Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 17/06/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand accordant une dérogation à la norme de rationalisation à une école d'enseignement secondaire à temps plein suite à la non-atteinte de la norme de rationalisation "
Arrêté du Gouvernement flamand accordant une dérogation à la norme de rationalisation à une école d'enseignement secondaire à temps plein suite à la non-atteinte de la norme de rationalisation Besluit van de Vlaamse Regering houdende afwijking op de rationalisatienorm voor een school voor voltijds secundair onderwijs ingevolge het niet bereiken van de rationalisatienorm
AUTORITE FLAMANDE 17 JUIN 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand accordant une dérogation à la norme de rationalisation à une école d'enseignement secondaire à temps plein suite à la non-atteinte de la norme de rationalisation Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 17 JUNI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende afwijking op de rationalisatienorm voor een school voor voltijds secundair onderwijs ingevolge het niet bereiken van de rationalisatienorm De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het
l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, artikel
relatif à l'enseignement fondamental, notamment l'article 56bis ; 56bis ;
Vu l'avis du 'Vlaamse Onderwijsraad' (Conseil flamand de l'Enseignement), émis le 17 mars 2011; Gelet op het advies van de Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op 17 maart 2011;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 26 mai 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van financiën, gegeven op 26 mei 2011;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke
Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; Kansen en Brussel;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'établissement d'enseignement secondaire à temps plein

Artikel 1.Aan de hierna vermelde instelling voor het voltijds

mentionné ci-dessous est accordé, pour l'année scolaire 2011-2012, une secundair onderwijs wordt, voor het schooljaar 2011-2012 een afwijking
dérogation à la norme de rationalisation : toegestaan op de rationalisatienorm :
Anna-Theresia-instituut Middenschool Anna-Theresia-instituut Middenschool
Eduard Arsenstraat 40 Eduard Arsenstraat 40
2640 Mortsel 2640 Mortsel

Art. 2.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs, is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 juin 2011. Brussel, 17 juni 2011.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel
des Chances et des Affaires bruxelloises
P. SMET P. SMET
^