Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 16/05/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux modalités d'attribution d'une subvention de projet aux détenteurs d'un permis pour une infrastructure de chargement de véhicules électriques dans les parkings de carpooling ou de Park & Ride en gestion de Région flamande en exécution du Plan politique flamand Climat 2013-2020 "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux modalités d'attribution d'une subvention de projet aux détenteurs d'un permis pour une infrastructure de chargement de véhicules électriques dans les parkings de carpooling ou de Park & Ride en gestion de Région flamande en exécution du Plan politique flamand Climat 2013-2020 Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de modaliteiten voor de toekenning van een projectsubsidie aan vergunninghouders voor laadinfrastructuur voor elektrische voertuigen op carpoolparkings of Park&Rides in beheer van het Vlaamse Gewest in uitvoering van het Vlaams Klimaatbeleidsplan 2013-2020
AUTORITE FLAMANDE 16 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux modalités d'attribution d'une subvention de projet aux détenteurs d'un permis pour une infrastructure de chargement de véhicules électriques dans les parkings de carpooling ou de Park & Ride en gestion de Région flamande en exécution du Plan politique flamand Climat 2013-2020 Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 16 MEI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de modaliteiten voor de toekenning van een projectsubsidie aan vergunninghouders voor laadinfrastructuur voor elektrische voertuigen op carpoolparkings of Park&Rides in beheer van het Vlaamse Gewest in uitvoering van het Vlaams Klimaatbeleidsplan 2013-2020 De Vlaamse Regering,
Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene
aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies
communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook
la Cour des Comptes, notamment les articles 11 à 14 inclus ; voor de organisatie van de controle door het Rekenhof, artikel 11 tot
Vu le décret du 8 juillet 2011 réglant le budget, la comptabilité, en met 14; Gelet op het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de
l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle
contrôle par la Cour des Comptes, notamment les articles 53 à 57 op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof, artikel 53
inclus ; tot en met 57;
Vu le décret du 13 juillet 2012 contenant diverses mesures Gelet op het decreet van 13 juli 2012 houdende de bepalingen tot
d'accompagnement du deuxième ajustement du budget 2012, notamment begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2012, artikel
l'article 14 ; 14.
Vu le décret du 20 décembre 2013 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 20 december 2013 houdende de algemene
dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2014 ; uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au 2014; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001
contrôle budgétaire et à l'établissement du budget, modifié par les houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak, gewijzigd bij
arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006, 5 septembre 2008, 10 de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006, 5 september
décembre 2010, 1er juin 2012 et 15 mars 2013 ; 2008, 10 december 2010, 1 juni 2012 en 15 maart 2013;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot
compétences des membres du Gouvernement flamand, modifié par les bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering;
arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009, 4 décembre 2009, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009, 4
6 juillet 2010, 7 juillet 2010, 24 septembre 2010, 19 novembre 2010, december 2009, 6 juli 2010, 7 juli 2010, 24 september 2010, 19
13 mai 2011, 10 juin 2011, 9 septembre 2011, 14 octobre 2011 et 18 november 2010, 13 mei 2011, 10 juni 2011, 9 september 2011, 14 oktober
octobre 2013 ; 2011 en 18 oktober 2013;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif aux Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013
règles générales de subventionnement ; betreffende de algemene regels inzake subsidiëring;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le vendredi 16 mai 2014 ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 16 mei 2014;
Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur;
Nature et de la Culture ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une subvention d'investissement unique de 5.000,00 euros

Artikel 1.Een eenmalige investeringssubsidie van maximaal 5.000,00

au maximum par parking de carpooling ou de Park & Ride est attribuée euro per carpoolparking of per Park- en Ride wordt toegekend aan de
aux détenteurs d'un permis pour une infrastructure de chargement de vergunninghouders voor laadinfrastructuur voor elektrische voertuigen
véhicules électriques dans les parkings de carpooling ou de Park & op carpoolparkings of Park&Rides in beheer van het Vlaamse Gewest in
Ride en gestion de Région flamande en exécution du Plan politique flamand Climat 2013-2020. uitvoering van het Vlaams Klimaatbeleidsplan 2013-2020.

Art. 2.La subvention, visée à l'article 1er, a trait à la période du

Art. 2.De subsidie, vermeld in artikel 1, heeft betrekking op de

1er avril 2014 au 31 décembre 2014 inclus. periode van 1 april 2014 tot en met 31 december 2014.

Art. 3.La subvention, visée à l'article 1er, constitue l'aide

Art. 3.De subsidie, vermeld in artikel 1, is de financiële

financière en vue de la réalisation pendant la période, visée à ondersteuning voor de realisatie in de periode, vermeld in artikel 2,
l'article 2, de l'activité suivante : van de volgende activiteit:
1° l'aménagement de canalisations utilitaires en fonction de la pose 1° de aanleg van nutsleidingen in functie van de plaatsing van
dune infrastructure de chargement dans les parkings de carpooling ou elektrische laadinfrastructuur op carpoolparkings en Park&Rides in
de Park & Ride en gestion de Région flamande en exécution du Plan beheer van het Vlaamse Gewest in uitvoering van het Vlaams
politique flamand Climat 2013-2020. Klimaatbeleidsplan 2013-2020.

Art. 4.La réalisation de l' (des) activité(s), visée(s) à l'article

Art. 4.Door de realisatie van de activiteit(en), vermeld in artikel

3, contribue à l' (aux) objectif(s) de l'Autorité flamande : 3, wordt bijgedragen tot de volgende doelstelling(en) van de Vlaamse
1° la diminution de l'émission des gaz à effet de serre, conformément overheid: 1° de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, conform het
au Plan politique flamand Climat 2013-2020 ; Vlaams Klimaatbeleidsplan 2013-2020;
2° le 5me objectif de l'article 4 du Décret relatif à la politique de 2° de 5e doelstelling van artikel 4 van het Decreet betreffende het
mobilité du 20 mars 2009, modifié par le décret du 10 février 2012, mobiliteitsbeleid van 20 maart 2009, gewijzigd bij decreet van 10
notamment la réduction des dégâts causés à l'environnement et à la februari 2012, met name de schade aan milieu en natuur terugdringen
nature, indépendamment du développement de l'intensité de la mobilité. onafhankelijk van de ontwikkeling van de mobiliteitsintensiteit.

Art. 5.En vue de l'utilisation de la subvention, visée à l'article 1er,

Art. 5.Voor de aanwending van de subsidie, vermeld in artikel 1,

seuls les frais pour l'aménagement de canalisations utilitaires afin worden alleen de kosten aanvaard voor de aanleg van nutsleidingen
de pouvoir raccorder l'infrastructure de chargement électrique au teneinde de elektrische laadinfrastructuur te kunnen aansluiten op het
réseau d'électricité sont acceptés. elektriciteitsnetwerk.

Art. 6.La subvention, visée à l'article 1er, est payée comme suit :

Art. 6.De subsidie, vermeld in artikel 1, wordt als volgt uitbetaald:

- 100 % du montant de la subvention sont payés au bénéficiaire dans un - 100 % van het subsidiebedrag, wordt binnen een ordetermijn van 6
délai d'ordre de 6 mois après la demande complète et valable ; maanden na geldige en volledige aanvraag betaald aan de begunstigde;
- La subvention est imputée au budget des dépenses de la Communauté - De subsidie wordt aangerekend op de uitgavenbegroting van de Vlaamse
flamande pour l'année budgétaire 2014, article du budget Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2014, begrotingsartikel
LB0/1LC-H-4-I/WT, du Fonds flamand Climat. LB0/1LC-H-4-I/WT van het Vlaams Klimaatfonds.

Art. 7.§ 1er. La justification fonctionnelle de la subvention, visée

Art. 7.§ 1. De functionele verantwoording van de subsidie, vermeld in

à l'article 1er, démontrant la mesure de réalisation des activités artikel 1, waarbij de mate van realisatie van de bovenstaande
susmentionnées, comprend : activiteiten wordt aangetoond, bestaat uit:
1° un procès-verbal de l'exécution des travaux, établi par des membres 1° een proces verbaal van uitvoering der werken, opgesteld door
de l'Agence des Routes et de la Circulation. personeelsleden van het Agentschap Wegen en Verkeer;
§ 2. La justification fonctionnelle, visée au paragraphe 1er, doit § 2. De functionele verantwoording, vermeld in paragraaf 1, moet
être introduite au plus tard le 6 décembre 2014 par voie électronique uiterlijk 6 december 2014 worden ingediend op elektronische of
ou par écrit, auprès de la division de l'Air, des Nuisances, de la schriftelijke wijze, bij de afdeling Lucht, Hinder, Risicobeheer,
Gestion des Risques, de l'Environnement et de la Santé du Département Milieu en Gezondheid van het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie.
de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie.

Art. 8.§ 1er. La justification financière de la subvention, visée à

Art. 8.§ 1. De financiële verantwoording van de subsidie, vermeld in

l'article 1er, comprend les pièces justificatives suivantes : artikel 1, bestaat uit de verantwoordingsstukken, met name:
1° la facture pour les frais de l'aménagement de canalisations 1° de factuur voor de kosten van de aanleg van nutsleidingen voor
utilitaires afin de pouvoir raccorder l'infrastructure de chargement elektriciteit, teneinde de elektrische laadinfrastructuur te kunnen
électrique au réseau d'électricité ; aansluiten op het elektriciteitsnetwerk,
2° la preuve de paiement de la facture. 2° Bewijs van betaling van de factuur.
§ 2. La justification financière, visée au paragraphe 1er, doit être § 2. De financiële verantwoording, vermeld in paragraaf 1, moet
introduite au plus tard le 6 décembre 2014 par voie électronique ou uiterlijk 6 december 2014 worden ingediend op elektronische of
par écrit, auprès de la division de l'Air, des Nuisances, de la schriftelijke wijze, bij de afdeling Lucht, Hinder, Risicobeheer,
Gestion des Risques, de l'Environnement et de la Santé du Département Milieu en Gezondheid van het Departement Leefmilieu, Natuur en
de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie. Le demandeur Energie. De aanvrager vermeldt tevens het rekeningnummer, waarop de
mentionne également le numéro de compte auquel la subvention peut être subsidie kan betaald worden.
payée.

Art. 9.Le bénéficiaire de la subvention s'engage à fournir des

Art. 9.De begunstigde van de subsidie verbindt zichzelf ertoe om

informations sur la consommation annuelle d'électricité pendant 5 ans gedurende 5 jaar na operationalisering van de laadinfrastructuur, op
suivant l'opérationalisation de l'infrastructure de chargement, sur eenvoudig verzoek van de afdeling Lucht, Hinder, Risicobeheer, Milieu
simple demande de la division de l'Air, des Nuisances, de la Gestion en Gezondheid van het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie, te
des Risques, de l'Environnement et de la Santé du Département de informeren over het jaarlijkse elektriciteitsverbruik. Bij
l'Environnement, de la Nature et de l'Energie. A défaut, l'Autorité ontstentenis hiervan kan de Vlaamse overheid overgaan tot het
flamande peut procéder au recouvrement d'une partie de la subvention, avec un maximum de 5000 euros par site. terugvorderen van een deel van de subsidie, met een maximum van 5000 € per locatie.

Art. 10.La subvention ne peut être attribuée que dans les limites des

Art. 10.De subsidie kan slechts verstrekt worden, binnen de perken

moyens prévus à cet effet au Fonds flamand du Climat. van de hiertoe voorziene beschikbare middelen op het Vlaamse

Art. 11.Le Ministre flamand chargé de l'Environnement, de la Nature

Klimaatfonds.

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor Leefmilieu, Natuur en

et de la Culture est chargé de l'exécution du présent arrêté. Le Cultuur, is belast met de uitvoering van dit besluit. De
secrétaire général du département de l'Environnement, de la Nature et secretaris-generaal van het departement Leefmilieu, Natuur en Energie
de l'Energie est autorisé à payer la subvention. is gemachtigd de subsidie uit te betalen.
Bruxelles, le 16 mai 2014. Brussel, 16 mei 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
La Ministre flamande chargée de la Mobilité et des Travaux publics De Vlaamse minister bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken
H. CREVITS H. CREVITS
Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke
l'Aménagement du Territoire et des Sports, Ordening en Sport,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^