← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une subvention à quelques universités flamandes à l'appui de quelques projets internationaux de coopération interuniversitaire "
Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une subvention à quelques universités flamandes à l'appui de quelques projets internationaux de coopération interuniversitaire | Besluit van de Vlaamse regering houdende subsidie aan enkele Vlaamse universiteiten voor de ondersteuning van enkele internationale interuniversitaire samenwerkingsprojecten |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
17 FEVRIER 1998. Arrêté du Gouvernement flamand octroyant une | 17 FEBRUARI 1998. Besluit van de Vlaamse regering houdende subsidie |
subvention à quelques universités flamandes à l'appui de quelques | aan enkele Vlaamse universiteiten voor de ondersteuning van enkele |
projets internationaux de coopération interuniversitaire | internationale interuniversitaire samenwerkingsprojecten |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu les lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment les articles 55 à 58 inclus; | 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; |
Vu le décret du 19 décembre 1997 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 19 december 1997 houdende de algemene |
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 1998; | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1998; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 novembre 1994 portant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 16 november 1994, tot |
organisation du contrôle budgétaire, modifié par l'arrêté du | regeling van de begrotingscontrole, zoals gewijzigd bij het besluit |
Gouvernement flamand du 8 juillet 1997; | van de Vlaamse regering van 8 juli 1997; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 1996 fixant la | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 11 september 1996, |
procédure et les conditions de subventionnement de projets | tot regeling van de procedure voor en de voorwaarden van betoelaging |
internationaux de coopération dans le domaine de l'enseignement | van internationale samenwerkingsprojecten op het gebied van Hoger |
supérieur, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février | Onderwijs, zoals gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering 17 |
1998; | februari 1998; |
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
donné le 17 février 1998; | begroting, gegeven op 17 februari 1998; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; |
Fonction publique; | Na beraadslaging, |
Après en avoir délibéré, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une subvention est octroyée à charge de l'allocation de |
Artikel 1.Ten laste van het programma 33.20, basisallocatie 33.01 van |
base 33.01 (programme 33.20) du budget de la Communauté flamande 1998 | de begroting van de Vlaamse gemeenschap 1998 wordt een subsidie |
aux universités flamandes visées ci-après à l'appui de projets | verleend aan de hierna vermelde Vlaamse universiteiten voor de |
internationaux de coopération dans le domaine de l'enseignement | ondersteuning van internationale samenwerkingsprojecten op het gebied |
supérieur. | van hoger onderwijs. |
Art. 2.La subvention s'élève par projet au montant mentionné ci-après : |
Art. 2.Per project bedraagt de subsidie het hierna vermelde bedrag: |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, wordt |
est autorisé à conclure les accords nécessaires relatifs à l'exécution | gemachtigd de nodige overeenkomsten betreffende de uitvoering van deze |
de ces programmes avec les personnes juridiques et promoteurs intéressés. | programma's met de betrokken rechtspersonen en promotoren te sluiten. |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 février 1998. | Brussel, 17 februari 1998. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |