begroting. |
CHAPITRE III. - Comptabilité et reddition des comptes | HOOFDSTUK III. - Comptabiliteit en aflegging der rekeningen |
Art. 9.Le coordinateur général du projet est désigné ordonnateur |
Art. 9.De algemeen project-coördinator wordt aangesteld als |
délégué. | gedelegeerd ordonnateur. |
Art. 10.A la fin de chaque trimestre, il est établi un état des |
Art. 10.Op het einde van ieder kwartaal wordt een staat van |
dépenses et un état des recettes. | ontvangsten en een staat van uitgaven opgemaakt. |
Le Ministre flamand chargé des finances et du budget soumet ces états | De Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting, legt deze |
à la Cour des Comptes. Les pièces justificatives sont conservées sur | staten aan het Rekenhof voor. De bewijsstukken worden ter plaatse |
place. | bewaard. |
Art. 11.A la fin de chaque année, le comptable établit : |
Art. 11.Op het einde van ieder jaar stelt de rekenplichtige op : |
- un compte de gestion; | - een beheersrekening; |
- un compte d'exécution du budget; | - een rekening van uitvoering van de begroting; |
- un état de l'actif et du passif. | - een staat van activa en passiva. |
Au plus tard le 30 avril suivant l'année à laquelle ils se rapportent, | Uiterlijk vóór 30 april na het jaar waarop ze betrekking hebben, |
le Ministre flamand chargé des finances et du budget, envoie ces | stuurt de Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting, deze |
comptes à la Cour des Comptes. | rekeningen naar het Rekenhof. |
Art. 12.Lors de la cessation des fonctions du comptable, les mêmes |
Art. 12.Bij de uitdiensttreding van de rekenplichtige moeten dezelfde |
documents comptables que ceux cités à l'article 11 doivent être établis. | rekenplichtige bescheiden opgesteld worden als genoemd in artikel 11. |
Art. 13.Le compte d'exécution du SGS est joint à celui de |
Art. 13.De uitvoeringsrekening van de DAB wordt gevoegd bij die van |
l'administration générale de la Communauté flamande. | het algemeen bestuur van de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 14.La comptabilité est tenue conformément aux règles |
Art. 14.De boekhouding wordt gevoerd overeenkomstig de |
d'imputation prescrites par l'arrêté royal du 1er juillet 1964 fixant | aanrekeningsregels vervat in het koninklijk besluit van 1 juli 1964 |
tot vaststelling van de regels van aanrekening van de budgettaire | |
les règles d'imputation des recettes et des dépenses budgétaires des | ontvangsten en uitgaven van de diensten van algemeen bestuur van de |
services d'administration générale de l'Etat, telles qu'elles ont été | staat, zoals gewijzigd, met uitzondering van de in de artikelen 5, 6, |
modifiées, à l'exception des dispositions des articles 5, 6, § 2 et 9 | § 2 en 9 van voornoemd besluit bedoelde bepalingen. |
de l'arrêté précité. Art. 15.Il y a lieu de tenir une comptabilité patrimoniale. A cette |
Art. 15.Er moet een vermogenscomptabiliteit worden gevoerd. Hiertoe |
fin, un inventaire du patrimoine est dressé conformément aux | wordt onder meer een inventaris van het vermogen opgemaakt |
dispositions applicables en la matière. | overeenkomstig de ter zake geldende bepalingen. |
CHAPITRE IV. - Gestion | HOOFDSTUK IV. - Beheer |
Art. 16.Le service à gestion séparée « Autonome Vlaamse Fiscale |
Art. 16.De dienst met afzonderlijk beheer « Autonome Vlaamse Fiscale |
Inning » compte, hormis le personnel de soutien, deux fonctionnaires : | Inningen » bestaat, buiten het ondersteunend personeel, uit twee ambtenaren : |
- un coordinateur général du projet chargé de diriger le SGS. | - een algemeen project-coördinator, die verantwoordelijk is voor de |
- un coordinateur adjoint du projet qui est chargé, sous la direction | leiding van de DAB. - een adjunct project-coördinator, die o.l.v. de algemeen |
du coordinateur général du projet, de l'audit opérationnel et de la | project-coördinator functioneert en belast wordt met de operationele |
préparation des rapports et de la surveillance des niveaux de service | audit en de voorbereiding van de rapportering en verantwoordelijk is |
contractuels. | voor het bewaken van de contractuele service-levels. |
Art. 17.Le fonctionnaire dirigeant de l'Administration de la |
Art. 17.De leidend ambtenaar van de administratie Budgettering, |
Budgétisation, de la Comptabilité et de la Gestion financière décide, | Accounting en Financieel Management beslist, na overleg met de |
de commun accord avec le coordinateur général du projet, quels membres | algemeen project-coördinator, welke ondersteunende personeelsleden, |
du personnel, équipements et installations seront mis à la disposition | uitrusting en installaties van deze administratie ter beschikking |
de l'administration. | worden gesteld. |
Art. 18.Le Gouvernement flamand se charge du recrutement et de la |
Art. 18.De vlaamse regering zorgt voor de werving en bezoldiging van |
rémunération du personnel statutaire et contractuel, conformément à la | het statutaire en contractuele personeel, volgens de wetgeving en |
législation et la réglementation y afférentes. | reglementering ter zake. |
Art. 19.Le montant des dépenses et des engagements est limité au |
Art. 19.Het bedrag van de uitgaven en het bedrag van de |
montant des crédits limitatifs approuvés et au montant des recettes | verbintenissen wordt beperkt door het bedrag van de goedgekeurde |
limitatieve kredieten en door het bedrag van de gerealiseerde | |
réalisées. | ontvangsten. |
Art. 20.Au terme de l'exercice budgétaire, sont reportés : |
Art. 20.Op het einde van het begrotingsjaar worden overgedragen : |
1° le solde du compte financier et de la caisse du SGS au 31.12, | 1° het saldo op de financiële rekening en in de kas van de DAB op |
réduit par les soldes des opérations pour ordre; | 31.12, verminderd met de saldi van de verrichtingen voor orde; |
2° les droits constatés; | 2° de vastgestelde rechten; |
3° les engagements en cours. | 3° de nog openstaande verbintenissen. |
Art. 21.Les ressources disponibles à l'expiration de l'année |
Art. 21.Bij het begin van het jaar mogen de bij het verstrijken van |
budgétaire, peuvent être utilisées dès le début de l'année suivante. | het vorig jaar beschikbare geldmiddelen gebruikt worden. |
Art. 22.Le comptable, justiciable de la Cour des Comptes, est chargé |
Art. 22.De tegenover het Rekenhof verantwoordelijke rekenplichtige is |
des missions suivantes telles que définies dans son arrêté de | overeenkomstig de opdrachten gedefinieerd in zijn aanstellingsbesluit, |
nomination : | belast met : |
1° la gestion et la garde des fonds et valeurs; | |
2° la rédaction et la garde des documents visés aux articles 10 et 11; | 1° het opstellen en bewaren van de in de artikel 10 en 11 bedoelde bescheiden; |
3° la tenue de l'inventaire du partrimoine et de la comptabilité | 3° het bijhouden van de inventaris van het vermogen en van de |
patrimoniale. | vermogenscomptabiliteit. |
CHAPITRE V. - Contrôle | HOOFDSTUK V. - Controle |
Art. 23.La Cour des Comptes et l'Administration de la Budgétisation, |
Art. 23.Het Rekenhof en de administratie Budgettering, Accounting en |
de la Comptabilité et de la Gestion financière du Ministère de la | Financieel Management van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap |
Communauté flamande peuvent contrôler la comptabilité sur place et se | kunnen de rekeningen ter plaatse controleren. Zij mogen zich te allen |
faire fournir en tout temps, tous documents justificatifs, états, | tijde alle bewijsstukken, staten, inlichtingen of toelichtingen laten |
renseignements ou explications relatifs aux recettes, aux dépenses, | verstrekken betreffende de ontvangsten, de uitgaven, de activa en de |
aux avoirs et aux dettes. | schulden. |
Les dépenses sont liquidées et payées sans intervention de la Cour des | De uitgaven worden vereffend en betaald zonder tussenkomst van het |
comptes. | Rekenhof. |
CHAPITRE VI. - Dispositions finales | HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen |
Art. 24.Le présent arrêt produit ses effets le 1er juillet 1998. |
Art. 24.dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 1998. |
Art. 25.Le Ministre flamand qui a les finances et le budget dans ses |
Art. 25.De Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting, is |
attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 janvier 1999. | Brussel, 19 januari 1999. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le Ministre flamand des Finances, du Budget et de la Politique de Santé, | De Vlaamse minister van Financiën, Begroting en Gezondheidsbeleid, |
Mme W. DEMEESTER-DE MEYER | Mevr. W. DEMEESTER-DE MEYER |