Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 19/12/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 19 décembre 2014 portant le Code Immobilier flamand "
Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 19 décembre 2014 portant le Code Immobilier flamand Besluit van de Vlaamse Regering houdende de uitvoering van het decreet van 19 december 2014 houdende de Vlaamse vastgoedcodex
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
19 DECEMBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution 19 DECEMBER 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de
du décret du 19 décembre 2014 portant le Code Immobilier flamand uitvoering van het decreet van 19 december 2014 houdende de Vlaamse
vastgoedcodex
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 19 décembre 2014 portant le Code Immobilier flamand ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 1 septembre 2014 ; Vu l'urgence créée par le besoin d'un transfert sans délai et aisé du niveau fédéral au niveau régional de l'offre des services fournie par les commissaires, dans l'intérêt du bon fonctionnement des diverses autorités et entités, tant au niveau de pouvoir régional que local, qui font appel aux services des commissaires, une urgence qui justifie de passer outre à la demande d'avis de la section de législation du Conseil d'Etat ; Sur la proposition de la Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie ; Gelet op het decreet van 19 december 2014 houdende de Vlaamse vastgoedcodex; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 september 2014; Gelet op de dringende noodzakelijkheid bestaande in de behoefte aan een onmiddellijke en naadloze overgang van het federale naar het regionale niveau, van de dienstverlening verstrekt door de commissarissen, in het belang van de goede werking van de diverse overheden en entiteiten, zowel op het regionale als op het lokale bestuursniveau, die beroep doen op de diensten van de commissarissen, een dringende noodzakelijkheid die doet afzien van het inwinnen van het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State; Op voorstel van de Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Article 1er. In dit besluit wordt verstaan onder:
1° décret du 19 décembre 2014 : le décret du 19 décembre 2014 portant 1° decreet van 19 december 2014: het decreet van 19 december 2014
le Code Immobilier flamand ; houdende de Vlaamse vastgoedcodex;
2° " Vlaamse Belastingdienst " : l'agence autonomisée interne, créée 2° Vlaamse Belastingdienst: het intern verzelfstandigd Agentschap
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 portant création opgericht door de Vlaamse Regering bij besluit van 11 juni 2004 tot
de l'agence ' Vlaamse Belastingdienst ' ; oprichting van het agentschap Vlaamse Belastingdienst;

Art. 2.Le Ministre flamand chargé des Finances et du Budget est

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de

autorisé à désigner les commissaires flamands visés à l'article 2, 2° begrotingen, wordt gemachtigd om de Vlaamse commissarissen, vermeld in
du décret du 19 décembre 2014. artikel 2, 2° van het decreet van 19 december 2014, aan te wijzen.

