Arrêté du Gouvernement flamand établissant le champ d'application du règlement de circulation des véhicules portuaires dans le port d'Anvers | Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het toepassingsgebied van de verordening voor het verkeer van havenvoertuigen in de haven van Antwerpen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 18 JUIN 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand établissant le champ d'application du règlement de circulation des véhicules portuaires dans le port d'Anvers Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 18 JUNI 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het toepassingsgebied van de verordening voor het verkeer van havenvoertuigen in de haven van Antwerpen Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 2 mars 1999 portant sur la politique et la gestion des | - het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het beheer van |
ports maritimes, article 14bis, § 1, inséré par le décret du 28 mars | de zeehavens, artikel 14bis, § 1, ingevoegd bij het decreet van 28 |
2014 et modifié par le décret du 22 décembre 2017. | maart 2014 en gewijzigd bij het decreet van 22 december 2017. |
Formalité(s) | Vormvereiste(n) |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereiste(n) is/zijn vervuld: |
- L'avis légistique et linguistique n° 2021/35 a été donné le 9 | - Wetgevingstechnisch en taaladvies nr. 2021/35 is gegeven op 9 |
février 2021. | februari 2021. |
- L'Inspection des Finances a rendu un avis le 15 mars 2021. | - Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 15 maart 2021. |
- La commune de Zwijndrecht a donné son avis le 6 avril 2021. | - Gemeente Zwijndrecht heeft advies gegeven op 6 april 2021. |
- Le MORA a donné son avis le 8 avril 2021. | - De MORA heeft advies gegeven op 8 april 2021. |
- La commune de Biévène a donné son avis le 19 avril 2021. | - De gemeente Beveren heeft advies gegeven op 19 april 2021. |
- La ville d'Anvers a donné son avis le 23 avril 2021. | - De stad Antwerpen heeft advies gegeven op 23 april 2021. |
- Le Conseil d'Etat a donné son avis n° 69.358/3 le 7 juin 2021, en | - De Raad van State heeft advies 69 358/3 gegeven op 7 juni 2021, met |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté se fonde sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief/de volgende motieven: |
- Conformément à l'article 14bis, § 1er, du décret du 2 mars 1999 | - Overeenkomstig artikel 14bis, § 1 van het decreet van 2 maart 1999 |
portant sur la politique et la gestion des ports maritimes, le présent | houdende het beleid en het beheer van de zeehavens voorziet dit |
arrêté fixe les limites de la zone dans laquelle le règlement de | besluit in de vaststelling van de grenzen van het gebied waar de |
circulation des véhicules portuaires dans le port d'Anvers s'applique. | verordening voor het verkeer van havenvoertuigen in de haven van Antwerpen van toepassing is. |
Cadre juridique | Juridisch kader |
Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : | Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: |
- l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2020 établissant le | - het besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2020 tot |
règlement de circulation des véhicules portuaires dans le port d'Anvers. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.A l'exception du réseau routier, sans les entrées des terrains d'activités économiques qui s'y raccordent, qui traverse des zones avec une affectation spatiale de la catégorie nature, tampon ou infrastructure écologique, et dont la route a cette affectation, |
