Arrêté du Gouvernement flamand réglant la composition et le fonctionnement de la Commission de gestion et de la représentation du Patrimoine propre « Flanders Hydraulics » | Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van de samenstelling en de werking van de Beheerscommissie en de vertegenwoordiging van het Eigen Vermogen "Flanders Hydraulics" |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 18 JUIN 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand réglant la composition et le fonctionnement de la Commission de gestion et de la représentation du Patrimoine propre « Flanders Hydraulics » Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 18 JUNI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot regeling van de samenstelling en de werking van de Beheerscommissie en de vertegenwoordiging van het Eigen Vermogen "Flanders Hydraulics" Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 31 janvier 2003 portant création d'un propre Actif « | - het decreet van 31 januari 2003 betreffende de oprichting van een |
Flanders Hydraulics », l'article 6, § 2, remplacé par le décret du 9 | Eigen Vermogen "Flanders Hydraulics", artikel 6, § 2 vervangen bij het |
octobre 2020, et l'article 12. | decreet van 9 oktober 2020 en artikel 12. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a donné un avis le 23 avril 2021. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 23 april 2021. |
- Le Conseil d'Etat a donné son avis n° 69.350/3 le 2 juin 2021, en | - De Raad van State heeft advies 69 350/3 gegeven op 2 juni 2021, met |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Mobilité | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit |
et des Travaux publics. | en Openbare Werken. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par EVFH : le |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder EVFH: het Eigen |
Patrimoine propre « Flanders Hydraulics », créé par l'article 2 du | Vermogen "Flanders Hydraulics", opgericht bij artikel 2 van het |
décret du 31 janvier 2003 portant création d'un propre Actif « | decreet van 31 januari 2003 betreffende de oprichting van een Eigen |
Flanders Hydraulics ». | Vermogen "Flanders Hydraulics". |
Art. 2.La Commission de gestion se compose des membres suivants : |
Art. 2.De Beheerscommissie wordt samengesteld uit de volgende leden: |
1° le fonctionnaire dirigeant du Département de la Mobilité et des | 1° de leidend ambtenaar van het Departement Mobiliteit en Openbare |
Travaux publics, visé à l'article 28, § 1er, de l'arrêté du | Werken, vermeld in artikel 28, § 1, van het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de | Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de |
l'Administration flamande. Ce fonctionnaire dirigeant est d'office le | Vlaamse administratie. Die leidend ambtenaar is ambtshalve de |
président ; | voorzitter; |
2° le chef de division du Laboratoire de Recherches hydrauliques ; | 2° het afdelingshoofd van de afdeling Waterbouwkundig Laboratorium; |
3° le responsable financier de l'EVFH. | 3° de financieel verantwoordelijke van het EVFH. |
Art. 3.§ 1er. Les membres de la Commission de gestion, visés à |
Art. 3.§ 1. De leden van de Beheerscommissie, vermeld in artikel 2, |
l'article 2, assument leur mandat de plein droit sans qu'un arrêté de | nemen van rechtswege hun mandaat op zonder verder benoemingsbesluit. |
nomination soit publié. | |
§ 2. Leur mandat se termine de plein droit si ces membres cessent | § 2. Hun mandaat eindigt van rechtswege als die leden hun |
leurs fonctions respectives, visées à l'article 2, ou interrompent | respectievelijke functies, vermeld in artikel 2, neerleggen of de |
l'exercice de ces fonctions. Dans ce cas, le ministre flamand | uitoefening van die functie onderbreken. In dat geval kan de Vlaamse |
compétent pour l'infrastructure hydraulique et la politique de l'eau | minister, bevoegd voor de waterinfrastructuur en het waterbeleid, |
est habilité à pourvoir à leur remplacement temporaire. | voorzien in hun tijdelijke vervanging. |
Art. 4.§ 1er. L'EVFH est représenté dans tous les actes judiciaires |
Art. 4.§ 1. Het EVFH wordt in en buiten rechte vertegenwoordigd door |
et extrajudiciaires par la Commission de gestion pour toutes les matières attribuées à la Commission de gestion par décret ou par arrêté. § 2. Néanmoins, le président peut décider de toutes les matières qui ne sont pas explicitement désignées par décret ou par arrêté à la Commission de gestion. Le président est autorisé à agir au nom de la Commission de gestion, et plus particulièrement, à signer tous les actes et conventions qui engagent l'EVFH. Le président est autorisé à décider sans formalité d'intenter des actions judiciaires et de procéder à des actes conservatoires au sens le plus large du mot, par la voie de procédures judiciaires et non judiciaires. Pendant la réunion suivante de la Commission de gestion, le président fait un compte rendu circonstancié sur tous les actes signés, les actions judiciaires intentées et les mesures prises. Art. 5.La Commission de gestion établit un règlement d'ordre intérieur. |
de Beheerscommissie voor alle aangelegenheden die bij decreet of besluit aan de Beheerscommissie zijn toegewezen. § 2. De voorzitter kan evenwel beslissen over alle aangelegenheden die niet uitdrukkelijk bij decreet of besluit aan de Beheerscommissie zijn toegewezen. De voorzitter is ertoe gemachtigd om op treden namens de Beheerscommissie, en in het bijzonder om alle akten en overeenkomsten te ondertekenen die het EVFH verbinden. De voorzitter is ertoe gemachtigd om zonder formaliteit te beslissen over het instellen van rechtsvorderingen en over het treffen van alle maatregelen tot bewaring van recht in de meest ruime zin van het woord, in en buiten gerechtelijke procedures. De voorzitter doet tijdens de eerstvolgende vergadering van de Beheerscommissie uitvoerig verslag over de ondertekende akten, de ingestelde rechtsvorderingen en de getroffen maatregelen. Art. 5.De Beheerscommissie stelt een huishoudelijk reglement vast. Art. 6.De zetel van het EVFH is gevestigd in Antwerpen-Borgerhout, |
Art. 6.L'EVFH siège à Anvers-Borgerhout, Berchemlei 115. |
aan de Berchemlei 115. |
Art. 7.L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2003 fixant les |
Art. 7.Het besluit van de Vlaamse regering van 10 juli 2003 tot |
modalités de la gestion, du fonctionnement et de la comptabilité du | vaststelling van de nadere regelen betreffende het beheer, de werking |
propre Patrimoine « Flanders Hydraulics », modifié par l'arrêté du | en de boekhouding van het Eigen Vermogen "Flanders Hydraulics", |
Gouvernement flamand du 28 avril 2006, est abrogé. | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 2006, |
wordt opgeheven. | |
Art. 8.Le ministre flamand compétent pour l'infrastructure |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de waterinfrastructuur en |
hydraulique et la politique de l'eau est chargé de l'exécution du | het waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Bruxelles, le 18 juin 2021. | Brussel, 18 juni 2021. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
L. PEETERS | L. PEETERS |