Art. 3.Le Ministre flamand chargé des Finances et du Budget est

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de

autorisé à régler la façon dont les tâches doivent être accomplies, begrotingen, wordt gemachtigd de werkwijze, vermeld in artikel 11, §
visée à l'article 11, § 2 et à l'article 17, § 2 du décret du 19 2, en artikel 17, § 2, van het decreet van 19 december 2014 te
décembre 2014. Il est toutefois veillé à ce que les activités soient regelen. Daarbij worden de werkzaamheden zo geregeld en geprioriteerd
réglées et priorisées de façon à ce que les besoins des donneurs dat rekening wordt gehouden met de noodwendigheden van de
d'ordre et le bon fonctionnement du " Vlaamse Belastingdienst " soient opdrachtgevers en de efficiënte werking van de Vlaamse
considérés. Belastingdienst.
Le traitement d'un dossier qui a été confié au " Vlaamse De behandeling van een dossier dat aan de Vlaamse Belastingdienst en
Belastingdienst " et à ses commissaires flamands, peut être refusé zijn Vlaamse commissarissen is toevertrouwd, kan worden geweigerd in
dans un ou plusieurs des cas suivants : een of meer van de volgende gevallen:
1° l'indépendance du " Vlaamse Belastingdienst " ou de ses 1° de onafhankelijkheid van de Vlaamse Belastingdienst of zijn Vlaamse
commissaires flamands est compromise ; commissarissen komt in het gedrang;
2° le " Vlaamse Belastingdienst " reçoit des missions contradictoires ; 2° de Vlaamse Belastingdienst krijgt tegenstrijdige opdrachten;
3° le dossier ou la mission sont incomplets ou erronés ; 3° het dossier of de opdracht is onvolledig of foutief;
4° l'acte à passer contient des dispositions contraires à l'ordre 4° de te verlijden akte bevat bepalingen die strijdig zijn met de
public ou de nature à induire en erreur les tiers ; openbare orde of die derden kunnen misleiden;
5° le " Vlaamse Belastingdienst " ou ses commissaires flamands sont 5° de Vlaamse Belastingdienst of zijn Vlaamse commissarissen zijn
incompétents ; onbevoegd;
Lors du traitement des dossiers et la rédaction des actes, le " Bij de behandeling van de dossiers en de opstelling van de akten geven
Vlaamse Belastingdienst " et ses commissaires flamands font preuve de Vlaamse Belastingdienst en zijn Vlaamse commissarissen blijk van
d'une impartialité absolue. een volkomen onpartijdigheid.
Outre le secret professionnel, prévu par la loi, le " Vlaamse Naast het wettelijk geregelde beroepsgeheim, zijn de Vlaamse
Belastingdienst " est tenu au devoir de discrétion dans les limites Belastingdienst binnen de context van de taken die het decreet van 19
des attributions que le décret du 19 décembre 2014 donne au " Vlaamse december 2014 toewijst aan de Vlaamse Belastingdienst, alsook zijn
Belastingdienst ", ce secret professionnel et devoir de discrétion Vlaamse commissarissen, gehouden tot discretieplicht. De
s'appliquant également aux commissaires flamands. Le devoir de discretieplicht verbiedt hun om inlichtingen mee te delen aan derden,
discrétion leur interdit de communiquer des informations à des tiers, behalve als die mededeling noodzakelijk of nuttig is voor de
à moins que cette communication ne soit nécessaire ou utile pour les
opérations dont ils sont chargés. verrichtingen waarmee ze belast zijn.

Art. 4.§ 1er. Les minutes des actes, visés à l'article 21 du décret

Art. 4.§ 1. De minuten van de akten, vermeld in artikel 21 van het

du 19 décembre 2014, sont conservées centralement par le " Vlaamse decreet van 19 december 2014, worden centraal bewaard door de Vlaamse
Belastingdienst ". Elles sont classées dans l'ordre de leur Belastingdienst. Ze worden gerangschikt in de volgorde van hun
enregistrement au répertoire. inschrijving in het repertorium.
§ 2. Le " Vlaamse Belastingdienst " ne peut pas se dessaisir d'une § 2. De Vlaamse Belastingdienst mag geen minuut uit handen geven,
minute, sauf dans les cas définis par la loi ou le décret ou en vertu behalve in de gevallen, bepaald bij de wet of het decreet, of
d'un jugement. krachtens een vonnis.
Une copie photographique est faite de toute minute dont on devrait Als een minuut uit handen moet worden gegeven, dan wordt daarvan een
tout de même se dessaisir. Le président du tribunal de première fotografische afdruk gemaakt. De voorzitter van de rechtbank van
instance compare cette copie photographique avec l'original et en eerste aanleg vergelijkt die fotografische afdruk met het origineel en
dresse un procès-verbal. La copie photographique sera substituée à la maakt daarvan een proces-verbaal op. De fotografische afdruk wordt in
minute jusqu'à sa réintégration. Les commissaires flamands pourront en de plaats gesteld van de minuut totdat de minuut wordt teruggegeven.
délivrer grosse ou expédition, en faisant mention du procès-verbal qui De Vlaamse commissarissen mogen er grossen of uitgiften van afgeven,
aura été dressé. onder vermelding van het opgemaakte proces-verbaal.

