Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les procédures de demande, prévues par l'Arrêté sur le Patrimoine immobilier, des primes au patrimoine par procédure particulière et des accords de primes pluriannuels | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de aanvraagprocedures in het Onroerenderfgoedbesluit voor erfgoedpremies bijzondere procedure en voor meerjarenpremieovereenkomsten |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE 16 OCTOBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les procédures de demande, prévues par l'Arrêté sur le Patrimoine immobilier, des primes au patrimoine par procédure particulière et des accords de primes pluriannuels Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : | VLAAMSE OVERHEID 16 OKTOBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de aanvraagprocedures in het Onroerenderfgoedbesluit voor erfgoedpremies bijzondere procedure en voor meerjarenpremieovereenkomsten Rechtsgrond Dit besluit is gebaseerd op: |
- le Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, | - het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, artikel 10.2.1, |
l'article 10.2.1, modifié par le décret du 13 juillet 2018. | gewijzigd bij het decreet van 13 juli 2018. |
Formalités | Vormvereisten |
Les formalités suivantes ont été remplies : | De volgende vormvereisten zijn vervuld: |
- Le ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné | - De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord |
son accord le 9 juillet 2020. | gegeven op 9 juli 2020. |
- Le Conseil d'Etat a donné son avis 68.024/1 le 8 octobre 2020, en | - De Raad van State heeft advies 68.024/1 gegeven op 8 oktober 2020, |
application de l'article 84, § 1, alinéa premier, 2° des lois sur le | met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op |
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973. | de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Initiateur | Initiatiefnemer |
Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand des Finances et | Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Financiën |
du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. | en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed. |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : | DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: |
Article 1er.A la section 2 du chapitre 11 de l'Arrêté sur le |
Artikel 1.In afdeling 2 van hoofdstuk 11 van het |
patrimoine immobilier du 16 mai 2014, l'intitulé de la sous-section 3 | Onroerenderfgoedbesluit van 16 mei 2014 wordt het opschrift van |
est abrogé. | onderafdeling 3 opgeheven. |
Art. 2.L'article 11.2.6 du même arrêté est abrogé. |
Art. 2.Artikel 11.2.6 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 3.Dans le même arrêté, avant l'article 11.2.27, qui devient |
Art. 3.In het hetzelfde besluit, wordt vóór artikel 11.2.27, dat |
l'article 11.2.27/1, un nouvel article 11.2.27 est inséré, rédigé | artikel 11.2.27/1 wordt, een nieuw artikel 11.2.27 ingevoegd, dat |
comme suit : | luidt als volgt: |
« Art. 11.2.27. Le Gouvernement flamand peut décider de suspendre | "Art. 11.2.27. De Vlaamse Regering kan beslissen om de toepassing van |
l'application de la procédure de demande prévue dans la présente | de aanvraagprocedure in deze onderafdeling te schorsen omdat de |
sous-section lorsque les crédits disponibles au budget de la | beschikbare kredieten op de begroting van de Vlaamse Gemeenschap |
Communauté flamande sont insuffisants pour accorder au titre de la | onvoldoende zijn om nieuwe premies volgens de bijzondere procedure toe |
procédure particulière de nouvelles primes dans un délai raisonnable. | te kennen binnen een redelijke termijn. De schorsing is van onbepaalde |
La suspension est d'une durée indéterminée et s'applique jusqu'à ce | duur en geldt totdat de Vlaamse Regering de schorsing opheft. |
que le Gouvernement flamand y mette fin. | |
Pendant la période de suspension, aucune nouvelle prime ne peut être | Tijdens de periode van schorsing kunnen geen nieuwe premies volgens de |
demandée au titre de la procédure particulière. Les demandes de prime | bijzondere procedure worden aangevraagd. Ontvankelijke premieaanvragen |
recevables introduites avant la période de suspension sont traitées | die ingediend zijn vóór de schorsingsperiode, worden behandeld volgens |
conformément aux règles énoncées dans la présente section. ». | de regels in deze afdeling.". |
Art. 4.L'article 11.4.1 du même arrêté est complété par un alinéa |
Art. 4.Aan artikel 11.4.1 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid |
deux, rédigé comme suit : | toegevoegd, dat luidt als volgt: |
« Pendant la période de suspension visée à l'article 11.2.27, aucun | "Tijdens de in artikel 11.2.27 vermelde schorsingsperiode, kunnen geen |
nouvel accord de primes pluriannuel ne peut être conclu. Les demandes | nieuwe meerjarenpremieovereenkomsten gesloten worden. Premieaanvragen |
de prime fondées sur des accords de primes pluriannuels conclus avant | op basis van meerjarige premieovereenkomsten die gesloten zijn |
la période de suspension visée à l'article 11.2.27 sont traitées | voorafgaand aan de in artikel 11.2.27 vermelde schorsingsperiode, |
conformément aux règles énoncées dans la présente section. ». | worden behandeld volgens de regels in deze afdeling.". |
Art. 5.L'article 13.3.7 du même arrêté est abrogé. |
Art. 5.Artikel 13.3.7 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 10 décembre 2020. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 10 december 2020. |
Art. 7.Le ministre flamand compétent pour le patrimoine immobilier |
Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onroerend erfgoed, is |
est chargé d'exécuter le présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 16 octobre 2020. | Brussel, 16 oktober 2020. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
Le Ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du | De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend |
Patrimoine immobilier, | Erfgoed, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |