Arrêté du Gouvernement flamand portant subventionnement de l'équipement et des appareils des services médico-techniques des hôpitaux et modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, en ce qui concerne le financement des dépenses de l'équipement et des appareils précités | Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de subsidiëring van de uitrusting en apparatuur van de medisch-technische diensten van de ziekenhuizen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen, wat de financiering van de lasten van de voormelde uitrusting en apparatuur betreft |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant | 17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de |
subventionnement de l'équipement et des appareils des services | subsidiëring van de uitrusting en apparatuur van de medisch-technische |
médico-techniques des hôpitaux et modifiant l'arrêté royal du 25 avril | diensten van de ziekenhuizen en tot wijziging van het koninklijk |
2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens | besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de |
financiers des hôpitaux, en ce qui concerne le financement des | vereffening van het budget van financiële middelen van de |
dépenses de l'équipement et des appareils précités | ziekenhuizen, wat de financiering van de lasten van de voormelde |
uitrusting en apparatuur betreft | |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres | Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en |
établissements de soins, article 105, § 1er, modifié par la loi du 10 avril 2014 ; | andere verzorgingsinrichtingen, artikel 105, § 1, gewijzigd bij de wet van 10 april 2014; |
Vu l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la | Gelet op het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de |
liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux ; | vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen |
van de ziekenhuizen; | |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 mars 2016 ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 15 maart 2016; |
Vu l'avis 59.188/VR/3 du Conseil d'Etat, donné le 2 mai 2016, en | Gelet op advies 59.188/VR/3 van de Raad van State, gegeven op 2 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé | Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en |
publique et de la Famille ; | Gezin; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Aux fins du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: |
1° TRM : un tomographe à résonance magnétique tel que visé à l'article | 1° NMR: een magnetische resonantietomograaf als vermeld in artikel 1, |
1er, 3° de l'arrêté royal du 25 octobre 2006 fixant les normes | 3°, van het koninklijk besluit van 25 oktober 2006 houdende |
auxquelles un service où un tomographe à résonance magnétique est | vaststelling van de normen waaraan een dienst waarin een magnetische |
installé doit répondre pour être agréé, qui est installé dans un | resonantie tomograaf wordt opgesteld, moet voldoen om te worden |
erkend, die geïnstalleerd is bij een dienst voor medische | |
service d'imagerie médicale, agréé en vertu de l'article 10, § 1er de | beeldvorming, erkend met toepassing van artikel 10, § 1, van het |
l'arrêté royal précité ; | voormelde koninklijk besluit; |
2° dispositif d'irradiation: un dispositif installé dans un service de | 2° bestralingsapparaat: een apparaat dat geïnstalleerd is bij een |
radiothérapie agréé en application de l'article 3, § 1er ou § 1bis de | dienst voor radiotherapie, erkend met toepassing van artikel 3, § 1 of |
l'arrêté royal du 5 avril 1991 fixant les normes auxquelles un service | § 1bis, van het koninklijk besluit van 5 april 1991 houdende |
de radiothérapie doit répondre pour être agréé comme service | vaststelling van de normen waaraan een dienst radiotherapie moet |
voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals | |
médico-technique au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, | bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op |
coordonnée le 7 août 1987 ; | 7 augustus 1987; |
3° scanner TEP : un tomographe à émission de positons, tel que visé à | 3° PET-scanner: een positronemissietomograaf als vermeld in artikel 1, |
l'article 1er, 2°, de l'arrêté royal du 14 décembre 2006 fixant les | 2°, van het koninklijk besluit van 14 december 2006 houdende |
normes auxquelles un service de médecine nucléaire où est installé un | vaststelling van de normen waaraan een dienst nucleaire geneeskunde |
scanner TEP doit répondre pour être agréé comme service | waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet voldoen om te worden |
médico-technique au sens de l'article 58 de la loi coordonnée du 10 | erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 58 van |
juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, qui | de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere |
est installé dans un service agréé en application de l'article 2, | verzorgingsinstellingen, die geïnstalleerd is bij een dienst, erkend |
alinéa 2, de l'arrêté royal susmentionné. | met toepassing van artikel 2, tweede lid, van het voormelde koninklijk besluit. |
Art. 2.Pour un TRM qui est installé au plus tôt en 2015 ou qui, s'il |
Art. 2.Voor een NMR die op zijn vroegst in 2015 is geïnstalleerd of |
est installé avant 2015, a subi au plus tôt en 2015 une mise à niveau | die, als hij vóór 2015 is geïnstalleerd, op zijn vroegst in 2015 een |
dont la valeur représente au moins 50% de la valeur de remplacement du | upgrading heeft ondergaan waarvan de waarde minstens 50% |
dispositif, une subvention annuelle fixe de 145.181,37 euros est | vertegenwoordigt van de nieuwwaarde van het apparaat, wordt jaarlijks |
attribuée au cours de la période d'agrément du service où le | een forfaitaire subsidie van 145.181,37euro toegekend tijdens de duur |
dispositif est installé. La mise à niveau susmentionnée peut avoir | van de erkenning van de dienst waarbij het apparaat is geïnstalleerd. |
lieu au plus tôt dans la septième année suivant l'année dans laquelle | De voormelde upgrading mag op zijn vroegst plaatsvinden in het zevende |
le dispositif est installé. La subvention est accordée pour la | jaar dat volgt op het jaar waarin het apparaat geïnstalleerd is. De |
première fois durant l'année qui suit l'année d'installation ou de | subsidie wordt voor het eerst toegekend in het jaar dat volgt op het |
mise à niveau du dispositif. | jaar van de installatie of de upgrading van het apparaat. |
Le dispositif visé à l'alinéa 1er, s'inscrit dans le nombre maximal | Het apparaat, vermeld in het eerste lid, past in het maximale aantal |
d'appareils qui peuvent être exploités en application de l'article 1er | apparaten dat mag worden uitgebaat met toepassing van artikel 1 van |
de l'arrêté royal du 25 avril 2014 fixant le nombre maximum | het koninklijk besluit van 25 april 2014 tot vaststelling van het |
d'appareils de tomographie à résonance magnétique pouvant être | maximum aantal toestellen voor magnetische resonantie tomografie dat |
exploités. | uitgebaat mag worden. |
Art. 3.Pour un dispositif d'irradiation installé au plus tôt en 2015 |
Art. 3.Voor een bestralingsapparaat dat op zijn vroegst in 2015 is |
et qui s'inscrit dans le nombre de dispositifs d'irradiation fixé en | geïnstalleerd en dat past in het aantal bestralingsapparaten dat wordt |
vertu de l'article 31, § 3, 2 °, a) et b) de l'arrêté royal du 25 | vastgesteld met toepassing van artikel 31, § 3, 2°, a) en b), van het |
avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, une subvention annuelle fixe de 87.849,03 euros est accordée au cours de la période d'agrément du service où le dispositif est installé. La subvention est accordée pour la première fois durant l'année qui suit l'année où l'appareil est installé. Le dispositif mentionné à l'alinéa 1er ne peut consister que d'un accélérateur linéaire ou d'un dispositif 'couteau gamma'. Art. 4.Pour un scanner TEP installé au plus tôt en 2015, une subvention annuelle fixe de 282,598.62 euros est accordée au cours de la période d'agrément du service où le dispositif est installé. La subvention est accordée pour la première fois durant l'année qui suit l'année où l'appareil est installé. Le dispositif visé à l'alinéa 1er s'inscrit dans le nombre maximal |
koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen, wordt jaarlijks een forfaitaire subsidie van 87.849,03 euro toegekend tijdens de duur van de erkenning van de dienst waarbij het apparaat geïnstalleerd is. De subsidie wordt voor het eerst toegekend in het jaar dat volgt op het jaar waarin het apparaat geïnstalleerd is. Het apparaat, vermeld in het eerste lid, mag alleen bestaan uit een lineaire versneller of een "gamma knife"-apparaat. Art. 4.Voor een PET-scanner die op zijn vroegst in 2015 is geïnstalleerd, wordt er jaarlijks een forfaitaire subsidie van 282.598,62 euro toegekend tijdens de duur van de erkenning van de dienst waarbij het apparaat geïnstalleerd is. De subsidie wordt voor het eerst toegekend in het jaar dat volgt op het jaar waarin het apparaat geïnstalleerd is. Het apparaat, vermeld in het eerste lid, past in het maximale aantal |
d'appareils qui peuvent être exploités en application de l'article 3 | apparaten dat mag worden uitgebaat met toepassing van artikel 3 van |
de l'arrêté royal du 25 avril 2014 fixant le nombre maximum de | het koninklijk besluit van 25 april 2014 houdende vaststelling van het |
scanners TEP et de services de médecine nucléaire où est installé un | maximum aantal PET-scanners en diensten nucleaire geneeskunde waarin |
scanner TEP, pouvant être exploités. | |
Art. 5.L'installation d'un dispositif tel que mentionné aux articles |
een PET-scanner wordt opgesteld, dat uitgebaat mag worden. |
2, 3 ou 4, est prouvée par la facture du dispositif. La mise à niveau | Art. 5.De installatie van een apparaat als vermeld in artikel 2, 3 of |
4, wordt bewezen met de factuur van het apparaat. De upgrading van het | |
du dispositif, mentionnée à l'article 2, est prouvée par la facture en | apparaat, vermeld in artikel 2, wordt bewezen met de factuur in |
question. | kwestie. |
Art. 6.L'agence autonomisée interne Fonds flamand de l'Infrastructure |
Art. 6.Het intern verzelfstandigd agentschap met |
rechtspersoonlijkheid Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden | |
affectée aux Matières personnalisables, instituée par le décret du 2 | Aangelegenheden, opgericht bij het decreet van 2 juni 2006 tot |
juin 2006 portant transformation du « Vlaams Infrastructuurfonds voor | omvorming van het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden |
Persoonsgebonden Aangelegenheden » en agence autonomisée interne dotée | Aangelegenheden tot een intern verzelfstandigd agentschap met |
de la personnalité juridique, et modifiant le décret du 23 février | rechtspersoonlijkheid, en tot wijziging van het decreet van 23 |
1994 relatif à l'infrastructure affectée aux matières | februari 1994 inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden |
personnalisables, paie la subvention visée aux articles 2, 3 ou 4 à | aangelegenheden, betaalt de subsidie, vermeld in artikel 2, 3 of 4, |
l'hôpital exploitant le service agréé où le TRM, le dispositif | uit aan het ziekenhuis dat de erkende dienst uitbaat waarbij de NMR, |
d'irradiation ou le scanner TEP est installé. | het bestralingsapparaat of de PET-scanner is geïnstalleerd. |
Art. 7.Dans l'article 2, alinéa 1er, le montant « 145.181,37 euros » |
Art. 7.In artikel 2, eerste lid, wordt het bedrag "145.181,37 euro" |
est remplacé par le montant « 129.302,16 euros ». | vervangen door het bedrag "129.302,16 euro". |
Dans l'article 4, alinéa 1er, le montant « 282.598,62 euros » est | In artikel 4, eerste lid, wordt het bedrag "282.598,62 euro" vervangen |
remplacé par le montant « 200.000 euros ». | door het bedrag "200.000 euro". |
Art. 8.A l'article 31, § 3 de l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif |
Art. 8.In artikel 31, § 3, van het koninklijk besluit van 25 april |
à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des | 2002 betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van |
hôpitaux, tel que modifié par les arrêtés royaux des 19 novembre 2012, | financiële middelen van de ziekenhuizen, gewijzigd bij de koninklijke |
17 décembre 2012 et 26 décembre 2013, sont apportées les modifications | besluiten van 19 november 2012, 17 december 2012 en 26 december 2013, |
suivantes : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° au point 1°, le montant « 148.736,11 euros » est remplacé par le | 1° in punt 1° wordt het bedrag "148.736,11 EUR" vervangen door het |
montant « 129.302,16 euros ». | bedrag "129.302,16 euro"; |
2° au point 1°, la phrase « Au 1er janvier 2012, le montant | 2° in punt 1° wordt de zin "Op 1 januari 2012 wordt het hierboven |
susmentionné est diminué de 3.554,74 euros par appareillage financé. » | genoemde bedrag verlaagd met 3.554,74 euro per gefinancierde |
est abrogée ; | apparatuur." opgeheven; |
3° au point 3°, le montant « 282.598,62 euros » est remplacé par le | 3° in punt 3° wordt het bedrag "282.598,62 EUR" vervangen door het |
montant « 200.000 euros ». | bedrag "200.000 euro". |
Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016, à |
Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016, |
l'exception des articles 7 et 8 qui entrent en vigueur le 1er janvier | met uitzondering van artikel 7 en 8 die in werking treden op 1 januari |
2017. | 2017. |
Art. 10.Le Ministre flamand ayant la politique en matière de santé |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, is |
dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 juin 2016. | Brussel, 17 juni 2016. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, | De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |