← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant organisation de l'emploi et de la formation professionnelle, en ce qui concerne la désignation des chômeurs temporaires comme catégorie appartenant au groupe cible du VDAB en tant que régisseur d'activation "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant organisation de l'emploi et de la formation professionnelle, en ce qui concerne la désignation des chômeurs temporaires comme catégorie appartenant au groupe cible du VDAB en tant que régisseur d'activation | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding, wat betreft de aanwijzing van de tijdelijk werklozen als categorie die behoort tot de doelgroep van VDAB als activeringsregisseur |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
17 JUILLET 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 17 JULI 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant organisation de | besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 houdende de |
l'emploi et de la formation professionnelle, en ce qui concerne la | organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding, wat |
désignation des chômeurs temporaires comme catégorie appartenant au | betreft de aanwijzing van de tijdelijk werklozen als categorie die |
groupe cible du VDAB en tant que régisseur d'activation | behoort tot de doelgroep van VDAB als activeringsregisseur |
Fondement juridique | Rechtsgrond |
Le présent arrêté est fondé sur : | Dit besluit is gebaseerd op: |
- le décret du 7 mai 2004 relatif à la création de l'agence | - het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk |
autonomisée externe de droit public « Vlaamse Dienst voor | vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaamse Dienst voor |
Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding » (Office flamand de l'Emploi | |
et de la Formation professionnelle), l'article 5, § 1/1, alinéa 2, | Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", artikel 5, § 1/1, tweede lid, |
inséré par le décret du 29 mai 2020. | ingevoegd bij het decreet van 29 mei 2020. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes sont remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- L'Inspection des Finances a donné son avis le 30 juin 2020. | - De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 30 juni 2020. |
- Le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord |
16 juillet 2020. | gegeven op 16 juli 2020. |
- La Commission de contrôle flamande du traitement des données à | - De Vlaamse toezichtcommissie voor de verwerking van persoonsgegevens |
caractère personnel a donné son avis le 14 juillet 2020. | heeft advies gegeven op 14 juli 2020. |
Motivation | Motivering |
Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : | Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: |
- Dans l'accord gouvernemental flamand 2019-2024, le VDAB est désigné | - In het Vlaams Regeerakkoord 2019-2024 wordt VDAB aangewezen als |
en tant que régisseur d'activation pour le marché de l'emploi flamand. | activeringsregisseur voor de Vlaamse arbeidsmarkt. |
- En raison de la crise du coronavirus, le nombre de chômeurs | - Naar aanleiding van de coronacrisis is het aantal tijdelijk |
temporaires a augmenté très fortement. Une proposition de Résolution | werklozen zeer sterk toegenomen. Een voorstel van Resolutie van het |
du Parlement flamand n° 352 concernant un plan de relance | Vlaams Parlement nr. 352 betreffende een Vlaams sociaal-economisch |
socio-économique flamand après la crise du coronavirus a été approuvée le 9 juin 2020 et décrit la situation comme suit : « Le VDAB a un rôle crucial à jouer en tant que régisseur du marché du travail. Les postes vacants doivent être pourvus efficacement afin d'éviter une inadéquation sur le marché du travail. Les chômeurs temporaires ne peuvent pas être abandonnés à leur sort et doivent être sensibilisés à la nécessité de trouver un emploi temporaire ailleurs ou de renforcer leurs compétences par des formations ou des stages. Le VDAB considère qu'il est très important que les chômeurs temporaires puissent avoir accès à court terme à une formation, à un perfectionnement ou à une réorientation vers un nouvel emploi. ». Cadre juridique Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : | relanceplan na de coronacrisis is op 9 juni 2020 goedgekeurd en beschrijft de situatie als volgt: "De VDAB heeft als arbeidsmarktregisseur een cruciale rol te vervullen. Vacatures moeten efficiënt ingevuld worden om een mismatch op de arbeidsmarkt te vermijden. Tijdelijk werklozen mogen niet aan hun lot worden overgelaten en moeten worden gesensibiliseerd om tijdelijk elders aan het werk te gaan of om hun competenties te versterken door opleidingen of stages. De VDAB acht het van groot belang dat tijdelijk werklozen een beroep kunnen doen op een spoedige scholing, bijscholing of heroriëntering naar een nieuwe job.". Juridisch kader Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: |
- la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ; | - de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; |
- l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | - het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage. | werkloosheidsreglementering. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, |
de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de | Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. |
l'Agriculture. | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.Dans le titre II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 |
Artikel 1.In titel II van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 |
juin 2009 portant organisation de l'emploi et de la formation | juni 2009 houdende de organisatie van de arbeidsbemiddeling en de |
professionnelle, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement | beroepsopleiding, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
flamand du 13 décembre 2019, il est inséré un chapitre I/I, comprenant | Regering van 13 december 2019, wordt een hoofdstuk I/I, dat bestaat |
l'article 31/1, rédigé comme suit : | uit artikel 31/1, ingevoegd, dat luidt als volgt: |
« Chapitre I/I. Régie d'activation | "Hoofdstuk I/I. Activeringsregie |
Art. 31/1.En exécution de l'article 5, § 1/1, alinéa 2, du décret du |
Art. 31/1.De tijdelijk werklozen worden ter uitvoering van artikel 5, |
7 mai 2004, les chômeurs temporaires sont désignés comme catégorie | § 1/1, tweede lid, van het decreet van 7 mei 2004 aangewezen als |
appartenant au groupe cible du régisseur d'activation. | categorie die behoort tot de doelgroep van de activeringsregisseur. |
Dans l'alinéa 1er, on entend par chômeur temporaire : le travailleur | In het eerste lid wordt verstaan onder tijdelijk werkloze: de |
dont le contrat de travail est suspendu en tout ou en partie en raison | werknemer van wie de arbeidsovereenkomst geheel of gedeeltelijk |
d'un chômage temporaire. ». | geschorst is door tijdelijke werkloosheid.". |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour l'emploi est chargé de |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor werk, is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 juillet 2020 | Brussel, 17 juli 2020 |
Le Ministre-président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de | De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en |
l'Economie sociale et de l'Agriculture, | Landbouw, |
H. CREVITS | H. CREVITS |