Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 17/01/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'appréciation du progrès de la qualité de l'eau dans le cadre de l'évaluation intérimaire, visée à l'article 14, § 7, alinéa premier, du décret sur les engrais du 22 décembre 2006, et modifiant la carte des zones focales, reprise à l'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février 2012 fixant la valeur seuil des résidus de nitrates, visée à l'article 14, § 1er, alinéa deux, du décret sur les engrais du 22 décembre 2006 "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'appréciation du progrès de la qualité de l'eau dans le cadre de l'évaluation intérimaire, visée à l'article 14, § 7, alinéa premier, du décret sur les engrais du 22 décembre 2006, et modifiant la carte des zones focales, reprise à l'annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février 2012 fixant la valeur seuil des résidus de nitrates, visée à l'article 14, § 1er, alinéa deux, du décret sur les engrais du 22 décembre 2006 Besluit van de Vlaamse Regering tot beoordeling van de vooruitgang van de waterkwaliteit in het kader van de tussentijdse evaluatie, vermeld in artikel 14, § 7, eerste lid, van het Mestdecreet van 22 december 2006, en tot wijziging van de kaart van de focusgebieden, opgenomen in de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 februari 2012 tot bepaling van de nitraatresidudrempelwaarde, vermeld in artikel 14, § 1, tweede lid, van het Mestdecreet van 22 december 2006
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
17 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à 17 JANUARI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot beoordeling van
l'appréciation du progrès de la qualité de l'eau dans le cadre de de vooruitgang van de waterkwaliteit in het kader van de tussentijdse
l'évaluation intérimaire, visée à l'article 14, § 7, alinéa premier, evaluatie, vermeld in artikel 14, § 7, eerste lid, van het Mestdecreet
du décret sur les engrais du 22 décembre 2006, et modifiant la carte van 22 december 2006, en tot wijziging van de kaart van de
des zones focales, reprise à l'annexe à l'arrêté du Gouvernement focusgebieden, opgenomen in de bijlage bij het besluit van de Vlaamse
flamand du 10 février 2012 fixant la valeur seuil des résidus de Regering van 10 februari 2012 tot bepaling van de
nitrates, visée à l'article 14, § 1er, alinéa deux, du décret sur les nitraatresidudrempelwaarde, vermeld in artikel 14, § 1, tweede lid,
engrais du 22 décembre 2006 van het Mestdecreet van 22 december 2006
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret sur les engrais du 22 décembre 2006, notamment l'article Gelet op het Mestdecreet van 22 december 2006, artikel 14, § 7,
14, § 7, remplacé par le décret du 6 mai 2011; vervangen bij het decreet van 6 mei 2011;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février 2012 fixant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 februari 2012 tot
valeur seuil des résidus de nitrates, visée à l'article 14, § 1er, bepaling van de nitraatresidudrempelwaarde, vermeld in artikel 14, §
alinéa deux, du décret sur les engrais du 22 décembre 2006; 1, tweede lid, van het Mestdecreet van 22 december 2006;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2014; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2014;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que l'article 14, § 7, du décret sur les engrais prévoit Overwegende dat artikel 14, § 7, van het Mestdecreet een tussentijdse
une appréciation intérimaire pour vérifier si le progrès de la qualité beoordeling voorziet om na te gaan of de vooruitgang van de
de l'eau des hivers 2010-2011, 2011-2012 et 2012-2013 correspond aux waterkwaliteit van de winters 2010-2011, 2011-2012 en 2012-2013
objectifs, visés à l'article 2 du décret sur les engrais; que pour overeenstemt met de doelstellingen, vermeld in artikel 2 van het
l'appréciation de la qualité des eaux de surface, on utilise les dites Mestdecreet; dat voor het beoordelen van de oppervlaktewaterkwaliteit
années d'hiver, étant la période du 1er juillet d'une certaine année wordt gewerkt met zogenaamde winterjaren, zijnde de periode van 1 juli
calendaire jusqu'au 30 juin de l'année calendaire suivante; que pour van een bepaald kalenderjaar tot 30 juni van het erop volgende
l'appréciation de la qualité de l'eau de l'hiver 2012-2013 les kalenderjaar; dat voor de beoordeling van de waterkwaliteit van de
derniers mesurages ont été effectués fin juin 2013 et ont été ensuite winter 2012-2013 de laatste metingen eind juni 2013 werden uitgevoerd
traités; que la qualité de l'eau pendant les années d'hiver 2010-2011, en vervolgens werden verwerkt; dat de waterkwaliteit tijdens de
