← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 1990 déterminant et classant les fonctions dans l'enseignement spécial "
Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 1990 déterminant et classant les fonctions dans l'enseignement spécial | Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 27 juni 1990 tot vaststelling en indeling van de ambten in het buitengewoon onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
17 JUIN 1997. Arrêté du Gouvernement flamand portant modification de | 17 JUNI 1997. Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het |
l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 1990 déterminant et | besluit van de Vlaamse regering van 27 juni 1990 tot vaststelling en |
classant les fonctions dans l'enseignement spécial | indeling van de ambten in het buitengewoon onderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du | Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie |
personnel de l'Enseignement communautaire, modifié par les décrets des | van bepaalde personeelsleden van het Gemeenschapsonderwijs, gewijzigd |
17 juillet 1991, 23 octobre 1991, 9 avril 1992, 28 avril 1993, 1er | bij de decreten van 17 juli 1991, 23 oktober 1991, 9 april 1992, 28 |
décembre 1993, 15 décembre 1993, 21 décembre 1994, 19 avril 1995 et 8 | april 1993, 1 december 1993, 15 december 1993, 21 december 1994, 19 |
juillet 1996, notamment l'article 3, 9°; | april 1995 en 8 juli 1996, inzonderheid op artikel 3, 9°; |
Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du | Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie |
personnel de l'enseignement subventionné et des centres | van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de |
psycho-médico-sociaux subventionnés, modifié par les décrets des 17 | gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de |
juillet 1991, 9 avril 1992, 28 avril 1993, 15 décembre 1993, 21 | decreten van 17 juli 1991, 9 april 1992, 28 april 1993, 15 december |
décembre 1994, 19 avril 1995 et 8 juillet 1996, notamment l'article 5, | 1993, 21 december 1994, 19 april 1995 en 8 juli 1996, inzonderheid op |
11°; | artikel 5, 11°; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 1990 déterminant et | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 27 juni 1990 tot |
classant les fonctions dans l'enseignement spécial, tel que modifié | vaststelling en indeling van de ambten in het buitengewoon onderwijs, |
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 mai 1992; | zoals gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 13 mei 1992; |
Vu le protocole du 27 mai 1997 portant les conclusions des | Gelet op het protocol van 27 mei 1997 houdende de conclusies van de |
onderhandelingen gevoerd in de gemeenschappelijke vergadering van | |
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la | Sectorcomité X en de onderafdeling "Vlaamse Gemeenschap" van afdeling |
sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des | 2 van het comité voor de provinciale en plaatselijke |
services publics provinciaux et locaux; | overheidsdiensten; |
Vu le protocole du 27 mai 1997 portant les conclusions des | Gelet op het protocol van 27 mei 1997 houdende de conclusies van de |
onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend | |
négociations menées au sein du comité coordinateur de négociation de | onderhandelingscomité van het gesubsidieerd vrij onderwijs; |
l'enseignement libre subventionné; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 25 | begroting, gegeven op 25 april 1997; |
avril 1997; Vu l'urgence, motivée par le fait que le décret relatif à | Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de |
l'enseignement fondamental du 25 février 1997 entre en vigueur le 1er | omstandigheid dat het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 in |
septembre 1997. | werking treedt op 1 september 1997. |
Cette urgence concerne également la première série d'arrêtés | Hetzelfde geldt voor de eerste reeks uitvoeringsbesluiten. |
d'exécution. Il est essentiel pour l'organisation de l'année scolaire 1997-1998 et | Het is voor de organisatie van het schooljaar 1997-1998 en voor de |
pour la sécurité juridique des autorités scolaires, directions et | rechtszekerheid van schoolbesturen, directies en personeelsleden |
membres du personnel de leur donner au plus vite une réponse | essentieel dat zij zo snel mogelijk uitsluitsel krijgen over de nieuw |
définitive quant à la nouvelle réglementation à mettre en application; | toe te passen regelgeving; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 5 juin 1997 par application de | Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 5 juni 1997 met |
l'article 84, premier alinéa, 2° des lois coordonnées sur le Conseil | toepassing van artikel 84, eerste lid, 2° van de gecoördineerde wetten |
d'Etat; | op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; |
Fonction publique; | Na beraadslaging, |
Après en avoir délibéré, | |
Arrete : | Besluit |
Article 1er.1er. Dans l'article 3, 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.1. In artikel 3, 1, van het besluit van de Vlaamse regering |
flamand du 27 juin 1990 déterminant et classant les fonctions dans | van 27 juni 1990 tot vaststelling en indeling van de ambten in het |
l'enseignement spécial, les mots: « visé à l'article 1er, premier | buitengewoon onderwijs, worden de woorden: "bedoeld in artikel 1, |
alinéa, 1° » sont remplacés par: « pour l'enseignement secondaire | eerste lid, 1°", vervangen door: "voor buitengewoon secundair |
spécial ». | onderwijs". |
2. A l'article 3 de l'arrêté du 27 juin 1990 précité, est ajouté un 5 | 2. Aan artikel 3 van het voormeld besluit van 27 juni 1990 wordt een 5 |
rédigé comme suit: « 5. Les fonctions de recrutement du personnel | toegevoegd luidend als volgt : " 5. De wervingsambten van het |
paramédical, médical, social, psychologique et orthopédagogique dans | paramedisch, medisch, sociaal, psychologisch en orthopedagogisch |
l'enseignement maternel, primaire et fondamental sont fixées comme | personeel in het buitengewoon kleuter-, lager en basisonderwijs worden |
suit: | vastgesteld als volgt: |
1° le personnel paramédical: | 1° paramedisch personeel: |
- orthophoniste; | - logopedist; |
- kinésithérapeute; | - kinesitherapeut; |
- ergothérapeute; | - ergotherapeut; |
- infirmier; | - verpleger; |
- puériculteur; | - kinderverzorger; |
2° le personnel social: | 2° sociaal personeel: |
- assistent social; | - maatschappelijk werker; |
3° le personnel médical: | 3° medisch personeel: |
- médecin; | - arts; |
4° le personnel psychologique: | 4° psychologisch personeel: |
- psychologue; | - psycholoog; |
5° le personnel orthopédagogique: | 5° orthopedagogisch personeel: |
- orthopédagogue. | - othopedagoog. |
Il n'y a pas de fonctions de sélection ni de fonctions de promotion. » | Er zijn geen selectie-, noch bevorderingsambten." |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1997. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 september 1997. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 juin 1997. | Brussel, 17 juni 1997. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |