Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 17/12/1996
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand fixant les modalités de l'octroi de subventions au "Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen" "
Arrêté du Gouvernement flamand fixant les modalités de l'octroi de subventions au "Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen" Besluit van de Vlaamse regering houdende vaststelling van de voorwaarden van subsidieverlening aan het Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
17 DECEMBRE 1996. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les 17 DECEMBER 1996. - Besluit van de Vlaamse regering houdende
modalités de l'octroi de subventions au "Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen" vaststelling van de voorwaarden van subsidieverlening aan het Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Gelet op het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in
Communauté flamande, notamment les articles 167, 169, 3° et 169bis; de Vlaamse Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 167, 169, 3° en
Vu l'accord du Ministre flamand des Finances, du Budget et de la 169bis; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister van Financiën, Begroting
Politique de Santé, rendu le 17 décembre 1996; en Gezondheidsbeleid gegeven op 17 december 1996;
Vu l'avis du Conseil d'Etat; Gelet op het advies van de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand de la Politique extérieure, des Op voorstel van de Vlaamse minister bevoegd voor Buitenlands Beleid,
Affaires européennes, de la Science et de la Technologie et du Europese Aangelegenheden, Wetenschap en Technologie en van de Vlaamse
Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique; minister bevoegd voor Onderwijs en Ambtenarenzaken;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans le présent arrêté, il faut entendre par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° le décret : le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans 1° het decreet : het decreet van 12 juni 1991 betreffende de
la Communauté flamande; universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap;
2° le Fonds : le Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen 2° het Fonds : het Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek-Vlaanderen.
(Fonds de la Recherche scientifique en Flandre);

Art. 2.§ 1. Les subventions, visées aux articles 167 et 169, 3° du

Art. 2.§ 1. De subsidies bedoeld in de artikelen 167 en 169, 3° van

décret, sont réunies en une seule subvention. het decreet worden samengevoegd tot één gezamenlijke subsidie.
§ 2. Le Fonds assure la gestion des subventions, visées aux articles § 2. Het Fonds staat in voor het beheer van de subsidies bedoeld in de
167 et 169, 3°, du décret. artikelen 167 en 169, 3°, van het decreet.
§ 3. Dans les limites du budget de la Communauté flamande, la § 3. Binnen de perken van de begroting van de Vlaamse Gemeenschap
subvention accordée au Fonds est ajustée annuellement à l'évolution wordt de subsidie verleend aan het Fonds jaarlijks aangepast aan de
des coûts salariaux et des prix à la consommation selon la formule evolutie van de salariskostenen van de consumptieprijzen volgens
suivante, sans préjudice de l'octroi éventuel de subventions onderstaande formule, onverminderd de eventuele verlening van
supplémentaires : aanvullende subsidies
M(t) = M(t-1) * J; M(t) = M(t-1) * J;
M(t) : subvention pour l'année t M(t) : subsidie voor het jaar t
M(t-1) : subvention pour l'année t-1 M(t-1) : subsidie voor het jaar t-1
J = 0.8 * ((L(t)/L(t-1)) + 0.2*((C(t)/C(t-1)) J = 0.8 * ((L(t)/L(t-1)) + 0.2* ((C(t)/C(t-1))
L(t)/L(t-1) :représente le rapport entre l'indice estimé des coûts L(t)/L(t-1) : de verhouding tussen de geraamde index van de
salariaux unitaires à la fin de l'année t et l'indice estimé des coûts eenheidssalariskosten op het einde van het jaar t en de geraamde index
salariaux unitaires à la fin de l'année t-1; van de eenheidssalariskosten op het einde van het jaar t-1;
C(t)/C(t-1) : représente le rapport entre l'indice estimé des prix à C(t)/C(t-1 ) : de verhouding van de geraamde index van de
la consommation à la fin de l'année t et l'indice estimé des prix à la consumptieprijzen op het einde van het jaar t en de geraamde index van
consommation à la fin de l'année t-1. de consumptieprijzen op het einde van het jaar t-1.

Art. 3.§ 1er. L'octroi de subventions tend à renforcer la capacité de

Art. 3.§ 1. De subsidieverlening beoogt de onderzoekscapaciteit te

recherche, à stimuler la réalisation d'excellents centres de recherche versterken, de totstandkoming van uitmuntende onderzoekscentra te
et à développer la qualité de la recherche scientifique fondamentale stimuleren en de kwaliteit van het fundamenteel wetenschappelijk
aux instituts de la Communauté flamande visés par le décret. onderzoek te bevorderen, in die instellingen van de Vlaamse
Gemeenschap die gevat worden door het decreet.
§ 2. Le Gouvernement flamand peut décider annuellement que 4 % au § 2. De Vlaamse regering kan jaarlijks beslissen dat maximum 4 % van
maximum de la subvention, visée à l'article 2, doivent être affectés de in artikel 2 bedoelde subsidie dient besteed te worden aan de
au développement de la recherche scientifique fondamentale dans des bevordering van het fundamenteel wetenschappelijk onderzoek in door
domaines de recherche prioritaires, désignés par lui. haar aangeduide prioritaire onderzoeksdomeinen.

Art. 4.§ 1er. En exécution du présent arrêté, le Fonds soumettra les

Art. 4.§ 1. Het fonds zal in uitvoering van dit besluit de volgende

documents suivants à l'approbation du Gouvernement flamand : documenten aan de Vlaamse Regering ter goedkeuring voorleggen :
1° tous les cinq ans un plan d'action comportant au moins les 1° om de vijf jaar een beleidsplan waarin ten minste de volgende
chapitres suivants : - un compte rendu et une évaluation: un rapport à un haut niveau d'agrégation de la période de planification précédente; - une analyse des développements scientifiques et sociaux en cours et futurs; - les objectifs des cinq années suivantes et les instruments pour les réaliser. 2° annuellement un plan d'exécution dans lequel le Fonds indique les initiatives concrètes par lesquelles les différentes lignes d'action du plan seront réalisées. 3° annuellement un budget, un bilan et un compte des résultats. § 2. Chaque année, le Fonds soumettra un rapport annuel au Gouvernement flamand. Dans ce rapport annuel le Fonds commentera entre autres sa politique relative aux axes à développer et aux réseaux de recherche et mettra les résultats obtenus en rapport avec la hoofdstukken worden opgenomen : - een stand van zaken en een evaluatie ervan : een verslag op een hoog aggregatieniveau van de voorbije planperiode; - een analyse van de aan de gang zijnde en te verwachten wetenschappelijke en maatschappelijke ontwikkelingen; - de beleidsdoelstellingen van de komende vijf jaar en de beleidsinstrumenten om die te realiseren. 2° jaarlijks een uitvoeringsplan waarin het fonds aangeeft met welke concrete initiatieven de verschillende beleidslijnen van het beleidsplan gedurende het komende jaar zullen worden gerealiseerd 3° jaarlijks een begroting, een balans en een resultatenrekening. § 2. Het fonds zal jaarlijks een jaarverslag aan de Vlaamse Regering voorleggen. In dit jaarverslag zal het Fonds onder meer rapporteren over zijn beleid inzake zwaartepuntvorming en onderzoeksnetwerken en
reconnaissance internationale de la recherche scientifique flamande. de resultaten daarvan relateren aan de internationale erkenning van
Le Gouvernement flamand peut approuver ce rapport annuel et demander, het Vlaamse onderzoek. De Vlaamse Regering kan dit jaarverslag
le cas échéant, de plus amples informations au Fonds. aanvaarden en desgevallend bijkomende informatie van het Fonds vragen.
§ 3. Le contenu concret, ainsi que le délai de dépôt des documents, § 3. De concrete inhoud alsook de tijdschaal voor het indienen van de
visés à l'article 4 § 1er, § 2 et § 3 sont spécifiés dans une in artikel 4 § 1, § 2 en § 3 vermelde documenten worden in een op te
convention de gestion à établir entre le Gouvernement flamand et le stellen beheerovereenkomst tussen de Vlaamse Regering en het Fonds
Fonds. gespecificeerd.

