Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 19/12/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 septembre 2007 relatif à la formation, à la qualification et à la responsabilité des membres du personnel chargés de l'assistance à la navigation sur les voies d'accès maritimes en dehors des zones portuaires et du personnel du MRCC "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 septembre 2007 relatif à la formation, à la qualification et à la responsabilité des membres du personnel chargés de l'assistance à la navigation sur les voies d'accès maritimes en dehors des zones portuaires et du personnel du MRCC Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van 14 september 2007 betreffende de opleiding, de kwalificatie en de aansprakelijkheid van de personeelsleden die belast zijn met de begeleiding van de scheepvaart op de maritieme toegangswegen buiten het havengebied en het personeel van het MRCC
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
19 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 19 DECEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
du Gouvernement flamand du 14 septembre 2007 relatif à la formation, à het besluit van 14 september 2007 betreffende de opleiding, de
la qualification et à la responsabilité des membres du personnel kwalificatie en de aansprakelijkheid van de personeelsleden die belast
chargés de l'assistance à la navigation sur les voies d'accès zijn met de begeleiding van de scheepvaart op de maritieme
maritimes en dehors des zones portuaires et du personnel du MRCC toegangswegen buiten het havengebied en het personeel van het MRCC
(Centre de Coordination et de Sauvetage maritimes)
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 16 juin 2006 relatif à l'assistance à la navigation Gelet op het decreet van 16 juni 2006 betreffende de begeleiding van
sur les voies d'accès maritimes et à l'organisation du « Maritiem
Reddings- en Coördinatiecentrum » (Centre de Coordination et de de scheepvaart op de maritieme toegangswegen en de organisatie van het
Sauvetage maritimes), modifié par les décrets des 19 décembre 2008 et Maritiem Reddings- en Coördinatiecentrum, gewijzigd bij decreet van 19
6 juillet 2012, notamment l'article 4, § 4, et l'article 57, § 2, december 2008 en 6 juli 2012, in het bijzonder op de artikelen 4, § 4,
alinéa deux ; en 57, § 2, tweede lid;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 septembre 2007 relatif à la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 september 2007
formation, à la qualification et à la responsabilité des membres du betreffende de opleiding, de kwalificatie en de aansprakelijkheid van
personnel chargés de l'assistance à la navigation sur les voies de personeelsleden die belast zijn met de begeleiding van de
d'accès maritimes en dehors des zones portuaires et du personnel du scheepvaart op de maritieme toegangswegen buiten het havengebied en
MRCC (Centre de Coordination et de Sauvetage maritimes ; het personeel van het MRCC;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 28 janvier 2013 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 januari 2013;
Vu l'avis 54.740/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 janvier 2014, en Gelet op advies 54.740/3 van de Raad van State, gegeven op 8 januari
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken,
publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn;
Bien-Etre des Animaux ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 3, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

14 septembre 2007 relatif à la formation, à la qualification et à la

Artikel 1.In artikel 3, § 2, van het besluit van 14 september 2007

responsabilité des membres du personnel chargés de l'assistance à la betreffende de opleiding, de kwalificatie en de aansprakelijkheid van
navigation sur les voies d'accès maritimes en dehors des zones de personeelsleden die belast zijn met de begeleiding van de
portuaires et du personnel du MRCC (Centre de Coordination et de scheepvaart op de maritieme toegangswegen buiten het havengebied en
Sauvetage maritimes) est complété par un point 7°, rédigé comme suit : het personeel van het MRCC wordt een punt 7 toegevoegd, dat luidt als volgt :
« 7° le cadre et les conditions de la formation des chefs de service "7° het kader en de voorwaarden van de opleiding van de VBS-nautische
nautiques VBS de la division de l'Assistance à la Navigation à Zandvliet ». diensthoofden van de afdeling Scheepvaartbegeleiding in Zandvliet".

Art. 2.Dans l'article 13, 2°, du même arrêté, il est inséré un point

Art. 2.In artikel 13, 2°, van hetzelfde besluit wordt een punt c)

c), rédigé comme suit : toegevoegd, dat luidt als volgt:
« c) les chefs de service nautiques VBS de la division de l'Assistance "c) de VBS-nautische diensthoofden van de afdeling
à la Navigation à Zandvliet. ». Scheepvaartbegeleiding in Zandvliet.".

Art. 3.Le Ministre flamand ayant la mobilité et les travaux publics

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor mobiliteit en openbare

dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. werken, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 19 décembre 2014. Brussel, 19 december 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand,
Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, Toerisme en Dierenwelzijn
B. WEYTS B. WEYTS
^