vaststelling van de verordening voor het verkeer van havenvoertuigen in de haven van Antwerpen. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: Artikel 1.Met uitzondering van het wegennet, zonder de opritten van bedrijventerreinen die erop aantakken, dat zones met een ruimtelijke bestemming van de categorie natuur, buffer of ecologische infrastructuur doorkruist, en waarvan de wegzate die bestemming heeft, |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 décembre 2020 établissant le | is het besluit van de Vlaamse Regering van 11 december 2020 tot |
règlement de circulation des véhicules portuaires dans le port | vaststelling van de verordening voor het verkeer van havenvoertuigen |
d'Anvers s'applique à la zone délimitée sur la carte reprise en annexe | in de haven van Antwerpen van toepassing op het gebied dat afgebakend |
au présent arrêté, et décrite aux alinéas 2 à 6. | is op de kaart die is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is |
gevoegd en die wordt omgeschreven in het tweede tot en met het zesde | |
Sur la rive droite de l'Escaut, la ligne de délimitation part de la | lid. Op de Rechter-Scheldeoever loopt de afbakeningslijn van het gebied |
zone à partir de la frontière nord-ouest avec les Pays-Bas et l'Escaut | vanaf de noordwestelijke grens met Nederland en de Schelde in |
en direction du sud le long de l'Escaut, y compris les terminaux à | zuidelijke richting langs de Schelde, met inbegrip van de tijgebonden |
marée, jusqu'à la réserve naturelle de Galgeschoor. La ligne de | terminals, tot aan natuurreservaat Galgeschoor. Vervolgens omvat de |
délimitation comprend ensuite la Scheldelaan et la Oosterweelsteenweg | afbakeningslijn de Scheldelaan en de Oosterweelsteenweg tot aan de |
jusqu'à l'écluse Royerssluis, y compris ses dépendances, puis continue | Royerssluis, aanhorigheden inbegrepen, om dan in oostelijke richting |
vers l'est le long de la limite de la région métropolitaine d'Anvers, | de grens van het grootstedelijke gebied Antwerpen te volgen langs het |
le long du Amerikadok, jusqu'au Straatsburgdok, au niveau du | Amerikadok tot aan het Straatsburgdok ter hoogte van de |
Straatsburgbrug. A partir du Straatsburgbrug, la ligne en direction du | Straatsburgbrug. Vanaf de Straatsburgbrug omvat de lijn in noordelijke |
nord comprend successivement la Vosseschijnstraat, à partir de son | richting achtereenvolgens de Vosseschijnstraat, vanaf het kruispunt |
intersection avec l'Elzasweg, et la Korte Wielenstraat. La ligne de | met de Elzasweg, en de Korte Wielenstraat. De afbakeningslijn loopt |
délimitation continue le long du côté ouest de la Noorderlaan jusqu'à | verder langs de westelijke zijde van de Noorderlaan tot het kruispunt |
l'intersection avec Luithagen-Haven. A partir de ce carrefour, la | met Luithagen-Haven. Vanaf dat kruispunt loopt de lijn in oostelijke |
ligne longe vers l'est l'échangeur de la A12 et comprend | richting langs het op- en afrittencomplex van de A12 en omvat ze |
Luithagen-Haven, la Transcontinentaalweg et la Nieuwelandenweg avant | Luithagen-Haven, de Transcontinentaalweg en de Nieuwelandenweg om dan |
d'englober la Noorderlaan et de la suivre vers le nord. En direction | de Noorderlaan te omvatten en in noordelijke richting te volgen. In |
de l'est, elle oblique ensuite le long de la limite avec la réserve | oostelijke richting buigt ze vervolgens af langs de grens met het |
naturelle Muisbroek-Ekerse Putten-Ekers moeras jusqu'à la limite avec | natuurgebied Muisbroek-Ekerse Putten-Ekers moeras tot aan de grenslijn |
la A12. A partir de la limite avec la A12, la ligne de délimitation | met de A12. Vanaf de grenslijn met de A12 loopt de lijn langs de A12 |
longe la A12 en direction du nord. A la sortie 13, elle suit | in noordelijke richting. Ter hoogte van afrit 13 volgt ze de |
l'ensemble de voies ferrées et la limite inférieure de la Stocatradijk | spoorbundel en de benedengrens Stocatradijk tot Kanaaldok B2 dat |
à Kanaaldok B2, qui se transforme ensuite en canal Escaut-Rhin au | verder in noordelijke richting overgaat in het Schelde-Rijnkanaal dat |
nord, formant la ligne de délimitation. Au Noordlandbrug, la ligne | de grenslijn vormt. Ter hoogte van de Noordlandbrug loopt de lijn in |
part en direction de l'ouest et suit ensuite la frontière avec les | westelijke richting om vervolgens de grens met Nederland te volgen tot |
Pays-Bas jusqu'à ce qu'elle atteigne l'Escaut. Tous les complexes | aan de Schelde. Alle sluizencomplexen en hun aanhorigheden binnen dit |
d'écluses et leurs dépendances situés dans cette zone relèvent du | gebied vallen onder het toepassingsgebied van de |
champ d'application du règlement de circulation portuaire. | havenverkeersverordening. |
Dans la partie occidentale, sur la rive gauche de l'Escaut, la ligne | In het westelijke deel op de Linker-Scheldeoever loopt de |
de délimitation part de l'Escaut au niveau du numéro de quai 1746. | afbakeningslijn vanaf de Schelde ter hoogte van kaainummer 1746. Ze |
Elle suit la limite sud de Doel à l'intérieur des terres et rejoint | volgt landinwaarts de zuidelijke grens van Doel om vervolgens de |
ensuite l'Engelsesteenweg en direction de l'ouest à partir de | Engelsesteenweg in westelijke richting te omvatten vanaf het kruispunt |
l'intersection avec la Oostlangeweg. A Saftingen, la ligne de | met de Oostlangeweg. Ter hoogte van Saftingen omvat de afbakeningslijn |
délimitation comprend la Dreefstraat et la Hogendijk. Elle suit cette | de Dreefstraat en Hogendijk. Ze volgt die in westelijke richting langs |
dernière en direction de l'ouest, le long de la limite orientale puis | de oostelijke en vervolgens de zuidelijke grens met Putten-Weide, de |
méridionale de Putten-Weide, de la limite orientale puis méridionale | oostelijke en vervolgens zuidelijke grens van Putten-West. De |
de Putten-West. La ligne de délimitation suit le côté ouest de | afbakeningslijn volgt de westelijke zijde van de spoorbundel |
l'ensemble des voies ferrées Verrebroek. Au niveau de Drijdijk, la | Verrebroek. Ter hoogte van Drijdijk loopt de afbakeningslijn in |
ligne de délimitation s'étend en direction de l'ouest et, à partir du | westelijke richting en vanaf de bocht Drijdijk-Hertogenstraat |
virage Drijdijk-Hertogenstraat, perpendiculairement en direction du | |
sud, à travers la zone Drijdijck jusqu'à la Sint-Michielstraat. La | loodrecht in zuidelijke richting door het gebied Drijdijck tot aan de |
ligne de délimitation comprend la Sint-Michielstraat en direction de | Sint-Michielstraat. De afbakeningslijn omvat de Sint-Michielstraat in |
l'est, puis en direction de l'ouest jusqu'à l'intersection avec | oostelijke richting en vervolgens in westelijke richting tot het |
Spaansfort. La ligne de délimitation suit Spaansfort, Watermolendijk | kruispunt met Spaansfort. De afbakeningslijn volgt Spaansfort, |
et Gemaalweg le long du côté ouest jusqu'à la Schoorhavenweg. La ligne | Watermolendijk en Gemaalweg langs de westelijke zijde tot aan de |
de délimitation comprend ensuite la Schoorhavenweg en direction de | Schoorhavenweg. Daarna omvat de afbakeningslijn de Schoorhavenweg in |
l'est, puis la Verrebroekstraat en direction du sud jusqu'à la E34, la | oostelijke richting en vervolgens de Verrebroekstraat in zuidelijke |
ligne de délimitation continuant en direction de l'est le long de la | richting tot aan de E34, waarbij de afbakeningslijn verder in |
E34 jusqu'à la R2. La ligne de délimitation comprend la R2 en | oostelijke richting langs de E34 loopt tot aan de R2. De |
afbakeningslijn omvat de R2 in noordelijke richting om ter hoogte van | |
direction du nord et, au Beverentunnel, elle comprend la Steenlandlaan | de Beverentunnel de Steenlandlaan in oostelijke richting, Fort De |
en direction de l'est, la Fort De Perelweg et la Ketenislaan en | Perelweg en Ketenislaan te omvatten richting Deurganckdok tot aan |
direction du Deurganckdok jusqu'au numéro de quai 1746. | kaainummer 1746. |
