Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 17/07/2000
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 janvier 1997 portant statut et organisation des établissements scientifiques flamands et statut de leur personnel, pour ce qui concerne la migration pendulaire "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 janvier 1997 portant statut et organisation des établissements scientifiques flamands et statut de leur personnel, pour ce qui concerne la migration pendulaire Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 28 januari 1997 houdende statuut en organisatie van de Vlaamse wetenschappelijke instellingen en de regeling van de rechtspositie van het personeel inzake het woon-werkverkeer
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
17 JUILLET 2000. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 17 JULI 2000. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het
du Gouvernement flamand du 28 janvier 1997 portant statut et besluit van de Vlaamse regering van 28 januari 1997 houdende statuut
organisation des établissements scientifiques flamands et statut de en organisatie van de Vlaamse wetenschappelijke instellingen en de
leur personnel, pour ce qui concerne la migration pendulaire regeling van de rechtspositie van het personeel inzake het
woon-werkverkeer
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, § 3, modifié par la loi du 8 août 1988; instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 janvier 1997 portant statut Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 28 januari 1997
et organisation des établissements scientifiques flamands et statut de houdende statuut en organisatie van de Vlaamse wetenschappelijke
instellingen en de regeling van de rechtspositie van het personeel,
leur personnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 16 december
décembre 1997, 17 février 1998, 23 juillet 1998, 29 juin 1999, 5 1997, 17 februari 1998, 23 juli 1998, 29 juni 1999, 5 oktober 1999 en
octobre 1999 et 4 février 2000; 4 februari 2000;
Vu l'avis du conseil de direction de "l'Instituut voor Bosbouw en Gelet op het advies van de directieraad van het Instituut voor Bosbouw
Wildbeheer", rendu le 30 mars 2000; en Wildbeheer, gegeven op 30 maart 2000;
Vu le fait que l'avis des conseils de direction du "Koninklijk Museum Gelet op het feit dat het advies van de directieraden van het
voor Schone Kunsten te Antwerpen", de l'Insituut voor Natuurbehoud", Koninklijk Museum voor Schone Kunsten te Antwerpen, het Instituut voor
de l'Instituut voor het Archeologisch Patrimonium" et du "Centrum voor Natuurbehoud, het Instituut voor het Archeologisch Patrimonium en het
Bevolkings- en Gezinsstudiën, est censé rendu en application de Centrum voor Bevolkings- en Gezinsstudiën geacht wordt gegeven te zijn
l'article 16, troisième alinéa de l'arrêté précité du 28 janvier 1997; met toepassing van artikel I6, derde lid, van het voornoemd besluit van 28 januari 1997;
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
donné le 16 mars 2000; begroting, gegeven op 16 maart 2000;
Vu le protocole n° 143.404 du 29 février 2000 du Comité de secteur Gelet op het protocol nr. 143.403 van 29 februari 2000 van het
XVIII - Communauté flamande et Région flamande; sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest;
Vu la délibération du Gouvernement flamand du 17 mars 2000 sur la Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 17 maart 2000,
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een
dépassant pas un mois; maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 16 mai 2000, en exécution de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 16 mei 2000, met
l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden,
Fonction publique et des Sports; Ambtenarenzaken en Sport;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans la Partie XIII, Titre 5bis de l'arrêté du

Artikel 1.In deel XIII, Titel 5bis van het besluit van de Vlaamse

Gouvernement flamand du 28 janvier 1997 portant statut et organisation regering van 28 januari 1997 houdende statuut en organisatie van de
des établissements scientifiques flamands et statut de leur personnel, Vlaamse wetenschappelijke instellingen en de regeling van de
rechtspositie van het personeel, ingevoegd bij het besluit van de
inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2000, il est Vlaamse regering van 4 februari 2000, wordt een hoofdstuk 3
inséré un chapitre 3 rédigé comme suit : toegevoegd, dat luidt als volgt :
« CHAPITRE 3. - Remboursement des frais à charge du personnel pour la « HOOFDSTUK 3. - Terugbetaling van de kosten van het personeel voor
migration pendulaire » het woon-werkverkeer »
« Art. XIII 110decies. Le Gouvernement flamand prend entièrement en « Art. XIII 110decies. De Vlaamse Gemeenschap neemt de kosten van een
charge les frais d'abonnement de la migration pendulaire à l'aide des abonnement op het gemeenschappelijk openbaar vervoer naar en van de
transports publics en commun. plaats van het werk volledig ten laste.
Le supplément d'un abonnement 1re classe de la SNCB reste à charge du Het supplement voor een abonnement in eerste klasse van de NMBS blijft
membre du personnel. » ten laste van het personeelslid. »

Art. 2.L'article XIII 155bis du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 2.Artikel XIII 155bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij

Gouvernement flamand du 4 février 2000, est abrogé. besluit van de Vlaamse regering van 4 februari 2000, wordt opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2000.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2000.

Art. 4.Le Ministre flamand qui a la fonction publique dans ses

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de ambtenarenzaken, is

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 juillet 2000. Brussel, 17 juli 2000.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Fonction publique De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Ambtenarenzaken
et des Sports, en Sport,
J. SAUWENS J. SAUWENS
^