Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 18/04/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les échelles de traitement de certains membres du personnel de l'enseignement "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les échelles de traitement de certains membres du personnel de l'enseignement Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003 houdende de salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het onderwijs
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
18 AVRIL 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du 18 APRIL 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les échelles de besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003 houdende de
traitement de certains membres du personnel de l'enseignement salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het onderwijs
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs
Mosaïque, notamment l'article IX.2, § 2; XIII-Mozaïek, inzonderheid op artikel IX.2, § 2;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 portant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003
échelles de traitement de certains membres du personnel de houdende de salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het
l'enseignement, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20
juillet 2006 et 27 octobre 2006; juli 2006 en 27 oktober 2006;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 30 janvier 2008; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 30 januari
Vu le protocole n° 651 du 18 avril 2008 portant les conclusions des 2008; Gelet op protocol nr. 651 van 18 april 2008 houdende de conclusies van
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la de onderhandelingen, gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering van
sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse Gemeenschap van afdeling 2
services publics provinciaux et locaux; van het Comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten;
Vu le protocole n° 416 du 18 avril 2008 portant les conclusions des Gelet op protocol nr. 416 van 18 april 2008 houdende de conclusies van
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé de onderhandelingen, gevoerd in het overkoepelend
au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot
dans l'enseignement libre subventionné; oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement onderwijs; Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming;
et de la Formation; Na beraadslaging,
Après délibération,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003

Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 21 november 2003

portant les échelles de traitement de certains membres du personnel de houdende de salarisschalen van bepaalde personeelsleden van het
l'enseignement, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20
juillet 2006 et 27 octobre 2006, l'annexe VI est remplacée par juli 2006 en 27 oktober 2006, wordt de bijlage VI vervangen door de
l'annexe Ire, jointe au présent arrêté. bijlage I, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 2.Dans le même arrêté, l'annexe VI est remplacée par l'annexe

Art. 2.In hetzelfde besluit, wordt de bijlage VI vervangen door de

II, jointe au présent arrêté. bijlage II, die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2007, à

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007,

l'exception de l'article 1er, qui produit ses effets le 1er septembre met uitzondering van artikel 1, dat uitwerking heeft met ingang van 1
2006. september 2006.

Art. 4.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 18 avril 2008. Brussel, 18 april 2008.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Annexe Ire Bijlage I
Annexe VI - Echelles de traitement exprimées en euros et en vigueur le Bijlage VI. - Salarisschalen uitgedrukt in euro en van kracht met
1er septembre 2006 ingang van 1 september 2006
PARTIE Ire DEEL I
Les échelles de traitement des personnels administratifs de De salarisschalen van de leden van het administratief personeel van
l'enseignement organisé par la Communauté flamande et des personnels het door de Vlaamse Gemeenschap georganiseerde onderwijs en van het
administratifs subventionnés des établissements d'enseignement gesubsidieerd administratief personeel van de door de Vlaamse
subventionnés par la Communauté flamande, sont fixées comme suit : Gemeenschap gesubsidieerde onderwijsinstellingen worden vastgesteld als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
PARTIE II DEEL II
Les échelles de traitement des membres du personnel de maîtrise, gens De salarisschalen van de leden van het meesters-, vak- en
de métier et de service de l'enseignement organisé par la Communauté dienstpersoneel van het door de Vlaamse Gemeenschap georganiseerde
flamande sont fixées comme suit : onderwijs worden vastgesteld als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
PARTIE III DEEL III
Les échelles de traitement des personnels qui ne sont pas visés aux De salarisschalen van de personeelsleden niet bedoeld onder de delen I
Parties I et II sont fixées comme suit : en II worden vastgesteld als volgt :
Echelles de traitement classe 18 ans Salarisschalen klasse 18 jaar
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 avril Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2008 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 van 18 april 2008 tot wijziging van het besluit van de Vlaamse
portant les échelles de traitement de certains membres du personnel de Regering van 21 november 2003 houdende de salarisschalen van bepaalde
l'enseignement. personeelsleden van het onderwijs.
Bruxelles, le 18 avril 2008. Brussel, 18 april 2008.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Annexe II Bijlage II
Annexe VI - Echelles de traitement exprimées en euros et en vigueur le Bijlage VI. - Salarisschalen uitgedrukt in euro en van kracht met
1er septembre 2007 ingang van 1 september 2007
PARTIE Ire DEEL I
Les échelles de traitement des personnels administratifs de De salarisschalen van de leden van het administratief personeel van
l'enseignement organisé par la Communauté flamande et des personnels het door de Vlaamse Gemeenschap georganiseerde onderwijs en van het
administratifs subventionnés des établissements d'enseignement gesubsidieerd administratief personeel van de door de Vlaamse
subventionnés par la Communauté flamande, sont fixées comme suit : Gemeenschap gesubsidieerde onderwijsinstellingen worden vastgesteld als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
PARTIE II DEEL II
Les échelles de traitement des membres du personnel de maîtrise, gens De salarisschalen van de leden van het meesters-, vak- en
de métier et de service de l'enseignement organisé par la Communauté dienstpersoneel van het door de Vlaamse Gemeenschap georganiseerde
flamande sont fixées comme suit : onderwijs worden vastgesteld als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
PARTIE III DEEL III
Les échelles de traitement des personnels qui ne sont pas visés aux De salarisschalen van de personeelsleden niet bedoeld onder de delen I
Parties I et II sont fixées comme suit : en II worden vastgesteld als volgt :
Echelles de traitement classe 18 ans Salarisschalen klasse 18 jaar
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 avril van 18 april 2008tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering
2008 modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 novembre 2003 van 21 november 2003 houdende de salarisschalen van bepaalde
portant les échelles de traitement de certains membres du personnel de personeelsleden van het onderwijs.
l'enseignement.
Bruxelles, le 18 avril 2008. Brussel, 18 april 2008.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^