Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 18/05/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand octroyant un sursis de cinq ans au maximum à Gewestelijke Maatschappij voor Woningbouw, scrl à finalité sociale, pour remplir la condition relative à la taille, visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement "
Arrêté du Gouvernement flamand octroyant un sursis de cinq ans au maximum à Gewestelijke Maatschappij voor Woningbouw, scrl à finalité sociale, pour remplir la condition relative à la taille, visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement Besluit van de Vlaamse Regering tot het verlenen van uitstel van maximaal vijf jaar aan Gewestelijke Maatschappij voor Woningbouw, cvba met sociaal oogmerk, om te voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Environnement et Aménagement du Territoire Omgeving
18 MAI 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand octroyant un sursis de 18 MEI 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot het verlenen van
cinq ans au maximum à Gewestelijke Maatschappij voor Woningbouw, scrl uitstel van maximaal vijf jaar aan Gewestelijke Maatschappij voor
à finalité sociale, pour remplir la condition relative à la taille, Woningbouw, cvba met sociaal oogmerk, om te voldoen aan de voorwaarde
visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet met betrekking tot de schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1,
1997 contenant le Code flamand du Logement tweede lid, 11°, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode
LE GOUVERNEMENT FLAMAND, DE VLAAMSE REGERING,
Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement, Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode,
l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11° inséré par le décret du 14 octobre artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, ingevoegd bij het decreet van 14
2016, remplacé par le décret du 28 avril 2017, et alinéas 4 et 5, oktober 2016, vervangen bij het decreet van 28 april 2017, en vierde
insérés par le décret du 28 avril 2017 ; en vijfde lid, ingevoegd bij het decreet van 28 april 2017;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 mai 2018 ; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 mei
2018; Overwegende dat Gewestelijke Maatschappij voor Woningbouw cvba met een
Considérant que, dans sa lettre du 20 décembre 2017 envoyée à brief, gedateerd op 20 december 2017, verstuurd aan het adres van het
l'adresse de l'Agence du Logement-Flandre, division Politique du Agentschap Wonen-Vlaanderen, Afdeling Woonbeleid, Koning Albert
Logement, boulevard Albert II 19, bte 21, 1210 Bruxelles, la scrl II-laan 19, b 21, 1210 Brussel, een gemotiveerde aanvraag tot uitstel
Gewestelijke Maatschappij voor Woningbouw a déposé une demande motivée om te voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de minimale
de sursis pour satisfaire à la condition de la taille minimale visée à schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het
l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement ; Considérant que la demande motivée a été déposée dans les délais impartis, à savoir avant le 1er janvier 2018 ; que cela est attesté par le cachet de la poste de la date d'envoi ; Considérant que la demande contient une explication motivée des efforts déployés par la société pour atteindre la taille minimale et des circonstances défavorables dont la société n'est pas responsable et qui ne sont manifestement pas déraisonnables ou irréalistes ; Considérant que la demande indique clairement que la scrl Gewestelijke decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, heeft ingediend; Overwegende dat de gemotiveerde aanvraag tijdig is ingediend vóór 1 januari 2018; dat dit blijkt uit poststempel van de datum van de verzending; Overwegende dat de aanvraag een gemotiveerde toelichting bevat over de inspanningen die de vennootschap heeft geleverd om de minimale schaalgrootte te bereiken, en over de verhinderende omstandigheden waarvoor de vennootschap niet verantwoordelijk is, die kennelijk niet onredelijk of onrealistisch zijn; Overwegende dat de aanvraag duidelijk maakt dat Gewestelijke
Maatschappij voor Woningbouw opte pour une fusion avec la SHM scrl Maatschappij voor Woningbouw cvba opteert voor een fusie met de SHM
Hulp in Woningnood, que la SHM prévoit une feuille de route pour la Hulp in Woningnood cvba, dat de SHM voorziet in een stappenplan voor
réalisation de cette fusion avant le 1er janvier 2024 et que la de realisatie van die fusie vóór 1 januari 2024 en dat uit de
demande motivée montre que la société fusionnée répondra avant le 1er gemotiveerde aanvraag blijkt dat de fusiemaatschappij vóór 1 januari
janvier 2024 à la condition de la taille minimale, visée à l'article 2024 zal voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de
schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°, van het
40, § 1er, alinéa 2, 11° du décret du 15 juillet 1997 contenant le decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode;
Code flamand du Logement ;
Considérant que la SHM demande un sursis de cinq ans ; que la demande Overwegende dat de SHM uitstel vraagt voor een periode van vijf jaar;
n'est manifestement pas déraisonnable ou irréaliste ; dat het verzoek niet kennelijk onredelijk of onrealistisch is;
Sur proposition de la Ministre flamande de l'Administration Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur,
intérieure, de l'Insertion civique, du Logement, de l'Egalité des Inburgering, Wonen, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding;
Chances et de la Lutte contre la Pauvreté ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A Gewestelijke Maatschappij voor Woningbouw, scrl à

Artikel 1.Aan Gewestelijke Maatschappij voor Woningbouw, cvba met

finalité sociale, est octroyé un sursis de cinq ans prenant cours le 1er sociaal oogmerk, wordt uitstel verleend van vijf jaar, dat ingaat op 1
janvier 2019 pour satisfaire à la condition de la taille minimale, januari 2019, om te voldoen aan de voorwaarde met betrekking tot de
visée à l'article 40, § 1er, alinéa 2, 11°, du décret du 15 juillet minimale schaalgrootte, vermeld in artikel 40, § 1, tweede lid, 11°,
1997 contenant le Code flamand du Logement. van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode.

Art. 2.Le ministre flamand compétent pour le logement est chargé de

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de huisvesting, is belast

l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 18 mai 2018. Brussel, 18 mei 2018.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Insertion De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen,
civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, Gelijke Kansen en Armoedebestrijding,
L. HOMANS L. HOMANS
^