Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'entrée en vigueur du "Vlaams Fonds voor de Letteren" | Besluit van de Vlaamse regering houdende de inwerkingtreding van het Vlaams Fonds voor de Letteren |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
18 MAI 1999. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'entrée en | 18 MEI 1999. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de |
vigueur du "Vlaams Fonds voor de Letteren" (Fonds flamand des Lettres) | inwerkingtreding van het Vlaams Fonds voor de Letteren |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu le décret du 30 mars 1999 portant création d'un "Vlaams Fonds voor | Gelet op het decreet van 30 maart 1999 houdende oprichting van een |
de Letteren"; | Vlaams Fonds voor de Letteren; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 1997 relatif à une | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 mei 1997 |
comptabilité économique intégrée et au rapport budgétaire pour les | betreffende een geïntegreerde economische boekhouding en budgettaire |
organismes publics flamands; | rapportering voor de Vlaamse openbare instellingen; |
Vu l'avis de l'lnspection des Finances, donné le 30 avril 1999; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | april 1999; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 |
Vu l'urgence, | juli 1989 en 4 augustus 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Considérant que le "Vlaams Fonds voor de Letteren" doit pouvoir | Overwegende dat het Vlaams Fonds voor de Letteren zijn opdrachten |
accomplir ses missions dans les meilleurs délais et qu'il doit dès | tijdig moet kunnen vervullen en dus ten laatste op 1 januari 2000 |
lors être opérationnel au plus tard le 1er janvier 2000; qu'à cette | volledig operationeel moet zijn, moet het Fondsbestuur nu reeds |
fin, il importe de composer dès à présent le Bureau du Fonds de sorte | samengesteld worden zodat het kan overgaan tot de praktische |
qu'il puisse procéder à l'organisation pratique du "Vlaams Fonds voor | organisatie van het Vlaams Fonds voor de Letteren, met inbegrip van de |
de Letteren", y compris le recrutement du personnel, l'établissement | aanwerving van personeelsleden, de opmaak van een begroting, de |
d'un budget, la convention de gestion, le règlement intérieur, le | beheersovereenkomst, het intern reglement, het eerste meerjarenplan en |
premier plan pluriannuel et la composition du Conseil d'experts et des | de samenstelling van de Raad van deskundigen en van de zes Bijzondere |
six Commissions consultatives spéciales; | Adviescommissies; |
Sur la proposition du Ministre flamand de la Culture, de la Famille et | Op voorstel van de Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn; |
de l'Aide sociale; | Na beraadslaging, |
Après en avoir délibéré, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.§ 1er. Au sens du présent arrêté on entend par le décret |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder het decreet : het |
: le décret du 30 mars 1999 portant création du "Vlaams Fonds voor de | decreet van 30 maart 1999 houdende oprichting van een Vlaams Fonds |
Letteren". | voor de Letteren. |
§ 2. Le décret entre en vigueur le 1er janvier 2000, à l'exception des | § 2. Het decreet treedt in werking op 1 januari 2000, met uitzondering |
articles 6, 7, 8, 9, 10,11, 14, 16, § 5, et 17, qui entrent en vigueur | van de artikelen 6, 7, 8, 9, 10, 11, 14, 16, § 5, en 17, die in |
le 1er juillet 1999. | werking treden op 1 juli 1999. |
Art. 2.Le projet de convention de gestion, tel que défini à l'article |
Art. 2.De ontwerpbeheersovereenkomst, zoals bepaald in artikel 1, |
1er, 16°, et à l'article 4 du décret, est soumis pour délibération au | 16°, en artikel 4 van het decreet, wordt ter bespreking voorgelegd aan |
Parlement flamand et au Conseil des Arts, au plus tard le 1er novembre | het Vlaams Parlement en aan de Raad voor de Kunsten uiterlijk voor 1 |
1989. | november 1999. |
Art. 3.Le Bureau du Fonds établit le règlement intérieur, tel que |
Art. 3.Het Fondsbestuur stelt het Intern Reglement op, zoals bepaald |
prévu à l'article 16, § 5, du décret et le transmet pour information | in artikel 16, § 5, van het decreet, en bezorgt het ter kennisgeving |
au Gouvernement flamand, au plus tard le 1er janvier 2000. | aan de Vlaamse regering uiterlijk op 1 januari 2000. |
Art. 4.§ 1er. Le Bureau du Fonds soumet le plan pluriannuel, tel que |
Art. 4.§ 1. Het Fondsbestuur legt het meerjarenplan, zoals bepaald in |
prévu à l'article 1er, 17° et à l'article 14, § 2 du décret, à | artikel 1, 17°, en artikel 14, § 2, van het decreet, ter goedkeuring |
l'approbation du Gouvernement flamand, au plus tard 3 mois avant | voor aan de Vlaamse regering uiterlijk 3 maanden voor het verstrijken |
l'expiration du plan pluriannuel précédent. Après approbation du plan | van het vorige meerjarenplan. Na goedkeuring van het meerjarenplan, |
pluriannuel, le Ministre flamand chargé de la culture le transmet au | bezorgt de Vlaamse minister bevoegd voor de cultuur het aan het Vlaams |
Parlement flamand. | Parlement. |
§ 2. Par dérogation au § 1er et, le premier plan pluriannuel doit être | § 2. In afwijking van § 1, moet het eerste meerjarenplan ter |
soumis à l'approbation du Gouvernement flamand avant le 1er janvier | goedkeuring voorgelegd worden aan de Vlaamse regering voor 1 januari |
2000. | 2000. |
Art. 5.Le Bureau du Fonds soumet annuellement le plan d'action |
Art. 5.Het Fondsbestuur legt jaarlijks het actieplan met begroting, |
accompagné du budget, tel que prévu à l'article 1er, 18° et à | |
l'article 14, § 3, à l'approbation du Gouvernement flamand, | zoals bepaald in artikel 1, 18°, en artikel 14, § 3, van het decreet, |
conformément aux instructions budgétaires portant sur l'année | ter goedkeuring voor aan de Vlaamse regering, conform de |
prochaine, telles qu'elles ont été approuvées par le Gouvernement | begrotingsinstructies voor het komende jaar, zoals goedgekeurd door de |
flamand. Après approbation du plan d'action annuel accompagné du | Vlaamse regering. Na goedkeuring van het jaarlijks actieplan met |
budget, le Ministre flamand chargé de la culture le transmet au | begroting, bezorgt de Vlaamse minister bevoegd voor de cultuur het aan |
Parlement flamand. | het Vlaams Parlement. |
Art. 6.Le Bureau du Fonds transmet annuellement le rapport annuel et |
Art. 6.Het Fondsbestuur bezorgt jaarlijks het jaarverslag en de |
les comptes annuels portant sur l'année écoulée, tels que prévus à | |
l'article 14, § 3 du décret, au Gouvernement flamand, aux dates | jaarrekening van het afgelopen jaar, zoals bepaald in artikel 14, § 3 |
van het decreet, aan de Vlaamse regering op de data zoals bepaald in | |
prescrites à l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 | artikel 10 van het besluit van de Vlaamse regering van 21 mei 1997 |
mai 1997 relatif à une comptabilité économique intégrée et au rapport | betreffende een geïntegreerde economische boekhouding en budgettaire |
budgétaire pour les organismes publics flamands. Le Ministre flamand | rapportering voor de Vlaamse openbare instellingen, De Vlaamse |
chargé de la culture transmet le rapport annuel et les comptes annuels | minister bevoegd voor de cultuur bezorgt het jaarverslag en de |
portant sur l'année écoulée au Parlement flamand. | jaarrekening van het afgelopen jaar vervolgens aan het Vlaams |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Parlement. Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag van de ondertekening ervan. |
Art. 8.Le Ministre flamand qui a la culture dans ses attributions, |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de cultuur, is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 18 mai 1999. | Brussel, 18 mei 1999. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le Ministre flamand de la Culture, de la Famille et de l'Aide sociale, | De Vlaamse minister van Cultuur, Gezin en Welzijn, |
L. MARTENS | L. MARTENS |