Dans la partie orientale sur la rive gauche de l'Escaut, la ligne de | In het oostelijke deel op de Linker-Scheldeoever omvat de |
délimitation part du rond-point Hazopweg/Keetberglaan en direction du | afbakeningslijn vanaf de rotonde Hazopweg/Keetberglaan in |
sud-est jusqu'à la Keetberglaan, puis traverse le Melseledijk au | zuidoostelijke richting de Keetberglaan om vervolgens gelijkgronds de |
niveau du sol et continue jusqu'à la sortie 9 de la E34. La ligne de | Melseledijk te kruisen en verder te lopen tot afrit 9 van de E34. De |
délimitation se poursuit le long de la E34 en direction de l'est | afbakeningslijn loopt verder langs de E34 in oostelijke richting tot |
jusqu'à la limite communale de Zwijndrecht/Anvers. Cette limite | aan de gemeentegrens Zwijndrecht/Antwerpen. Die gemeentegrens wordt in |
communale est suivie en direction du nord jusqu'à l'Escaut. Elle est | noordelijke richting gevolgd tot aan de Schelde. Die wordt in |
suivie en direction du nord-ouest, et à Fort Sint-Marie, elle rejoint | noordwestelijke richting verder gevolgd om ter hoogte van Fort |
la Scheldedijk en direction du sud-ouest et continue le long de la | Sint-Marie in zuidwestelijke richting op de Scheldedijk aan te takken |
Kwarikweg jusqu'à ce qu'elle atteigne la limite sud de la zone | en verder de Kwarikweg te volgen tot aan de zuidgrens van het gebied |
Rietveld-Kallo. Cette limite est suivie en direction de l'est jusqu'à | Rietveld-Kallo. Die grens wordt in oostelijke richting gevolgd tot aan |
la Melseledijk, qui est traversée au niveau du sol par la | de Melseledijk die gelijkgronds wordt gekruist door de Keetberglaan, |
Keetberglaan, qui est suivie en direction du nord-est jusqu'au | die in noordoostelijke richting gevolgd wordt tot aan de rotonde |
rond-point Hazopweg/Keetberglaan. | Hazopweg/Keetberglaan. |
Le Liefkenshoektunnel, le Tijsmanstunnel et la R2 font partie du champ | De Liefkenshoektunnel, de Tijsmanstunnel en de R2 maken deel uit van |
d'application. Toutefois, pour le tronçon de la R2 situé à l'est du | het toepassingsgebied. Voor het gedeelte van de R2 ten oosten van het |
Kanaaldok B1/B2, seuls le raccordement à partir de la Antwerpsebaan en | Kanaaldok B1/B2 zijn evenwel alleen de aansluiting vanaf de |
direction du Tijsmanstunnel et le raccordement à partir du | Antwerpsebaan richting Tijsmanstunnel en de aansluiting vanuit de |
Tijsmanstunnel en direction de la Noorderlaan sont inclus dans le | Tijsmanstunnel richting Noorderlaan begrepen in het toepassingsgebied |
champ d'application du règlement de circulation portuaire. | van de havenverkeersverordening. |
La A12, la Siberiastraat et le Straatsburgbrug sur la rive droite de | De A12, de Siberiastraat en de Straatsburgbrug op de |
l'Escaut et la E34, la R2 à partir de la E34 jusqu'à l'échangeur en | Rechter-Scheldeoever en de E34, de R2 vanaf de E34 tot aan Hollands |
losange, le Beverentunnel et la Kwarikweg à partir de la Scheldedijk à | complex, de Beverentunnel en de Kwarikweg vanaf de Scheldedijk tot aan |
l'intersection avec la Gasthuisstraat sur la rive gauche de l'Escaut | het kruispunt met de Gasthuisstraat op de Linker-Scheldeoever vallen |
ne relèvent pas du champ d'application du règlement de circulation des | buiten het toepassingsgebied van de verordening voor het verkeer van |
véhicules portuaires dans le port d'Anvers. | havenvoertuigen in de haven van Antwerpen. |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour l'infrastructure |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de waterinfrastructuur en |
hydraulique et la politique de l'eau est chargé de l'exécution du | het waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Bruxelles, le 18 juin 2021. | Brussel, 18 juni 2021. |
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, | De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, |
L. PEETERS | L. PEETERS |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |