Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention pour l'année budgétaire 1998 en faveur des associations philosophiques, politiques et socio-économiques agréées pour assurer des programmes de radio | Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de subsidie voor het begrotingsjaar 1998 voor de levensbeschouwelijke, de politieke en de sociaal-economische verenigingen erkend om radioprogramma's te verzorgen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
17 DECEMBRE 1997. Arrêté du Gouvernement flamand fixant la subvention | 17 DECEMBER 1997. Besluit van de Vlaamse regering tot bepaling van de |
pour l'année budgétaire 1998 en faveur des associations | subsidie voor het begrotingsjaar 1998 voor de levensbeschouwelijke, de |
philosophiques, politiques et socio-économiques agréées pour assurer | politieke en de sociaal-economische verenigingen erkend om |
des programmes de radio | radioprogramma's te verzorgen |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment les articles 55 à 58; | 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; |
Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, | Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, |
coordonnés le 25 janvier 1995, notamment l'article 27quater, inséré | gecoördineerd op 25 januari 1995, inzonderheid op artikel 27quater, |
par le décret du 29 avril 1997; | ingevoegd bij het decreet van 29 april 1997; |
Vu le décret du 19 décembre 1997 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 19 december 1997 houdende de algemene |
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 1998; | uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1998; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1991 portant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1991 houdende |
règles selon lesquelles des tiers peuvent être autorisés à assurer des | de regels volgens welke derden kunnen worden gemachtigd om |
programmes de radio, dont l'agrément a été prolongé par l'article 16 | radioprogramma's te verzorgen, van wie de erkenning werd verlengd bij |
du décret du 29 avril 1997 relatif à la transformation de la BRTN en | artikel 16 van het decreet van 29 april 1997 betreffende de omzetting |
une société anonyme de droit public; | van de BRTN in een naamloze vennootschap van publiek recht; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1997 fixant | Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1997 tot |
pour1998 le temps d'émission attribué aux associations philosophiques, | vaststelling voor 1998 van de zendtijd voor de levensbeschouwelijke, |
politiques et socio-économiques, agréées pour assurer des programmes | politieke en sociaal-economische verenigingen, erkend om |
de radio, notamment l'article 2; | radioprogramma's te verzorgen, inzonderheid op artikel 2; |
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
donné le 15 décembre 1997; | begroting, gegeven op 15 december 1997; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, des PME, de | Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, KMO, Landbouw en |
l'Agriculture et des Médias; | Media; |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La subvention en faveur des émissions de programmes de |
Artikel 1.De subsidie voor de uitzendingen door de radioderden |
radio à réaliser par des tiers est fixée à 1 985 000 F (un million | bedraagt voor 1998 in totaal 1 985 000 frank (één miljoen negenhonderd |
neuf cent quatre-vingt-cinq mille francs). | vijfentachtigduizend frank). |
Cette subvention est imputée à la division organique 72 programme | Deze subsidie wordt aangerekend op de organisatie-afdeling 72, |
72.1, allocation de base 34.06 du budget général des dépenses de la | programma 72.1 B.A. 34.06 van de algemene uitgavenbegroting van de |
Communauté flamande pour l'année budgétaire 1998. | Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1998. |
Art. 2.La subvention est répartie comme suit : |
Art. 2.De subsidie wordt als volgt verdeeld : |
1° Christelijke Volkspartij . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 000 | 1° Christelijke Volkspartij . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 000 |
francs | frank |
2° Socialistische Partij . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 666 | 2° Socialistische Partij . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 666 |
francs | frank |
3° Vlaamse Liberalen en Democraten . . . . . . . . . . . . . 41 666 | 3° Vlaamse Liberalen en Democraten . . . . . . . . . . . . . 41 666 |
francs | frank |
4° Vlaams Blok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 835 | 4° Vlaams Blok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 835 |
francs | frank |
5° Volksunie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 666 | 5° Volksunie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 666 |
francs | frank |
6° Agalev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 666 | 6° Agalev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 666 |
francs | frank |
7° Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV) . . . . . . . . . . 41 666 | 7° Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV) . . . . . . . . . . 41 666 |
francs | frank |
8° Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV) . . . . . . . . . . . 41 666 | 8° Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV) . . . . . . . . . . . 41 666 |
francs | frank |
9° Algemene Centrale der Liberale Vakverbonden van België . . 25 000 | 9° Algemene Centrale der Liberale Vakverbonden van België . . 25 000 |
francs | frank |
10° Vlaams Economisch Verbond (VEV) . . . . . . . . . . . . . 33 334 | 10° Vlaams Economisch Verbond (VEV) . . . . . . . . . . . . . 33 334 |
francs | frank |
11° Nationaal Christelijk Middenstandsverbond (NCMV) . . . . . 25 000 | 11° Nationaal Christelijk Middenstandsverbond (NCMV) . . . . . 25 000 |
francs | frank |
12° Belgische Boerenbond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 000 | 12° Belgische Boerenbond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 000 |
francs | frank |
13° Bond voor Grote en Jonge Gezinnen . . . . . . . . . . . . 50 000 | 13° Bond voor Grote en Jonge Gezinnen . . . . . . . . . . . . 50 000 |
francs | frank |
14° Katholieke Televisie en Radiocentrum (KTRC) . . . . . . . 593 750 | 14° Katholieke Televisie en Radiocentrum (KTRC) . . . . . . . 593 750 |
francs | frank |
15° Humanistische Vrijzinnige Radio Omroep (HVR) . . . . . . 531 250 | 15° Humanistische Vrijzinnige Radio Omroep (HVR) . . . . . . . 531 250 |
francs | frank |
16° Protestantse Radio en Televisie . . . . . . . . . . . . . 280 835 | 16° Protestantse Radio en Televisie . . . . . . . . . . . . . 280 835 |
francs | frank |
17° Israëlitisch Godsdienstige uitzendingen . . . . . . . . . 75 000 | 17° Israëlitisch Godsdienstige uitzendingen . . . . . . . . . 75 000 |
francs | frank |
18° Orthodoxe Kerk in België . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 000 | 18° Orthodoxe Kerk in België . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 000 |
francs | frank |
Art. 3.Les montants visés à l'article 2, sont payés en deux tranches. |
Art. 3.De bedragen, vermeld in artikel 2, worden in twee tranches uitbetaald. |
Une première partie de 50 % est payée après la signature du présent | Een eerste gedeelte van 50 % wordt uitbetaald na de ondertekening van |
arrêté. | dit besluit. |
La deuxième partie de 50 % est payée le 1er juillet 1998. | Een tweede gedeelte van 50 % wordt uitbetaald op 1 juli 1998. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998. |
Art. 5.Le Ministre flamand ayant la politique des médias dans ses |
Art. 5.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mediabeleid, is belast |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 décembre 1997. | Brussel, 17 december 1997. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le Ministre flamand de l'Economie, des PME, de l'Agriculture et des Médias, | De Vlaamse minister van Economie, KMO, Landbouw en Media, |
E. VAN ROMPUY | E. VAN ROMPUY |