Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 18/12/2020
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services et l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services et l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques en het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
18 DECEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 18 DECEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van
royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services et l'arrêté het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de
royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services dienstencheques en het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende
het opleidingsfonds dienstencheques
Fondement juridique Rechtsgronden
Le présent arrêté est fondé sur : Dit besluit is gebaseerd op:
- la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de - de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van de buurtdiensten en
services et d'emplois de proximité, l'article 2, § 1er, 3°, l'article -banen, artikel 2, § 1, 3°, artikel 2, § 2, ingevoerd bij de
2, § 2, introduit par la loi-programme du 22 décembre 2003 et modifié programmawet van 22 december 2003 en laatst gewijzigd bij decreet van
en dernier lieu par le décret du 7 juillet 2017, l'article 4, alinéa 7 juli 2017, artikel 4, eerste lid, 1° en artikel 9bis, § 1
1er, 1°, et l'article 9bis, § 1er.
Formalités Vormvereisten
Les formalités suivantes sont remplies : De volgende vormvereisten zijn vervuld:
- Le Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting heeft zijn akkoord
son accord le 20 octobre 2020. gegeven op 20 oktober 2020
- Le « Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen » (Conseil
socio-économique de la Flandre) a rendu un avis le 3 novembre 2020. - De Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen heeft advies gegeven op 3 november 2020
- Le Conseil d'Etat a donné son avis 68.273/1 le 7 décembre 2020 en - De Raad van State heeft advies 68.273/1 gegeven op 7 december 2020
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973
Motivation Motivering
- Le présent arrêté modifie le régime de remboursement des - Dit besluit wijzigt de terugbetalingsregeling van de
dienstencheques. Als een niet-gebruikte dienstencheque wordt
titres-services. Si un titre-service non utilisé est remboursé par la terugbetaald door de uitgiftemaatschappij aan de gebruiker in het jaar
société émettrice à l'utilisateur dans l'année suivant l'achat, dat volgt op de aankoop, moet het fiscaal voordeel dat is toegekend op
l'avantage fiscal accordé sur la base de l'achat du titre-service doit basis van de aankoop van de dienstencheque, afgehouden worden van de
être déduit du remboursement. Comme l'avantage fiscal en Région terugbetaling. Aangezien het fiscaal voordeel in het Vlaams Gewest is
flamande a été abaissé de 30% à 20%, le montant du remboursement doit verlaagd van 30% naar 20%, moet het bedrag van de terugbetaling worden
être porté de 70% à 80%. Les 20% restants (anciennement 30%) seront verhoogd van 70% naar 80%. De overige 20% (vroeger 30%) wordt
remboursés au Département de l'Emploi et de l'Economie sociale. Cela terugbetaald aan het Departement Werk en Sociale Economie. Dat zal van
s'appliquera à partir du 1er janvier 2021, car l'abaissement de toepassing zijn vanaf 1 januari 2021, aangezien de verlaging van het
l'avantage fiscal s'applique à tous les titres-services achetés en fiscaal voordeel van toepassing is op alle dienstencheques die
2020. Le présent arrêté règle également le remboursement des aangekocht zijn in 2020. Ook regelt dit besluit de terugbetaling van
titres-services des utilisateurs décédés. Ces titres-services peuvent de dienstencheques van overleden gebruikers. Die dienstencheques
être remboursés à la demande des successeurs, même si les kunnen op aanvraag van de erfopvolgers terugbetaald worden, zelfs als
titres-services ont expiré au moment de la demande. Cet ajout rend le de dienstencheques vervallen zijn op het moment van de aanvraag. Die
remboursement des titres-services d'utilisateurs décédés par la toevoeging maakt de terugbetaling van dienstencheques van overleden
société émettrice juridiquement correct. gebruikers door de uitgiftemaatschappij juridisch sluitend.
- Le présent arrêté modifie le quorum nécessaire au sein de la - Dit besluit wijzigt het benodigde quorum in de commissie van het
commission du fonds de formation titres-services. Afin d'assimiler ce opleidingsfonds dienstencheques. Om dat quorum gelijk te stellen met
quorum à la composition de la commission consultative pour les de samenstelling van de adviescommissie dienstencheque-activiteiten
activités de titres-services telle que visée à l'article 2ter, § 4, de als vermeld in artikel 2ter, § 4, van het koninklijk besluit van 12
l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services, la december 2001 betreffende de dienstencheques, wordt de verplichte
présence obligatoire est limitée à un membre de la représentation des aanwezigheid beperkt tot één lid van zowel de
employeurs et de la représentation des travailleurs. werkgeversvertegenwoordiging als de werknemersvertegenwoordiging.
Initiateur Initiatiefnemer
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie,
de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw.
l'Agriculture.
Après délibération, Na beraadslaging,
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : DE VLAAMSE REGERING BESLUIT:

Article 1er.Dans l'article 1er, alinéa 1er, 8°, de l'arrêté royal du

Artikel 1.In artikel 1, eerste lid, 8°, van het koninklijk besluit

12 décembre 2001 concernant les titres-services, inséré par l'arrêté van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques, ingevoegd bij het
royal du 28 septembre 2008, le point a) est remplacé par ce qui suit : « a) un des enfants suivants : 1) l'enfant bénéficiant des allocations familiales majorées pour enfants handicapés ; 2) l'enfant atteint d'une grave maladie ; 3) l'enfant bénéficiant d'une allocation de soins pour un besoin de soutien spécifique sur la base de l'article 16 du décret du 27 avril 2018 réglant les allocations dans le cadre de la politique familiale ; ». koninklijk besluit van 28 september 2008, wordt punt a) vervangen door wat volgt: "a) een van de volgende kinderen: 1) een kind dat een verhoogde kinderbijslag geniet voor gehandicapte kinderen; 2) een kind dat aan een zware ziekte lijdt; 3) een kind dat een zorgtoeslag voor een specifieke ondersteuningsbehoefte geniet op basis van artikel 16 van het decreet van 27 april 2018 tot regeling van de toelagen in het kader van het gezinsbeleid;".

Art. 2.A l'article 2quater, § 4, alinéa 1er, du même arrêté, inséré

Art. 2.In artikel 2quater, § 4, eerste lid, van hetzelfde besluit,

par l'arrêté royal du 9 janvier 2004 et modifié en dernier lieu par ingevoegd bij het koninklijk besluit van 9 januari 2004 en het laatst
l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mars 2018, sont apportées les gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2018,
modifications suivantes : worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° au point 6°, le membre de phrase « de l'article 7 de l'arrêté royal 1° in punt 6° wordt de zinsnede "van artikel 7 van het koninklijk
n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van
subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux ou » est de door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke
abrogé ; besturen of" opgeheven;
2° le point 13° est remplacé par ce qui suit : 2° punt 13° wordt vervangen door wat volgt:
« 13° si la section sui generis d'une entreprise agréée telle que "13° als een sui generis afdeling van een erkende onderneming als
visée à l'article 12.1 du Code des sociétés et associations du 23 mars vermeld in artikel 12:1 van het Wetboek van vennootschappen en
2019 est transformée en une entreprise autonome, l'entreprise s'engage verenigingen van 23 maart 2019 omgevormd wordt tot een zelfstandige
à effectuer la scission conformément aux articles 12.2 à 12.10 de ce onderneming, verbindt de onderneming zich ertoe de splitsing te laten
gebeuren in overeenstemming met artikel 12:2 tot 12:10 van het
code ; » ; voormelde wetboek;";
3° le point 20° est remplacé par ce qui suit : 3° punt 20° wordt vervangen door wat volgt:
« 20° l'entreprise s'engage à respecter toutes les dispositions des "20° de onderneming verbindt zich ertoe alle bepalingen na te leven
lois suivantes et de ses arrêtés d'exécution applicables : van volgende wetten en hun van toepassing zijnde uitvoeringsbesluiten:
a) la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, a) de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het
l'établissement et l'éloignement des étrangers ; grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van
b) la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs vreemdelingen; b) de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van
étrangers ; buitenlandse werknemers;
c) la loi du 9 mai 2018 relative à l'occupation de ressortissants c) de wet van 9 mei 2018 betreffende de tewerkstelling van
étrangers se trouvant dans une situation particulière de séjour. ». buitenlandse onderdanen die zich in een specifieke verblijfssituatie bevinden.".

Art. 3.A l'article 3, § 3, du même arrêté, modifié en dernier lieu

Art. 3.In artikel 3, § 3, van hetzelfde besluit, het laatst gewijzigd

par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 février 2019, sont bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 februari 2019, worden
apportées les modifications suivantes : de volgende wijzigingen aangebracht:
1° à l'alinéa 1er, le membre de phrase « 70% » est remplacé par le 1° in het eerste lid wordt de zinsnede "70 %" vervangen door de
membre de phrase « 80% » et le membre de phrase « 30% » est remplacé zinsnede "80%" en wordt de zinsnede "30 %" vervangen door de zinsnede
par le membre de phrase « 20% » ; "20%";
2° il est ajouté un alinéa 4, rédigé comme suit : 2° er wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt:
« Les héritiers d'un utilisateur décédé peuvent demander le "De erfgenamen van een overleden gebruiker kunnen de terugbetaling
remboursement des titres-services de l'utilisateur décédé qui étaient aanvragen van de dienstencheques van de overleden gebruiker die geldig
valables au moment du décès, même si la durée de validité des waren op het moment van het overlijden, ook als de geldigheidsduur van
titres-services a expiré au moment de la demande. ». de dienstencheques verstreken is op het moment van de aanvraag.".

Art. 4.Dans l'article 4, § 4, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 7 juin

Art. 4.In artikel 4, § 4, eerste lid, van het koninklijk besluit van

2007 concernant le fonds de formation titres-services, remplacé par 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques, vervangen
l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 mars 2015, les points 2° et 3° bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 maart 2015, worden punt
sont remplacés par ce qui suit : 2° en 3° vervangen door wat volgt:
« 2° un membre représentant les employés, ou son suppléant ; "2° een lid dat de werknemers vertegenwoordigt, of zijn
3° un membre représentant les employeurs, ou son suppléant ; ». plaatsvervanger; 3° een lid dat de werkgevers vertegenwoordigt, of zijn
plaatsvervanger;".

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur 10 jours suivant sa

Art. 5.Dit besluit treedt in werking 10 dagen na de bekendmaking

publication au Moniteur belge, à l'exception de l'article 3, 1°, qui ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van artikel 3, 1°,
entre en vigueur le 1er janvier 2021. dat in werking treedt op 1 januari 2021.

Art. 6.Le Ministre flamand ayant l'emploi dans ses attributions est

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor werk, is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 18 décembre 2020. Brussel, 18 december 2020.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
J. JAMBON J. JAMBON
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en
l'Economie sociale et de l'Agriculture, Landbouw,
H. CREVITS H. CREVITS
^