← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1983 concernant les allocations d'études supérieures "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1983 concernant les allocations d'études supérieures | Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1983 betreffende de studietoelagen voor hoger onderwijs |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE | MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP |
16 SEPTEMBRE 1997. Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté | 16 SEPTEMBER 1997. Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van |
du Gouvernement flamand du 13 juillet 1983 concernant les allocations | het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1983 betreffende de |
d'études supérieures | studietoelagen voor hoger onderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse regering, |
Vu la loi du 19 juillet 1971 relative à l'octroi d'allocations et de | Gelet op de wet van 19 juli 1971 betreffende de toekenning van |
prêts d'études, notamment l'article 9; | studietoelagen en -leningen, inzonderheid op artikel 9; |
Vu l'arrêté royal du 11 octobre 1972 relatif aux critères servant à la | Gelet op het koninklijk besluit van 11 oktober 1972 betreffende de |
fixation du montant des allocations et prêts d'études; | criteria voor het vaststellen van het bedrag van de studietoelagen en |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1983 concernant les | -leningen; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1983 |
allocations d'études supérieures, modifié par les arrêtés du | betreffende de studietoelagen voor hoger onderwijs, gewijzigd bij de |
Gouvernement flamand des 10 octobre 1984, 29 octobre 1986, 24 juillet | besluiten van de Vlaamse regering van 10 oktober 1984, 29 oktober |
1991, 31 juillet 1992, 17 décembre 1992, 22 juillet 1993, 4 mai 1994, | 1986, 24 juli 1991, 31 juli 1992, 17 december 1992 en van 22 juli |
15 juin 1994 et 10 octobre 1995; | 1993, 4 mei 1994, 15 juni 1994 en 10 oktober 1995; |
Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
donné le 15 septembre 1997; | begroting, gegeven op 15 september 1997; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; |
Fonction publique; | Na beraadslaging, |
Après en avoir délibéré, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 11, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Artikel 1.Artikel 11, § 2, van het besluit van de Vlaamse regering |
13 juillet 1983 concernant les allocations d'études supérieures, est | van 13 juli 1983 betreffende de studietoelagen voor hoger onderwijs, |
remplacé par la disposition suivante : | wordt vervangen door de volgende bepaling : |
« § 2. Le candidat qui satisfait aux conditions fixées au § 1er a | « § 2. De kandidaat die voldoet aan de in § 1 bepaalde voorwaarden, |
droit à une allocation d'études complète, dont le montant est égal à : | heeft recht op een volledige studietoelage, waarvan het bedrag gelijk |
1° F 100 300 quand il est interne dans l'établissement d'enseignement | is aan : 1° F 100 300 wanneer hij intern is in de onderwijsinstelling of logies |
ou loge dans la ville où est situé l'établissement d'enseignement; | neemt in de stad waar de onderwijsinstelling gelegen is; |
2° F 65 100 quand il fait chaque jour la navette entre son domicile et | 2° F 65 100 wanneer hij zich dagelijks verplaatst naar de |
l'établissement d'enseignement situé à 10 km ou plus de ce domicile; | onderwijsinstelling die op 10 km of meer verwijderd is van zijn woonplaats; |
3° F 59 400 quand il habite à moins de 10 km de l'établissement | 3° F 59 400 wanneer hij op minder dan 10 km van de onderwijsinstelling |
scolaire. ». | woont. ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l'année |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met ingang van het school- en |
scolaire et académique 1997-1998. | academiejaar 1997-1998. |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 16 septembre 1997. | Brussel, 16 september 1997. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse regering, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, | De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |