Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 17/07/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif au Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013, en ce qui concerne l'introduction du système de prélèvement kilométrique "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté relatif au Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013, en ce qui concerne l'introduction du système de prélèvement kilométrique Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit Vlaamse Codex Fiscaliteit van 20 december 2013, wat betreft de invoering van de kilometerheffing
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
17 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 17 JULI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
relatif au Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013, en ce qui besluit Vlaamse Codex Fiscaliteit van 20 december 2013, wat betreft de
concerne l'introduction du système de prélèvement kilométrique invoering van de kilometerheffing
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu l'accord de coopération du 31 janvier 2014 entre la Région Gelet op het samenwerkingsakkoord van 31 januari 2014 tussen het
Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk
flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale Gewest betreffende de invoering van de kilometerheffing op het
relatif à l'introduction du système de prélèvement kilométrique sur le grondgebied van de drie Gewesten en tot oprichting van een
territoire des trois Régions et à la constitution d'un partenariat publiekrechtelijk vormgegeven interregionaal Samenwerkingsverband
interrégional de droit public Viapass sous forme d'une institution Viapass onder de vorm van een gemeenschappelijke instelling zoals
commune telle que visée à l'article 92bis, § 1er, de la loi spéciale bedoeld in artikel 92bis, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus
du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, modifié par l'accord de 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd bij het
coopération du 24 avril 2015 ; samenwerkingsakkoord van 24 april 2015;
Vu le décret du 3 juillet 2015 instaurant le système de prélèvement Gelet op het decreet van 3 juli 2015 tot invoering van de
kilométrique et d'arrêt du prélèvement de l'eurovignette et modifiant kilometerheffing en stopzetting van de heffing van het eurovignet en
le Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013 dans ce contexte, tot wijziging van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 in
notamment l'article 43 ; dat verband, artikel 43;
Vu le Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013, notamment Gelet op de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013, artikel
l'article 2.4.2.0.1, § 2, alinéa deux, inséré par le décret du 10 2.4.2.0.1, § 2, tweede lid, ingevoegd bij het decreet van 10 juli
juillet 2015, l'article 3.1.0.0.1, alinéa deux, 1°, l'article 2015, artikel 3.1.0.0.1, tweedelid, 1°, artikel 3.3.1.0.13, § 4,
3.3.1.0.13, § 4, alinéa cinq, inséré par le décret du 10 juillet 2015, vijfde lid, ingevoegd bij het decreet van 10 juli 2015, en artikel
et l'article 3.4.3.0.1 ; 3.4.3.0.1;
Vu l'arrêté relatif au Code flamand de la Fiscalité du 20 décembre 2013 ; Gelet op het besluit Vlaamse Codex Fiscaliteit van 20 december 2013;
Vu l'avis (n° 292) de l'Inspection des Finances du 15 juin 2015 ; Gelet op het advies (nr. 292) van de Inspectie van Financiën van 15
Vu la demande de traitement urgent, motivée par la circonstance qu'en juni 2015; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
conséquence de la convention DBFMO avec le prestataire de services omstandigheid dat ingevolge de DBFMO-overeenkomst met dienstverlener
Satellic, qui assure l'enregistrement des kilomètres parcourus, le Satellic, die instaat voor de registratie van de verreden kilometers,
calcul du prélèvement dû et la perception et le versement du péage dû, berekening van de verschuldigde heffing en inning en doorstorting van
toutes les réglementations régionales portant la mise en oeuvre du de verschuldigde tolgelden, àlle gewestelijke regelgeving tot
prélèvement kilométrique doivent être exécutables le 1er juin 2015 au implementatie van de kilometerheffing uitvoerbaar moet zijn ten
plus tard. laatste op 1 juni 2015.
Cela doit permettre à Satellic d'apporter les dernières modifications Dit moet Satellic toelaten om in de loop van juni de laatste
au logiciel au cours du mois de juin et de commencer les tests du wijzigingen aan de software door te voeren en in juli te beginnen met
logiciel programmé en juillet. Bien que Satellic ne fût pas prêt à het testen van de geprogrammeerde software. Hoewel Satellic zelf niet
rendre le système de prélèvement kilométrique opérationnel le 1er klaar was om de kilometerheffing operationeel te krijgen op 1 februari
février 2016, du retard au niveau du cadre réglementaire doit être 2016, moet vertraging inzake het regelgevend kader zoveel mogelijk
évité autant que possible. Le courrier en annexe en date du 26 mars vermeden worden. Het schrijven in bijlage d.d. 26 maart 2015 uitgaande
2015 de la part de Viapass clarifie de manière plus détaillée le van Viapass verduidelijkt meer gedetailleerd de noodzaak van een
besoin d'avoir à disposition rapidement le cadre législatif concernant snelle beschikbaarheid van het wetgevend kader voor het project
le projet du système de prélèvement kilométrique. kilometerheffing.
Vu l'avis 57.763/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 juillet 2015, en Gelet op advies 57.763/3 van de Raad van State, gegeven op 3 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 3°, des lois sur 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre flamande du Budget, des Finances et Op voorstel van de Vlaamse minister van Begroting, Financiën en
de l'Energie, du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, Energie, de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse
de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre Rand, Toerisme en Dierenwelzijn en de Vlaamse minister van Omgeving,
des Animaux, et de la Ministre flamande de l'Environnement, de la
Nature et de l'Agriculture ; Natuur en Landbouw;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2.4.2.0.1 de l'arrêté relatif au Code flamand

Artikel 1.Artikel 2.4.2.0.1 van het besluit Vlaamse Codex Fiscaliteit

de la Fiscalité du 20 décembre 2013 est remplacé par ce qui suit : van 20 december 2013 wordt vervangen door wat volgt :
« Art. 2.4.2.0.1. Lorsque, conformément à l'article 2.4.2.0.1, § 2, du "Art. 2.4.2.0.1. Als conform artikel 2.4.2.0.1, § 2, van de Vlaamse
Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013, un tiers est désigné Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 een derde wordt aangewezen als
comme détenteur du véhicule, il faut en présenter une déclaration houder van het voertuig, moet daarvan een schriftelijke verklaring
écrite au prestataire de services, visé à l'article 1.1.0.0.2, alinéa worden voorgelegd aan de dienstverlener, vermeld in artikel 1.1.0.0.2,
premier, 7° /1, du même Code. La déclaration précitée doit être signée eerste lid, 7° /1, van dezelfde codex. De voormelde verklaring moet
par le détenteur du véhicule et par le tiers qui a été désigné comme ondertekend zijn door de houder van het voertuig en door de derde die
détenteur du véhicule. ». is aangewezen als houder van het voertuig.".

Art. 2.Le titre 3, chapitre 3, section 1re, du même arrêté, modifié

Art. 2.Aan titel 3, hoofdstuk 3, afdeling 1 van hetzelfde besluit,

par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014, est complété gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december
par un article 3.3.1.0.4, rédigé comme suit : 2014, wordt een artikel 3.3.1.0.4 toegevoegd, dat luidt als volgt :
« Art. 3.3.1.0.4. Le prestataire de services donne, au besoin, "Art. 3.3.1.0.4. De dienstverlener geeft, waar nodig, conform artikel
conformément à l'article 3.3.1.0.13, § 4, alinéa trois, du Code
flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013, des instructions au 3.3.1.0.13, § 4, derde lid, van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13
conducteur du véhicule où ce dernier entreprend une des deux actions december 2013, instructies aan de bestuurder van het voertuig waarbij
suivantes : die laatste een van de twee volgende acties onderneemt :
1° il se rend dans les trois heures après cette instruction à un point 1° hij begeeft zich binnen drie uur na die instructie naar een
de service de son choix ; dienstverleningspunt naar keuze;
2° il fournit de nouveau un moyen de paiement garanti ou le fait 2° hij verschaft opnieuw een gegarandeerd betaalmiddel of laat het
fournir par le détenteur du véhicule. ». verschaffen door de houder van het voertuig.".

