Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 fixant le Règlement flamand relatif à la prévention et à la gestion des déchets | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003 tot vaststelling van het Vlaams reglement inzake afvalvoorkoming en -beheer |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
17 DECEMBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 17 DECEMBER 2004. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 fixant le Règlement flamand | het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003 tot |
relatif à la prévention et à la gestion des déchets | vaststelling van het Vlaams reglement inzake afvalvoorkoming en -beheer |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 2 juillet 1981 relatif à la prévention et à la gestion | Gelet op het decreet van 2 juli 1981 betreffende de voorkoming en het |
des déchets, dernièrement modifié par le décret du 7 mai 2004; | beheer van afvalstoffen, laatst gewijzigd bij het decreet van 7 mei 2004; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 fixant le | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003 tot |
vaststelling van het Vlaams reglement inzake afvalvoorkoming en | |
Règlement flamand relatif à la prévention et à la gestion des déchets, | -beheer, laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van |
dernièrement modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 | 14 juli 2004; |
juillet 2004; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 16 novembre 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 |
Vu la demande de traitement urgent motivée par la circonstance qu'il | november 2004; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de |
doit absolument être évité qu'un incertitude juridique soit créée au 1er | omstandigheid dat moet vermeden worden dat op 1 januari 2005 een |
janvier 2005 vis-à-vis des entreprises qui seraient concernées par | rechtsonzekerheid gecreëerd wordt voor de bedrijven die zouden |
l'obligation d'accepter des déchets ligneux et des déchets provenant | betrokken zijn bij een aanvaardingsplicht voor houtafval en |
de revêtements de sol; | vloerbedekkingsafval; |
Vu l'avis N° 37839/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 novembre 2004, en | Gelet op het advies nr. 37839/3 van de Raad van State, gegeven op 30 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur | november 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van |
le Conseil d'Etat; | |
Sur la proposition du Ministre flamand des Travaux publics, de | de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
l'Energie, de l'Environnement et de la Nature; | Op voorstel van de Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, |
Après délibération, | Leefmilieu en Natuur; |
Na beraadslaging, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1.1.1, § 2, de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.In artikel 1.1.1, § 2, van het besluit van de Vlaamse |
flamand du 5 décembre 2003 fixant le Règlement flamand relatif à la | Regering van 5 december 2003 tot vaststelling van het Vlaams reglement |
prévention et à la gestion des déchets, le point 9° est remplacé par | inzake afvalvoorkoming en -beheer wordt 9° vervangen door wat volgt : |
ce qui suit : « 9° producteur : toute personne physique ou morale qui : a) produit, laisse produire ou importe des produits dans la Région flamande, que se soit sous sa propre marque ou non, et qui affecte ses produits, soit à sa propre utilisation, soit les introduit ou les fait introduire sur le marché dans la Région flamande; b) revend des produits fabriqués par d'autres fournisseurs sous sa propre marque. Le revendeur n'est pas considéré comme producteur lorsque la marque du producteur est visible sur l'appareil. N'est pas considéré comme producteur, celui qui prévoit exclusivement au financement sur la base de ou dans le cadre d'une convention de financement. » | « 9° producent : iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die : a) producten produceert, laat produceren of invoert in het Vlaamse gewest, al dan niet onder zijn eigen merk, en deze producten hetzij voor eigen gebruik bestemt, hetzij op de markt brengt of laat brengen in het Vlaamse gewest; b) onder zijn eigen merk producten wederverkoopt die door andere leveranciers zijn geproduceerd. Hierbij wordt de wederverkoper niet als producent aangemerkt wanneer het merk van de producent op het apparaat zichtbaar is. Wordt niet als producent aangemerkt, diegene die uitsluitend voorziet in financiering op grond van of in het kader van een financieringsovereenkomst. » |
Art. 2.A l'article 1.1.1, § 2, du même décret, il est ajouté un point |
Art. 2.In artikel 1.1.1, § 2, van hetzelfde besluit wordt een 95° |
95°, rédigé comme suit : | toegevoegd, dat luidt als volgt : |
« 95° bois traité : des produits ligneux traités, notamment les | « 95° verduurzaamd hout : houten verduurzaamde producten, met name |
produits qui ont été traités à l'aide de moyens chimiques de | producten die met chemische houtverduurzamingsmiddelen en/of |
traitement de bois et/ou de produits ignifugeants afin d'augmenter la | brandvertragingsproducten werden behandeld om de duurzaamheid van het |
durabilité du bois, c'est-à-dire afin d'éviter l'attaque par des | hout te verhogen, m.a.w. om de aantasting door schimmels, insecten en |
moisissures, des insectes et des bactéries, et/ou afin d'améliorer la | bacteriën te voorkomen, en/of de brandweerstand te verbeteren. » |
résistance au feu. » Art. 3.A l'article 3.1.1.1.9° du même arrêté, a) et b) sont |
Art. 3.In artikel 3.1.1.1, 9° van hetzelfde besluit worden a) en b) |
supprimés. | geschrapt. |
Art. 4.A l'article 3.1.1.2., § 2, du même arrêté les points 13° et |
Art. 4.In artikel 3.1.1.2, § 2, van hetzelfde besluit worden 13° en |
14° sont supprimés. | 14° geschrapt. |
Art. 5.A l'article 3.1.1.2., § 4, du même arrêté les mots "avant le |
Art. 5.In artikel 3.1.1.2, § 4, van hetzelfde besluit worden de |
31 décembre 2004" sont supprimés. | woorden « voor 31 december 2004 » geschrapt. |
Art. 6.Au chapitre V, section V, du même arrêté, les subdivisions |
Art. 6.In hoofdstuk V, afdeling V, van hetzelfde besluit worden een |
XIII et XIV sont ajoutées rédigées comme suit : | onderafdeling XIII en XIV toegevoegd die luiden als volgt : |
« Sous-section XIII. - Déchets ligneux traités | « Onderafdeling XIII. - Verduurzaamd houtafval |
Art. 5.5.21. Les producteurs de bois traité doivent établir un plan de | Art. 5.5.21. De producenten van verduurzaamd hout moeten tegen 1 |
gestion avant le 1er janvier 2006 afin d'organiser la collecte et le | januari 2006 een beheersplan opstellen om de inzameling en de |
traitement par valorisation énergétique de déchets ligneux traités. Le | verwerking door energetische valorisatie van verduurzaamd houtafval te |
plan de gestion est introduit auprès d'OVAM. | organiseren. Het beheersplan wordt ingediend bij de OVAM. |
Sous-section XIV. - Déchets provenant de revêtements de sol | Onderafdeling XIV. - Vloerbedekkingsafval |
Art. 5.5.22. Les producteurs de revêtement de sol doivent établir un | Art. 5.5.22. De producenten van vloerbedekkingen moeten tegen 1 |
plan de gestion avant le 1er janvier 2006 afin d'organiser la collecte | januari 2006 een beheersplan opstellen om de inzameling en de |
et le traitement de déchets provenant de déchets de revêtement de sol. | verwerking van vloerbedekkingsafval te organiseren. Het beheersplan |
Le plan de gestion est introduit auprès d'OVAM. » | wordt ingediend bij de OVAM. » |
Art. 7.Les dispositions du présent arrêté entrent en vigueur le 1er |
Art. 7.De bepalingen van dit besluit treden in werking op 1 januari |
janvier 2005. | 2005. |
Art. 8.Le Ministre flamand qui a l'Environnement dans ses |
Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Leefmilieu, is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 décembre 2004. | Brussel, 17 december 2004. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de | De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en |
l'Environnement et de la Nature, | Natuur, |
K. PEETERS | K. PEETERS |