← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand portant délégation de compétences au Ministre flamand chargé de l'Enseignement, relativement à l'octroi de dérogations aux normes de programmation et de rationalisation aux écoles de l'enseignement fondamental "
Arrêté du Gouvernement flamand portant délégation de compétences au Ministre flamand chargé de l'Enseignement, relativement à l'octroi de dérogations aux normes de programmation et de rationalisation aux écoles de l'enseignement fondamental | Besluit van de Vlaamse Regering houdende de delegatie van bevoegdheden aan de Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, inzake het toestaan van afwijkingen van de programmatie- en rationalisatienormen aan scholen van het basisonderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
17 FEVRIER 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand portant délégation | 17 FEBRUARI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de |
de compétences au Ministre flamand chargé de l'Enseignement, | delegatie van bevoegdheden aan de Vlaamse minister, bevoegd voor het |
relativement à l'octroi de dérogations aux normes de programmation et | Onderwijs, inzake het toestaan van afwijkingen van de programmatie- en |
de rationalisation aux écoles de l'enseignement fondamental | rationalisatienormen aan scholen van het basisonderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental, | Gelet op het decreet Basisonderwijs van 25 februari 1997, inzonderheid |
notamment l'article 125, § 2, remplacé par le décret du 20 octobre | op artikel 125, § 2, vervangen bij het decreet van 20 oktober 2000; |
2000; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif aux normes | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 |
de programmation et de rationalisation dans l'enseignement fondamental | betreffende de programmatie- en rationalisatienormen in het gewoon |
ordinaire, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 14 | basisonderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van |
décembre 2001 et 5 décembre 2003; | 14 december 2001 en 5 december 2003; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif aux normes | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 |
de programmation, de rationalisation et de maintien dans | betreffende de programmatie-, rationalisatie- en behoudsnormen in het |
l'enseignement fondamental spécial, modifié par l'arrêté du | buitengewoon onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse |
Gouvernement flamand du 14 décembre 2001; | Regering van 14 december 2001; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié par l'arrêté | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, |
du Gouvernement flamand du 15 octobre 2004; | gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 oktober 2004; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 2 février 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 |
Considérant que pour garantir un fonctionnement interne optimal, les | februari 2006; Overwegende dat de schoolbesturen in kwestie - om de interne werking |
directions d'écoles en question doivent être mises au courant dans les | optimaal te kunnen garanderen - zo spoedig mogelijk op de hoogte |
meilleurs délais de l'octroi ou non de la dérogation demandée; | gebracht moeten worden van het al dan niet toekennen van de gevraagde |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement | afwijking; Op voorstel van de Vlaamse minister van werk, Onderwijs en Vorming; Na |
et de la Formation; | beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Ministre flamand chargé de l'enseignement, est |
Artikel 1.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is ertoe |
habilité, en application de l'article 125, § 2 du décret relatif à | gemachtigd met toepassing van artikel 125, § 2, van het decreet |
l'enseignement fondamental, à accorder des dérogations aux normes de | Basisonderwijs afwijkingen toe te staan van de programmatie- en |
programmation et de rationalisation prévues par l'arrêté du | rationalisatienormen, vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering |
Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif aux normes de | van 17 juni 1997 betreffende de programmatier en de |
programmation et de rationalisation dans l'enseignement fondamental | rationalisatienormen in het gewoon basisonderwijs en in het besluit |
ordinaire et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 | van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de programmatie-, |
relatif aux normes de programmation, de rationalisation et de maintien | rationalisatie- en behoudsnormen in het buitengewoon onderwijs. |
dans l'enseignement fondamental spécial. | |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er février 2006. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 februari 2006. |
Bruxelles, le 17 février 2006. | Brussel, 17 februari 2006. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |