Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 17/11/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand en matière d'équipement routier minimal "
Arrêté du Gouvernement flamand en matière d'équipement routier minimal Besluit van de Vlaamse Regering inzake de minimale weguitrusting
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
17 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand en matière 17 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering inzake de minimale
d'équipement routier minimal weguitrusting
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 18 mai 1999 relatif à l'organisation de l'aménagement Gelet op het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de
du territoire, notamment l'article 195sexties, § 2, inséré par le ruimtelijke ordening, inzonderheid op artikel 195sexies, § 2,
décret du 21 novembre 2003; ingevoegd bij het decreet van 21 november 2003;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 1er février 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 februari 2006;
Vu l'avis n° 40 899/1 du Conseil d'Etat, rendu le 26 octobre 2006; Gelet op advies 40.899/1 van de Raad van State, gegeven op 26 oktober
Sur la proposition du Ministre flamand des Finances et du Budget et de 2006; Op voorstel van de Vlaamse minister van Financiën en Begroting en
l'Aménagement du Territoire; Ruimtelijke Ordening;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° complexe de bâtiments : bâtiments qui sont ou qui ne sont pas 1° gebouwencomplex : fysisch al dan niet met elkaar verbonden
physiquement interliés et qui constituent un ensemble fonctionnel; gebouwen, die samen een functioneel geheel vormen;
2° groupe de bâtiments : au moins trois bâtiments ou complexes de 2° gebouwengroep : minstens drie gebouwen of gebouwencomplexen, al dan
bâtiments, situés ou non du même côté de la rue, qui ne forment pas un niet aan dezelfde kant van de straat gelegen, die samen geen
ensemble fonctionnel, mais un ensemble interlié du point de vue spatial. functioneel maar wel een ruimtelijk aaneengesloten geheel vormen.

Art. 2.En cas de demandes individuelles d'autorisations

Art. 2.Er kan in het geval van individuele aanvragen tot

urbanistiques, il peut être dérogé aux exigences en matière stedenbouwkundige vergunning worden afgeweken van de eisen inzake
d'équipement routier minimal, fixées à l'article 100, § 1er, premier minimale weguitrusting, vastgelegd in artikel 100, § 1, eerste lid,
alinéa, du décret du 18 mai 1999 relatif à l'organisation de van het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de
l'aménagement du territoire, sauf en ce qui concerne le réseau
électrique, la construction d'une habitation, lorsqu'il a été répondu ruimtelijke ordening, behoudens voor het elektriciteitsnet, voor het
aux conditions suivantes : bouwen van een woning, als aan al de volgende voorwaarden voldaan is :
1° l'habitation se situera dans une zone affectée à la construction 1° de woning komt te liggen in een gebied dat bestemd is voor
d'habitations, à l'exception d'une zone résidentielle d'extension de woningbouw, met uitzondering van woonuitbreidingsgebied voor zover dit
l'habitat, pour autant que cette zone ait cette affectation à la date gebied op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit deze
de l'entrée en vigueur du présent arrêté; bestemming heeft;
2° l'habitation se situera dans un groupe de bâtiments; 2° de woning komt te liggen in een gebouwengroep;
3° l'habitation se situe à une voie publique le long de laquelle au 3° de woning ligt aan een openbare weg waar sinds 22 april 1962
moins cinq permis de bâtir ont été octroyés depuis le 22 avril 1962, minstens vijf vergunningen zijn verleend voor het bouwen, waarmee
visant par cela la construction neuve ou la reconstruction de bedoeld wordt de nieuwbouw of herbouw van verschillende woningen. Een
différentes habitations. Un règlement urbanistique communal peut gemeentelijke stedenbouwkundige verordening kan gebiedsgericht
prévoir des dérogations au nombre de permis de bâtir octroyés suivant les zones; voorzien in afwijkingen van het aantal verleende vergunningen;
4° le terrain auquel l'autorisation urbanistique a trait ne se situe 4° de grond waarop de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning
pas dans une zone d'inondation, désignée en application du décret du betrekking heeft, ligt niet in een overstromingsgebied, aangeduid met
18 juillet 2003 relatif à la politique intégrale de l'eau. toepassing van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal

Art. 3.Les exigences en matière d'équipement routier minimal, fixées

waterbeleid.

Art. 3.De eisen inzake minimale weguitrusting, vastgelegd in artikel

à l'article 100, § 1er, premier alinéa, du même décret, n'ont pas 100, § 1, eerste lid van hetzelfde decreet, hebben geen betrekking op
trait aux voies d'accès privées à des bâtiments commerciaux, de private toegangsweg tot het commerciële, ambachtelijke of
artisanaux ou industriels ou à l'habitation pour autant que cette voie industriële gebouw of tot de woning voor zover deze private
d'accès privée ne se raccorde pas une voie suffisamment équipée. toegangsweg aansluit op een voldoende uitgeruste weg.

Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans ses

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 novembre 2006. Brussel, 17 november 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke
Territoire, Ordening,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
^