Art. 3.L'article 3.4.3.0.1 du même arrêté est remplacé par ce qui

Art. 3.Artikel 3.4.3.0.1 van hetzelfde besluit wordt vervangen door

suit : wat volgt :
« Art. 3.4.3.0.1. Les impôts et accessoires sont payés d'une des "Art. 3.4.3.0.1. De belastingen en toebehoren worden betaald op een
manières suivantes : van de volgende wijzen :
1° par versement ou virement sur le compte de l'entité compétente de 1° door storting of overschrijving op de rekening van de bevoegde
l'administration flamande ; entiteit van de Vlaamse administratie;
2° par un paiement électronique au moyen d'une carte de débit, 2° door een elektronische betaling met een debetkaart, verricht aan
effectué à un terminal de paiement dans les bureaux de l'entité een betaalterminal in de kantoren van de bevoegde entiteit van de
compétente de l'administration flamande disposant d'un terminal de paiement. Vlaamse administratie die over een betaalterminal beschikken.
Par dérogation à l'alinéa premier, le paiement de l'impôt non payé et In afwijking van het eerste lid moet de betaling van de niet-betaalde
de l'amende avec les intérêts et frais conformément à l'article belasting en de boete samen met de interesten en kosten conform
3.13.2.0.4, § 1er, du Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre artikel 3.13.2.0.4, § 1, van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13
2013, doit être effectué au moment de la constatation de l'infraction december 2013 op het ogenblik van de vaststelling van de overtreding
au membre du personnel compétent par un paiement électronique au moyen worden betaald aan het bevoegde personeelslid door een elektronische
d'une carte de débit. betaling met een debetkaart.
Dans les alinéas premier et deux, on entend par carte de débit : la In het eerste en tweede lid wordt verstaan onder debetkaart : de door
carte en plastique émise par une institution financière qui, au moyen een financiële instelling uitgegeven plastic kaart die het, aan de
des données sur la puce, permet d'effectuer un paiement par voie hand van de gegevens op de chip, mogelijk maakt via elektronische weg
électronique au profit de l'entité compétente de l'administration een betalingsverrichting ten gunste van de bevoegde entiteit van de
flamande. Vlaamse administratie uit te voeren.
Le membre du personnel compétent peut autoriser d'autres modes de Het bevoegde personeelslid kan in bijzondere omstandigheden andere
paiement dans des circonstances particulières. ». wijzen van betaling toestaan.".

Art. 4.Les textes réglementaires suivants entrent en vigueur le 1er

Art. 4.De volgende regelgevende teksten treden in werking op 1 april

avril 2016 : 2016 :
1° le décret du 3 juillet 2015 instaurant le système de prélèvement 1° het decreet van 3 juli 2015 tot invoering van de kilometerheffing
kilométrique et d'arrêt du prélèvement de l'eurovignette et modifiant en stopzetting van de heffing van het eurovignet en tot wijziging van
le Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013 dans ce contexte ; de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013 in dat verband;
2° le présent arrêté. 2° dit besluit.

Art. 5.La Ministre flamande ayant les finances et le budget dans ses

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor financiën en begroting, de

attributions, le Ministre flamand ayant la mobilité et les travaux Vlaamse minister, bevoegd voor mobiliteit en openbare werken en de
publics dans ses attributions, et la Ministre flamande ayant
l'environnement et la nature dans ses attributions sont chargés, Vlaamse minister, bevoegd voor leefmilieu en natuur, zijn, ieder wat
chacun en ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent arrêté. hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 juillet 2015. Brussel, 17 juli 2015.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
La Ministre flamande du Budget, des Finances et de l'Energie, De Vlaamse minister van Begroting, Financiën en Energie,
A. TURTELBOOM A. TURTELBOOM
Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand,
Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, Toerisme en Dierenwelzijn,
B. WEYTS B. WEYTS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^