Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 17/03/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant opérationnalisation du domaine politique des Affaires administratives "
Arrêté du Gouvernement flamand portant opérationnalisation du domaine politique des Affaires administratives Besluit van de Vlaamse Regering tot operationalisering van het beleidsdomein Bestuurszaken
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
17 MARS 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand portant 17 MAART 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot
opérationnalisation du domaine politique des Affaires administratives operationalisering van het beleidsdomein Bestuurszaken
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003,
modifié par les décrets des 7 mai 2005 et 15 juillet 2005; gewijzigd bij de decreten van 7 mei 2005 en 15 juli 2005;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot
délégation de compétences de décision aux chefs des agences regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden
autonomisées internes de l'Administration flamande; van de intern verzelfstandigde agentschappen van de VLAAMSE OVERHEID;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot
délégation de compétences de décision aux chefs des départements des regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden
ministères flamands; van de departementen van de Vlaamse ministeries;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 portant création Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot
de l'agence autonomisée interne "Agentschap voor Facilitair oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Agentschap voor
Management" (Agence de Gestion facilitaire); Facilitair Management;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 portant création Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot
de l'agence autonomisée interne "Agentschap voor Overheidspersoneel" oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Agentschap voor
(Agence de la Fonction publique); Overheidspersoneel;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2005 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2005 tot
création de l'agence autonomisée interne "Agentschap voor Binnenlands oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Agentschap voor
Bestuur" (Agence des Affaires intérieures); Binnenlands Bestuur;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le démarrage d'un domaine politique au sein de la Overwegende dat bij opstart van een beleidsdomein binnen de nieuwe
nouvelle structure de l'administration flamande doit avoir lieu le structuur van de Vlaamse administratie, het nodig is dat deze opstart
premier jour d'un trimestre. Qu'en effet, le démarrage d'un domaine plaats vindt op de eerste dag van een kwartaal. Dat immers door de
politique entraîne une migration de membres du personnel entre les opstart van een beleidsdomein personeelsleden tussen entiteiten
entités, ce qui change les obligations ONSS des membres du personnel verschuiven, hetgeen voor de contractuele personeelsleden de
contractuels tandis que les déclarations ONSS sont introduites par RSZ-verplichtingen wijzigt, en dat terwijl de RSZ-aangiftes per
trimestre, afin d'éviter que le membre du personnel figure dans deux kwartaal worden ingediend, zoniet zou het personeelslid in twee
déclarations DmfA différentes. Que cette situation se produirait si le verschillende DMFA-aangiftes voorkomen. Dat dit zich zou kunnen
domaine politique démarrait à un autre moment qu'au début d'un voordoen indien het beleidsdomein zou opstarten op een ander moment
trimestre. dan het begin van een kwartaal.
Que, en vue de la cohérence de la réforme 'Meilleure politique Dat het verder voor de coherentie van de hervorming 'Beter Bestuurlijk
administrative', et entre autres en vue du maintien des structures de Beleid', en o.a. voor het instandhouden van de organisatiestructuren
l'organisation qui ne peuvent en effet être parcellisées, et de die immers niet verbrokkeld mogen worden, en het correct affecteren
l'affectation correcte des membres du personnel provenant des services van personeelsleden afkomstig uit bestaande diensten, noodzakelijk is
existants, il est en outre nécessaire que les différents domaines dat verschillende beleidsdomeinen die uit eenzelfde departement
politiques provenant d'un même département démarrent autant que voortkomen, zo veel mogelijk gezamenlijk opstarten. Dat de
possible conjointement. Que les membres du personnel du domaine personeelsleden van het beleidsdomein deels vanuit het departement
politique proviennent partiellement du Département de l'Economie, de Economie, Werkgelegenheid, Binnenlands bestuur en Landbouw voortkomen,
l'Emploi, des Affaires intérieures et de l'Agriculture, de sorte que zodat de inwerkingtreding van dit domein zo veel mogelijk moet
l'entrée en vigueur de ce domaine doit coïncider autant que possible samenvallen met de inwerkingtreding van de andere beleidsdomeinen die
avec l'entrée en vigueur des autres domaines politiques qui uit dit departement voorkomen. Dat het beleidsdomein Werk en Sociale
proviennent de ce département. Que le domaine politique de l'Emploi et Economie, dat op die manier met het domein Bestuurszaken verbonden is,
de l'Economie sociale, qui est ainsi lié au domaine des Affaires gepland is om op 1 april 2006 van start te gaan, zodat deze datum dus
administratives, est censé démarrer le 1er avril 2006, de sorte que cette date s'applique également audit domaine. Qu'il importe enfin, que les services qui sont compétents pour l'Administration intérieure et qui, pour la première fois, doivent préparer et gérer les élections provinciales et communales, puissent démarrer au plus vite au sein des nouvelles structures. Que le démarrage de ces services à une date ultérieure au 1er avril 2006, ce qui reviendrait au premier jour du 3e trimestre de 2006, vu ce qui précède, entraverait l'organisation des services à un tel moment crucial. Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias et du Tourisme, et du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des Villes, du Logement et de l'Intégration civique; Après délibération, Arrête :

