Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 18/07/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant le règlement spécifique à l'agence du statut du personnel de la "Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen" "
Arrêté du Gouvernement flamand portant le règlement spécifique à l'agence du statut du personnel de la "Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen" Besluit van de Vlaamse Regering houdende de agentschapsspecifieke regeling van de rechtspositie van het personeel van het Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen
AUTORITE FLAMANDE 18 JUILLET 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand portant le règlement spécifique à l'agence du statut du personnel de la "Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen" (Agence de l'Information géographique de la Flandre) Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 18 JULI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de agentschapsspecifieke regeling van de rechtspositie van het personeel van het Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen De Vlaamse Regering,
Vu le Décret-cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, Gelet op het Kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003,
notamment l'article 5; inzonderheid op artikel 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006
statut du personnel des services de l'autorité flamande, notamment houdende de vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de
diensten van de Vlaamse overheid, inzonderheid op artikel I 7bis,
l'article Ier 7bis, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2007; ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé de la politique générale en Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor het
matière de personnel et de développement de l'organisation, donné le algemeen beleid inzake personeel en organisatieontwikkeling, gegeven
26 mai 2008; op 26 mei 2008;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 avril 2008; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21
Vu le protocole n° 262.850 du 9 juin 2008 du Comité sectoriel XVIII - april 2008; Gelet op het protocol nr. 262.850 van 9 juni 2008 van het Sectorcomité
Communauté flamande - Région flamande; XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaamse Gewest;
Vu l'avis n° 44815/3 du Conseil d'Etat, donné le 8 juillet 2008, en Gelet op het advies nr. 44815/3 van de Raad van State, gegeven op 8
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois juli 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand; Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Dispositions introductives HOOFDSTUK I. - Inleidende bepalingen
Section Ire. - Définitions Afdeling I. - Definities

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° le statut du personnel flamand : l'arrêté du Gouvernement flamand 1° Vlaams personeelsstatuut : het besluit van de Vlaamse Regering van
du 13 janvier 2006 fixant le statut du personnel des services des 13 januari 2006 houdende vaststelling van de rechtspositie van het
autorités flamandes; personeel van de diensten van de Vlaamse overheid;
2° l'agence : l'« Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen 2° het agentschap : het Agentschap voor Geografische Informatie
». Vlaanderen.
Section II. - Champ d'application Afdeling II. - Toepassingsgebied

Art. 2.Le présent arrêté s'applique au personnel de l'« Agentschap

Art 2. Dit besluit is van toepassing op het personeel van het
voor Geografische Informatie Vlaanderen ». Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen.
CHAPITRE II. - Rente majorée en cas d'accident du travail et HOOFDSTUK II. - Verhoogde rente bij een arbeidsongeval en bij een
d'accident survenu sur le chemin du travail ongeval op de weg naar en van het werk

Art. 3.Pour l'application de la loi du 3 juillet 1967 sur la

Art. 3.Voor de toepassing van de wet van 3 juli 1967 betreffende de

prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor
travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de
maladies professionnelles dans le secteur public, la rente en cas overheidssector, wordt de rente in geval van blijvende invaliditeit of
d'invalidité permanente ou de décès, accordée suite à un accident du van overlijden, toegekend ingevolge een arbeidsongeval of een ongeval
travail ou à un accident survenu sur le chemin du travail, est op weg naar en van het werk, berekend op basis van de jaarlijkse
calculée sur la base de la rémunération annuelle, plafonnée à 123.947 bezoldiging, beperkt tot 123.947 euro per jaar en per persoon.
euros par an et par personne.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen
Section Ire. - Disposition transitoire Afdeling I. - Overgangsbepaling

Art. 4.Les fonctionnaires qui étaient en service avant le 24 juin

Art. 4.De ambtenaren die vóór 24 juni 1970 in dienst waren bij de

1970 à la Société nationale terrienne et qui ont été transférés à Nationale Landmaatschappij en die overgedragen werden naar het
l'agence, ont droit à une allocation forfaitaire. L'allocation est agentschap hebben recht op een forfaitaire toelage. De toelage is
égale au montant des avantages de toute nature du mois de décembre gelijk aan het bedrag van de voordelen van alle aard van de maand
december 1975, vastgesteld ter uitvoering van het koninklijk besluit
1975, fixé en exécution de l'arrêté royal du 23 décembre 1975 relatif van 23 december 1975 betreffende het geldelijk statuut van de
au statut pécuniaire des agents de la Societe nationale terrienne. ambtenaren van de Nationale Landmaatschappij.
L'allocation est payée mensuellement à terme échu. Elles est réduite De toelage wordt maandelijks en na verlopen termijn uitbetaald. Zij
conformément à l'article VII 6 du statut du personnel flamand. wordt verminderd overeenkomstig artikel VII 6 van het Vlaams
personeelsstatuut.
L'allocation suit l'évolution de l'indice de santé, conformément à De toelage volgt de evolutie van de gezondheidsindex overeenkomstig
l'article VII 9 du statut du personnel flamand. artikel VII 9 van het Vlaams personeelsstatuut.
Le présent article est applicable à tout fonctionnaire qui faisait Dit artikel is van toepassing op elke ambtenaar die vóór 24 juni 1970
partie et continuait à faire partie sans interruption du personnel de deel uitmaakte en zonder onderbreking deel bleef uitmaken van het
la Société nationale terrienne, la "Vlaamse Landmaatschappij" et personeel van de Nationale Landmaatschappij, de Vlaamse
l'agence. Landmaatschappij en het agentschap.
Section II. - Entrée en vigueur Afdeling II. - Inwerkingtreding

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 6.Le Ministre flamand qui a la Politique générale du

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Algemeen

gouvernement dans ses attributions est chargé de l'exécution du Regeringsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
présent arrêté.
Bruxelles, le 18 juillet 2008. Brussel, 18 juli 2008.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
^