← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'Arrêté de subvention du 22 novembre 2013, en ce qui concerne le soutien aux familles par les guichets locaux en matière d'accueil d'enfants lors de la demande du tarif sur base des revenus "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'Arrêté de subvention du 22 novembre 2013, en ce qui concerne le soutien aux familles par les guichets locaux en matière d'accueil d'enfants lors de la demande du tarif sur base des revenus | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Subsidiebesluit van 22 november 2013, wat betreft de ondersteuning van gezinnen door lokale loketten kinderopvang bij de aanvraag van het inkomenstarief |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
18 JUIN 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'Arrêté de | 18 JUNI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
subvention du 22 novembre 2013, en ce qui concerne le soutien aux | Subsidiebesluit van 22 november 2013, wat betreft de ondersteuning van |
familles par les guichets locaux en matière d'accueil d'enfants lors | gezinnen door lokale loketten kinderopvang bij de aanvraag van het |
de la demande du tarif sur base des revenus | inkomenstarief |
Fondement juridique | Rechtsgrond |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 20 avril 2012 portant organisation de l'accueil de | - het decreet van 20 april 2012 houdende de organisatie van |
bébés et de bambins, article 8, § 3, 1°, et article 13, alinéa 4. | kinderopvang van baby's en peuters, artikel 8, § 3, 1°, en artikel 13, |
Formalités | vierde lid. |
Vormvereisten | |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a donné un avis le 12 mars 2021. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 12 maart 2021. |
- Le Conseil d'Etat a rendu l'avis 69.419/1 le 10 juin 2021, en | - De Raad van State heeft advies 69.419/1 gegeven op 10 juni 2021, met |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand du Bien-Etre, de | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, |
la Santé publique, de la Famille et de la Lutte contre la Pauvreté. | Volksgezondheid, Gezin en Armoedebestrijding. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.L'article 32, alinéa 6, de l'Arrêté de subvention du 22 |
Artikel 1.Artikel 32, zesde lid, van het Subsidiebesluit van 22 |
novembre 2013, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril | november 2013, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van |
2015 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 2017, | 24 april 2015 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van |
est remplacé par ce qui suit : | 16 juni 2017, wordt vervangen door wat volgt: |
« L'organisateur, le CPAS et le guichet local en matière d'accueil | " De organisator, het OCMW en het lokaal loket kinderopvang krijgen |
d'enfants obtiennent accès à l'outil web au moyen d'un module | toegang tot het online instrument via een specifieke module en volgens |
spécifique et selon les directives administratives de l'agence | de administratieve richtlijnen van het agentschap Opgroeien. De |
Grandir. L'organisateur doit informer et soutenir le détenteur du | organisator moet de contracthouder informeren en ondersteunen bij de |
contrat lors de l'application correcte de l'outil web si nécessaire, | correcte toepassing van het online instrument als dat nodig is, |
tandis que le CPAS et le guichet local en matière d'accueil d'enfants | terwijl het OCMW en het lokaal loket kinderopvang de mogelijkheid |
ont la possibilité de le faire. S'il est impossible pour le détenteur | hebben om dat te doen. Als het voor de contracthouder onmogelijk is om |
du contrat d'utiliser l'outil web, l'organisateur doit se charger de | het online instrument te gebruiken, moet de organisator de toepassing |
l'application, tandis que le CPAS et le guichet local en matière | op zich nemen, terwijl het OCMW en het lokaal loket kinderopvang de |
d'accueil d'enfants ont la possibilité de le faire. L'organisateur, le | mogelijkheid hebben dit te doen. De organisator, het OCMW en het |
CPAS et le guichet local en matière d'accueil d'enfants se basent lors | lokaal loket kinderopvang baseren zich bij de toepassing op de |
de l'application sur les données fournies par le détenteur du contrat. | gegevens die de contracthouder hen bezorgt.". |
». Art. 2.Dans l'article 33, § 1er, alinéa 1er, 2°, du même arrêté, |
Art. 2.In artikel 33, § 1, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit, |
inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 2017, le membre | ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juni 2017, |
de phrase « , au guichet local en matière d'accueil d'enfants » est | wordt tussen de woorden "de organisator" en de woorden "of het OCMW" |
inséré entre les mots « à l'organisateur » et les mots « ou au CPAS ». | de zinsnede ", het lokaal loket kinderopvang" ingevoegd. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1 juillet 2021. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2021. |
Art. 4.Le ministre flamand qui a le grandir dans ses attributions est |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor opgroeien, is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 18 juin 2021. | Brussel, 18 juni 2021. |
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique, de la Famille | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid, Gezin en |
et de la Lutte contre la Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
W. BEKE | W. BEKE |