Art. 5.§ 1er. Le répertoire, visé à l'article 23 du décret du 19 décembre 2014, est conservé centralement par le "Vlaamse Belastingdienst ". Le répertoire est divisé en colonnes, dans lesquelles sont enregistrés, jour par jour, sans blancs ni intervalles et d'après leur numéro d'ordre, tous les actes et procès-verbaux. § 2. Le répertoire est visé par le chef du " Vlaamse Belastingdienst ". § 3. Chaque article du répertoire mentionne les données suivantes : 1° le numéro d'ordre ; 2° le nom et le premier prénom du commissaire flamand instrumentant ;

Art. 5.§ 1. Het repertorium, vermeld in artikel 23 van het decreet van 19 december 2014, wordt centraal door de Vlaamse Belastingdienst bewaard en bijgehouden. Het repertorium is in kolommen ingedeeld, waarin dag voor dag, zonder openlatingen of tussenlijnen en volgens volgnummer, alle akten en processen-verbaal worden ingeschreven. § 2. Het repertorium wordt geviseerd door het hoofd van de Vlaamse Belastingdienst. § 3. In elk artikel van het repertorium worden de volgende gegevens vermeld: 1° het volgnummer; 2° de naam en eerste voornaam van de instrumenterend Vlaamse commissaris;

3° la date et la nature de l'acte ; 3° de datum en aard van de akte;
4° le nom, les prénoms et le domicile des parties ; 4° de naam, voornamen en woonplaats van de partijen;
5° une description concise des biens immobiliers, pour autant 5° een bondige aanduiding van de onroerende goederen, voor zover dat
qu'applicable ; van toepassing is;
6° la mention de l'enregistrement. 6° de vermelding van de registratie.
Le numéro du répertoire est mentionné en haut de chaque minute. Het nummer van het repertorium wordt bovenaan op elke minuut vermeld.
Le répertoire est clôturé à la fin de l'année par la signature du chef Het repertorium wordt op het einde van het jaar afgesloten door de
du " Vlaamse Belastingdienst ". handtekening van het hoofd van de Vlaamse Belastingdienst.

Art. 6.En vue d'une organisation interne efficace et performante, le

Art. 6.Met het oog op een efficiënte en resultaatgerichte interne

chef du " Vlaamse Belastingdienst " peut subdéléguer une partie des organisatie kan het hoofd van de Vlaamse Belastingdienst een deel van
matières déléguées à des membres du personnel du " Vlaamse de gedelegeerde aangelegenheden verder subdelegeren aan
Belastingdienst " qui relèvent de son autorité hiérarchique, jusqu'au personeelsleden van de Vlaamse Belastingdienst die onder zijn
niveau le plus fonctionnel. hiërarchisch gezag staan, tot op het meest functionele niveau.

Art. 7.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin

Art. 7.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 11

2004 portant création de l'agence ' Vlaamse Belastingdienst ', il est juni 2004 tot oprichting van het agentschap Vlaamse Belastingdienst
ajouté un point 7°, rédigé comme suit : worden een punt 7° toegevoegd, dat luidt als volgt:
" 7° l'exercice des missions et tâches, telles que visées au décret du "7° het uitoefenen van de opdrachten en taken zoals vermeld in het
19 décembre 2014. " decreet van 19 december 2014 ."

Art. 8.Les textes réglementaires suivants entrent en vigueur le 1

Art. 8.De volgende regelgevende teksten treden in werking op 1

janvier 2015 : januari 2015:
1° le décret du 19 décembre 2014 portant le Code Immobilier flamand ; 1° het decreet van 19 december 2014 houdende de Vlaamse vastgoedcodex;
2° le présent arrêté. 2° dit besluit.

Art. 9.Le Ministre flamand ayant les finances et les budgets dans ses

Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor de financiën en de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. begrotingen, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 19 décembre 2014. Brussel, 19 december 2014.
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie,
A. TURTELBOOM A. TURTELBOOM
^