2011-2012 et 2012-2013 ne pouvait être confrontée aux objectifs, visés winterjaren 2010-2011, 2011-2012 en 2012-2013 dus pas midden september
2013 getoetst kon worden aan de doelstellingen, vermeld in artikel 2
à l'article 2, qu'en mi-septembre; que l'appréciation intérimaire fait van het Mestdecreet; dat de tussentijdse beoordeling een onderdeel is
partie du Programme d'Action flamand dans le cadre de la Directive sur van het Vlaamse Actieprogramma in het kader van de Nitraatrichtlijn
les Nitrates pour la période 2011-2014; que les résultats doivent voor de periode 2011-2014; dat ook de Europese Commissie de resultaten
également être évalués par la Commission européenne; que les résultats moet beoordelen; dat de resultaten op 4 oktober 2013 aan de Europese
ont été transmis et motivés à la Commission européenne le 4 octobre Commissie werden overgemaakt en toegelicht; dat de Europese Commissie
2013; que la Commission européenne a comuniqué le 20 décembre 2013 que op 20 december 2013 heeft meegedeeld dat de verbetering van de
l'amélioration de la qualité de l'eau pendant les années précédentes waterkwaliteit tijdens de afgelopen jaren niet voldoende overeenstemt
ne correspond pas suffisamment aux objectifs, visés à l'article 2 du met de doelstellingen, vermeld in artikel 2 van het Mestdecreet; dat,
décret sur les engrais; que, conformément à l'article 7 du décret sur overeenkomstig artikel 7 van het Mestdecreet, het Mestdecreet en zijn
les engrais, le décret sur les engrais et ses arrêtés d'exécution uitvoeringsbesluiten voor het Vlaams gewest het actieprogramma vormen
consituent le programme d'action pour la Région flamande dans le cadre in het kader van de Nitraatrichtlijn; dat de Europese Commissie zich
de la Directive sur les Nitrates; que la Commission européenne doit se moet uitspreken over aanpassingen aan de mestregelgeving die
prononcer sur les adaptations à la réglementation sur les engrais rechtstreeks verband houden met dit actieprogramma; dat de Vlaamse
liées directement à ce programme d'action; que le Gouvernement flamand Regering pas na ontvangst van het standpunt van de Europese Commissie
ne peut entamer le trajet législatif du présent arrêté qu'après la het wetgevend traject van voorliggend besluit kan aanvatten; dat in
réception du point de vue de la Commission européenne; qu'à l'instar navolging van de Europese Commissie ook de Vlaamse Regering moet
de la Commission européenne, le Gouvernement flamand doit constater
que le progrès de la qualité de l'eau dans les hivers 2010-2011, vaststellen dat de vooruitgang van de waterkwaliteit in de winters
2011-2012 et 2012-2013 ne correspond pas suffisamment aux objectifs, 2010-2011, 2011-2012 en 2012-2013 niet voldoende overeenstemt met de
visés à l'article 2 du décret sur les engrais; que par conséquent, doelstellingen, vermeld in artikel 2 van het Mestdecreet; dat
conformément à l'article 14, § 7, du décret sur les engrais, des bijgevolg, overeenkomstig artikel 14, § 7, van het Mestdecreet, in
mesures doivent être imposées en 2014 aux agriculteurs chez lesquels 2014 maatregelen moeten opgelegd worden bij landbouwers bij wie in
en 2013 un résidu de nitrates a été mesuré sur une parcelle de terres 2013 op een tot hun bedrijf behorend perceel landbouwgrond een
agricoles appartenant à leur exploitation, qui est plus de Z kg nitraatresidu is gemeten dat meer dan Z kg hoger is dan de
supérieur à la valeur seuil des résidus de nitrates; que les mesures nitraatresidudrempelwaarde; dat de maatregelen die overeenkomstig
imposées conformément à l'article 14, § 7, du décret sur les engrais artikel 14, § 7, van het Mestdecreet opgelegd worden, betrekking
ont trait à la qualité d'engrais qui peut être épandue; que hebben op de hoeveelheid meststoffen die opgebracht mag worden; dat
conformément à l'article 8 du décret sur les engrais, la saison de overeenkomstig artikel 8 van het Mestdecreet, het bemestingsseizoen
fertilisation pour la plupart des engrais commence le 16 février, voor de meeste mestsoorten een aanvang neemt op 16 februari, doch voor
cependant pour le fumier d'étable et le champose déjà à partir du 16 stalmest en champost reeds vanaf 16 januari; dat dus zo snel mogelijk
janvier; que dès lors il doit être déterminé dans les meilleurs délais moet worden bepaald of en waar de maatregelen, vermeld in artikel 14,
si et où les mesures, visées à l'article 14, § 7, du décret sur les § 7, van het Mestdecreet, van toepassing zijn;
engrais, sont d'application;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur;
Nature et de la Culture;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.En exécution de l'article 14, § 7, du décret sur les

Artikel 1.Ter uitvoering van artikel 14, § 7, van het Mestdecreet van

engrais du 22 décembre 2006 il est constaté que le progrès de la 22 december 2006 wordt vastgesteld dat de vooruitgang van de
qualité de l'eau pendant les hivers 2010-2011, 2011-2012 et 2012-2013 waterkwaliteit tijdens de winters 2010-2011, 2011-2012 en 2012-2013
ne correspond pas suffisamment aux objectifs, visés à l'article 2, du niet voldoende overeenstemt met de doelstellingen, vermeld in artikel
décret sur les engrais du 22 décembre 2006. 2, van het Mestdecreet van 22 december 2006.

Art. 2.Les mesures, visées à l'article 14, § 7, alinéa premier, du

Art. 2.De maatregelen, vermeld in artikel 14, § 7, eerste lid, van

décret sur les engrais du 22 décembre 2006; entreront en vigueur dans het Mestdecreet van 22 december 2006, worden van kracht in de
les zones focales, visées à l'article 1er, § 1er, alinéa premier, 1°, focusgebieden, vermeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 1°, van het
de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février 2012 fixant la besluit van de Vlaamse Regering van 10 februari 2012 tot bepaling van
valeur seuil des résidus de nitrates, visée à l'article 14, § 1er, de nitraatresidudrempelwaarde, vermeld in artikel 14, § 1, tweede lid,
alinéa deux, du décret sur les engrais du 22 décembre 2006. van het Mestdecreet van 22 december 2006.

Art. 3.L'annexe de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février

Art. 3.De bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10

2012 fixant la valeur seuil des résidus de nitrates, visée à l'article februari 2012 tot bepaling van de nitraatresidudrempelwaarde, vermeld
14, § 1er, alinéa deux, du décret sur les engrais du 22 décembre 2006, in artikel 14, § 1, tweede lid van het Mestdecreet van 22 december
remplacé par l'arrêté ministériel du 4 décembre 2012 et modifié par 2006, vervangen bij het ministerieel besluit van 4 december 2012 en
l'arrêté ministériel du 19 juillet 2013, est remplacée par l'annexe gewijzigd bij het ministerieel besluit van 19 juli 2013, wordt
jointe au présent arrête. vervangen door de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2014.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2014.

Art. 5.Le Ministre flamand chargé de l'environnement et de la

Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het

politique des eaux est chargé de l'exécution du présent arrêté. waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 17 janvier 2014. Brussel, 17 januari 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014 relatif à Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014
l'appréciation du progrès de la qualité de l'eau dans le cadre de tot beoordeling van de vooruitgang van de waterkwaliteit in het kader
l'évaluation intérimaire, visée à l'article 14, § 7, alinéa premier, van de tussentijdse evaluatie, vermeld in artikel 14, § 7, eerste lid,
du décret sur les engrais du 22 décembre 2007, et modifiant la carte van het Mestdecreet van 22 december 2006, en tot wijziging van de
des zones focales, reprises à l'annexe à l'arrêté du Gouvernement kaart van de focusgebieden, opgenomen in de bijlage bij het besluit
flamand du 10 février 2012 fixant la valeur seuil des résidus de van de Vlaamse Regering van 10 februari 2012 tot bepaling van de
nitrates, visée à l'article 14, § 1er, alinéa deux, du décret sur les nitraatresidudrempelwaarde, vermeld in artikel 14, § 1, tweede lid,
engrais du 22 décembre 2006 van het Mestdecreet van 22 december 2006
Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 février 2012 fixant la Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 februari 2012
valeur seuil des résidus de nitrates, visée à l'article 14, § 1er, tot bepaling van de nitraatresidudrempelwaarde, vermeld in artikel 14,
alinéa deux, du décret sur les engrais du 22 décembre 2006 § 1, tweede lid, van het Mestdecreet van 22 december 2006
Annexe. Carte telle que visée à l'article 1er, § 1er, alinéa premier, 1° Bijlage. Kaart als vermeld in artikel 1, § 1, eerste lid, 1°
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2014 relatif à l'appréciation du progrès de la qualité de l'eau dans van 17 januari 2014 tot beoordeling van de vooruitgang van de
le cadre de l'évaluation intérimaire, visée à l'article 14, § 7, waterkwaliteit in het kader van de tussentijdse evaluatie, vermeld in
alinéa premier, du décret sur les engrais du 22 décembre 2007, et artikel 14, § 7, eerste lid, van het Mestdecreet van 22 december 2006,
modifiant la carte des zones focales, reprises à l'annnexe de l'arrêté en tot wijziging van de kaart van de focusgebieden, opgenomen in de
du Gouvernement flamand du 10 février 2012 fixant la valeur seuil des bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 februari 2012
résidus de nitrates, visée à l'article 14, § 1er, alinéa deux, du tot bepaling van de nitraatresidudrempelwaarde, vermeld in artikel 14,
décret sur les engrais du 22 décembre 2006. § 1, tweede lid, van het Mestdecreet van 22 december 2006.
Bruxelles, le 17 janvier 2014. Brussel, 17 januari 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^