Article 1er.Les réglementations suivantes entrent en vigueur le 1er avril 2006 :

ook voor het laatst vernoemde domein geldt. Dat ten slotte het belangrijk is dat de diensten die voor het Binnenlands Bestuur bevoegd zijn en die voor het eerste volledig autonoom de provincie- en gemeenteraadsverkiezingen moeten voorbereiden en beheren, snel binnen de nieuwe structuren van start kunnen gaan. Dat het opstarten van deze diensten op een latere datum dan 1 april 2006, wat dan gelet op het voorgaande de eerste dag van het 3de kwartaal van 2006 zou zijn, dus 1 juni 2006, de organisatie van de diensten op een dergelijke cruciaal moment zou schaden. Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme en de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en Inburgering; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De volgende regelingen treden in werking op 1 april 2006:

1° l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 portant création 1° het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot oprichting
de l'agence autonomisée interne "Agentschap voor Facilitair van het intern verzelfstandigd agentschap Agentschap voor Facilitair
Management" (Agence de Gestion facilitaire); Management;
2° l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 portant création 2° het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 tot oprichting
de l'agence autonomisée interne "Agentschap voor Overheidspersoneel" van het intern verzelfstandigd agentschap Agentschap voor
(Agence de la Fonction publique); Overheidspersoneel;
3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 octobre 2005 portant 3° het besluit van de Vlaamse Regering van 28 oktober 2005 tot
création de l'agence autonomisée interne "Agentschap voor Binnenlands oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap Agentschap voor
Bestuur" (Agence des Affaires intérieures); Binnenlands Bestuur.

Art. 2.§ 1er. L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003

Art. 2.§ 1. Het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003

réglant la délégation de compétences de décision aux chefs des tot regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de
départements des ministères flamands entre en vigueur le 1er avril hoofden van de departementen van de Vlaamse ministeries treedt voor
2006 en ce qui concerne le Département des Affaires étrangères. het departement Bestuurszaken in werking op 1 april 2006.
§ 2. L'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la § 2. Het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot
délégation de compétences de décision aux chefs des agences regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden
autonomisées internes de l'Administration flamande entre en vigueur le van de intern verzelfstandigde agentschappen van de VLAAMSE OVERHEID
1er avril 2006 pour ce qui concerne l'"Agentschap voor Facilitair treedt voor het Agentschap voor Facilitair Management, het Agentschap
Management", l'"Agentschap voor Overheidspersoneel" et l'"Agentschap voor Overheidspersoneel en het Agentschap voor Binnenlands Bestuur in
voor Binnenlands Bestuur". werking op 1 april 2006.

Art. 3.Le Ministre flamand chargé de la politique générale en matière

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Algemeen Beleid inzake

de personnel et de développement de l'organisation, le Ministre personeel en organisatieontwikkeling, de Vlaamse minister bevoegd voor
flamand chargé de la Politique générale en matière de services het Algemeen Beleid inzake facilitaire dienstverlening en het
facilitaires et de gestion immobilière, le Ministre flamand chargé de vastgoedbeheer, de Vlaamse minister bevoegd voor het Algemeen Beleid
la Politique générale en matière d'informatique et de technologie de inzake informatie- en communicatietechnologie, de Vlaamse minister
communication, le Ministre flamand chargé de la Gestion de la bevoegd voor het Reguleringsmanagement en de administratieve
réglementation, de la simplification administrative et de vereenvoudiging en het e-government, de Vlaamse minister bevoegd voor
l'E-gouvernement, le Ministre flamand chargé des Aspects régionaux en de Gewestelijke Aspecten inzake overheidsopdrachten en de erkenning
matière de marchés publics et d'agrément d'entrepreneurs, le Ministre van aannemers, de Vlaamse minister, bevoegd voor de Binnenlandse
flamand chargé des Affaires intérieures et le Ministre flamand chargé Aangelegenheden, en de Vlaamse minister bevoegd voor het
de la Politique d'intégration civique sont chargés, chacun en ce qui Inburgeringsbeleid, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de
le concerne, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 mars 2006. Brussel, 17 maart 2006.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en
extérieure, des Médias et du Tourisme, Toerisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Politique des De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Stedenbeleid, Wonen en
Villes, du Logement et de l'Intégration civique, Inburgering,
M. KEULEN M. KEULEN
^