← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand octroyant un sursis de cinq ans au maximum à Woonwel, scrl à finalité sociale, pour remplir la condition relative à la taille, visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement "
Arrêté du Gouvernement flamand octroyant un sursis de cinq ans au maximum à Woonwel, scrl à finalité sociale, pour remplir la condition relative à la taille, visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement | Besluit van de Vlaamse Regering tot het verlenen van uitstel van maximaal vijf jaar aan WoonWel, cvba met sociaal oogmerk, om te voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE Environnement et Aménagement du Territoire 18 MAI 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant un sursis de cinq ans au maximum à Woonwel, scrl à finalité sociale, pour remplir la condition relative à la taille, visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, | VLAAMSE OVERHEID Omgeving 18 MEI 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot het verlenen van uitstel van maximaal vijf jaar aan WoonWel, cvba met sociaal oogmerk, om te voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode DE VLAAMSE REGERING, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, |
l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11° inséré par le décret du 14 octobre | artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, ingevoegd bij het decreet van 14 |
2016, remplacé par le décret du 28 avril 2017, et alinéas 4 et 5, | oktober 2016, vervangen bij het decreet van 28 april 2017, en vierde |
insérés par le décret du 28 avril 2017 ; | en vijfde lid, ingevoegd bij het decreet van 28 april 2017; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 mai 2018; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 mei |
Considérant que, dans sa lettre recommandée du 18 décembre 2017 | 2018; Overwegende dat WoonWel cvba met een aangetekende brief, gedateerd op |
envoyée à l'adresse de l'Agence du Logement-Flandre, boulevard Albert | 18 december 2017, verstuurd aan het adres van het Agentschap |
II 19, bte 21, 1210 Bruxelles, la scrl Woonwel a déposé une demande | Wonen-Vlaanderen, Koning Albert II-laan 19, bus 21, 1210 Brussel, een |
motivée de sursis pour satisfaire à la condition de la taille minimale | gemotiveerde aanvraag tot uitstel om te voldoen aan de voorwaarde met |
visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement ; Considérant que la demande motivée a été déposée dans les délais impartis, à savoir avant le 1er janvier 2018 ; que cela est attesté par le cachet de la poste de la date d'envoi ; Considérant que la demande contient une explication motivée des efforts déployés par la société pour atteindre la taille minimale et des circonstances défavorables dont la société n'est pas responsable et qui ne sont manifestement pas déraisonnables ou irréalistes ; Considérant que la demande indique clairement que la scrl Woonwel opte pour un accroissement autonome de son patrimoine locatif social et que la SHM prévoit un accroissement ambitieux du nombre de logements locatifs sociaux qu'elle gère ; | betrekking tot de minimale schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, heeft ingediend; Overwegende dat de gemotiveerde aanvraag tijdig is ingediend vóór 1 januari 2018; dat dit blijkt uit de poststempel van de datum van de verzending; Overwegende dat de aanvraag een gemotiveerde toelichting bevat over de inspanningen die de vennootschap heeft geleverd om de minimale schaalgrootte te bereiken, en over de verhinderende omstandigheden waarvoor de vennootschap niet verantwoordelijk is, die kennelijk niet onredelijk of onrealistisch zijn; Overwegende dat de aanvraag duidelijk maakt dat WoonWel cvba opteert voor een eigenstandige aangroei van haar sociaal huurpatrimonium en de SHM voorziet in een ambitieuze aangroei van het aantal sociale huurwoningen in beheer; |
que la scrl Woonwel présente un plan d'accroissement de l'offre de | dat WoonWel cvba een planning van de toename van het sociaal |
logements sociaux permettant à la SHM de conclure que la taille | woonaanbod voorbrengt op basis waarvan de SHM besluit dat de minimale |
minimale sera atteinte avant le 1er janvier 2024 ; | schaalgrootte bereikt zal worden vóór 1 januari 2024; |
que fin 2016, la SHM avait 458 logements sous gestion en 138 logements | dat de SHM eind 2016, 458 woningen in beheer had en 138 woningen in |
en construction, ce qui fait que 404 logements locatifs sociaux | opbouw, waardoor nog 404 sociale huurwoningen dienen gerealiseerd of |
restent à réaliser ou à planifier avant le 1er janvier 2024 ; | gepland vóór 1 januari 2024; |
que, au moment de la demande, 34 logements de la SHM avaient été | dat op het ogenblik van de aanvraag 34 woningen van de SHM opgenomen |
inclus dans le planning à court terme ou pluriannuel, ce qui fait que | waren op de kortetermijn- of meerjarenplanning, waardoor voor 8,42% |
pour 8,42% de l'offre de logements à réaliser, la réalisation dans les | van het te realiseren woonaanbod de realisatie binnen de drie jaar met |
trois ans est très probable ; | grote waarschijnlijkheid vaststaat; |
que le planning soumis par la scrl Woonwel pour l'accroissement de | dat de door WoonWel cvba voorgelegde planning van de toename van het |
l'offre de logements sociaux n'est manifestement pas déraisonnable ou | sociaal woonaanbod niet kennelijk onredelijk of onrealistisch is, maar |
irréaliste, mais justifie une évaluation intermédiaire ; | een tussentijdse evaluatie verantwoord is; |
Considérant que la SHM demande un sursis de cinq ans ; que la demande | Overwegende dat de SHM uitstel vraagt voor een periode van vijf jaar; |
n'est manifestement pas déraisonnable ou irréaliste, mais qu'il | dat het verzoek niet kennelijk onredelijk of onrealistisch is, maar |
convient d'accorder un sursis de trois ans au maximum afin d'évaluer | het verlenen van een uitstel tot drie jaar aangewezen is, om de |
l'état d'avancement de la mise en oeuvre du planning soumis pour | voortgang van de uitvoering van de voorgelegde planning van de toename |
l'accroissement de l'offre de logements sociaux ; | van het sociaal woonaanbod te beoordelen; |
Sur proposition de la Ministre flamande de l'Administration | Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, |
intérieure, de l'Insertion civique, du Logement, de l'Egalité des | Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding; |
Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A Woonwel, scrl à finalité sociale, est octroyé un sursis |
Artikel 1.Aan WoonWel, cvba met sociaal oogmerk, wordt uitstel |
de trois ans prenant cours le 1er janvier 2019 pour satisfaire à la | verleend van drie jaar, dat ingaat op 1 januari 2019, om te voldoen |
condition de la taille minimale, visée à l'article 40, § 1er, alinéa | aan de voorwaarde met betrekking tot de minimale schaalgrootte, |
2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du | vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 |
Logement, avec la possibilité de prolongation jusqu'à cinq ans. | juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, met de mogelijkheid op |
verlenging tot vijf jaar. | |
Art. 2.Le Gouvernement flamand prend une décision sur la prolongation |
Art. 2.De Vlaamse Regering neemt een beslissing over de verlenging |
du sursis visée à l'article 1er avant l'expiration de la période de | van het uitstel, vermeld in artikel 1, vóór het verstrijken van de |
sursis. | termijn van het uitstel. |
Art. 3.Le ministre flamand compétent pour le logement est chargé de |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, is belast |
l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 18 mai 2018. | Brussel, 18 mei 2018. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Insertion | De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, |
civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, | Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, |
L. HOMANS | L. HOMANS |