Art. 5.Le Fonds garantit la gestion totale de la qualité de toutes

Art. 5.Het Fonds staat in voor de integrale kwaliteitszorg van al

ses activités et rapporte à ce sujet aussi bien dans le plan de zijn activiteiten en rapporteert hierover zowel in het beleidsplan als
gestion et dans les plans d'exécution que dans le rapport annuel. in de uitvoeringsplannen en het jaarverslag.

Art. 6.Le Fonds stimule la transition des chercheurs postdoctoraux

Art. 6.Het Fonds bevordert de doorstroming van de postdoctorale

nommés définitivement et garantit le contrôle de la qualité de leurs onderzoekers in vast dienstverband en staat in voor de
kwaliteitsbewaking van hun prestaties volgens normen die in een af te
prestations selon des normes à fixer dans une convention de gestion sluiten beheerovereenkomst tussen de Vlaamse Regering en het Fonds
entre le Gouvernement flamand et le Fonds. Si le Fonds ne respecte pas worden vastgelegd. Indien het Fonds deze normen niet respecteert dan
ces normes, le Gouvernement flamand peut exiger le remboursement kan de Vlaamse regering de terugbetaling vorderen van een gedeelte van
partiel de la subvention à concurrence d'un montant de 100 millions au de subsidie ten belope van maximum 100 miljoen te indexeren volgens de
maximum à indexer selon la formule prévue l'article 2 § 3. formule van artikel 2, § 3.

Art. 7.Le contrôle financier est effectué par un inspecteur des

Art. 7.Het financiële toezicht wordt uitgeoefend door een inspecteur

finances. Le contrôle du contenu est effectué par les fonctionnaires van financiën. Het inhoudelijke toezicht wordt uitgeoefend door
du Ministère de la Communauté flamande qui participent en tant ambtenaren van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap die als
qu'observateurs à l'assemblée du conseil d'administration. Au cas où waarnemer die vergadering van de raad van bestuur bijwonen. Indien
les personnes précitées constateraient que le Fonds ne respecte pas voornoemde personen vaststellen dat het Fonds de
les modalités d'octroi, elles en informent le Gouvernement flamand. Si toekenningsvoorwaarden niet naleeft, dan rapporteren zij hierover aan
le Fonds ne donne pas suite aux observations du Gouvernement flamand à de Vlaamse regering. Indien het Fonds geen gevolg geeft aan de
ce sujet, le Gouvernement flamand peut décider de revendiquer la opmerkingen van de Vlaamse regering dienaangaande, dan kan de Vlaamse
partie de la subvention dont l'affectation ne peut être justifiée ou regering beslissen het gedeelte van de subsidie dat niet rechtmatig
de la déduire la subvention de l'année prochaine. werd besteed, terug te vorderen dan wel in te houden van de subsidie
van het volgende jaar.

Art. 8.Dans une convention à conclure entre le Gouvernement flamand

Art. 8.In een overeenkomst af te sluiten tussen de Vlaamse regering

et le Fonds, des engagements peuvent être pris quant à la façon de en het Fonds kunnen afspraken worden vastgelegd over de concrete
satisfaire concrètement aux modalités de l'octroi de subventions, invulling van de in besluit vastgestelde voorwaarden van
fixées par arrêté. subsidieverlening.

Art. 9.Le Ministre flamand compétent pour la science et la

Art. 9.De Vlaamse minister bevoegd voor wetenschap en technologie en

technologie et le Ministre flamand compétent pour l'enseignement sont de Vlaamse minister bevoegd voor onderwijs zijn, ieder wat hem
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
arrêté.

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997.

Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997.

Bruxelles, le 17 décembre 1996. Brussel, 17 december 1996.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand de De minister-president van de Vlaamse regering en Vlaams minister
la Politique extérieure, bevoegd voor Buitenlands Beleid,
des Affaires européennes, de la Science et de la Technologie, Europese Aangelegenheden, Wetenschap en Technologie,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, De Vlaamse minister bevoegd voor Onderwijs en Ambtenarenzaken,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^