← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la commune de Beersel à la rénovation rurale "
Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la commune de Beersel à la rénovation rurale | Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van delen van het grondgebied van de gemeente Beersel aan landinrichting |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
16 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties | 16 MEI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van |
du territoire de la commune de Beersel à la rénovation rurale | delen van het grondgebied van de gemeente Beersel aan landinrichting |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création de la « Vlaamse | Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de |
Landmaatschappij » (Société flamande terrienne), notamment l'article 12, remplacé par le décret du 19 mai 2006 ; | Vlaamse Landmaatschappij, artikel 12, vervangen bij het decreet van 19 mei 2006; |
Considérant que le Gouvernement flamand a approuvé le 10 décembre 2010 | Overwegende dat de Vlaamse Regering op 10 december 2010 het |
le programme de plan « Land van Teirlinck » ; que le programme de plan | planprogramma Land van Teirlinck heeft goedgekeurd; dat het |
« Land van Teirlinck » comprend le plan de rénovation rurale « Land | planprogramma Land van Teirlinck het inrichtingsproject landinrichting |
van Teirlinck » ; | Land van Teirlinck omvat; |
Considérant que le plan de rénovation « Kapittelbeek » constitue une | Overwegende dat het inrichtingsplan Kapittelbeek een onderdeel vormt |
partie du plan de rénovation rurale du projet de rénovation de | van het landinrichtingsplan van het inrichtingsproject landinrichting |
rénovation rurale « Land van Teirlinck » ; | Land van Teirlinck; |
Considérant que les mesures 1.1.1 (amélioration Consciencepad sur le | Overwegende dat de maatregelen 1.1.1 (verbeteren Consciencepad op |
tracé existant), 2.4.3 (plantation d'un bord boisé entre le champ et | bestaand tracé), 2.4.3 (aanplant houtkant tussen akker en steenweg), |
la chaussée), 3.3.1 (réaménagement des plantations de rue dans le | |
quartier Geer), 3.3.2 (aménagement d'un coin pour s'asseoir), 3.4.1 | 3.3.1 (herinrichting straatgroen in wijk Geer), 3.3.2 (aanleg |
(réaménagement de l'environnement scolaire) et 3.5.1 (amélioration | zithoek), 3.4.1 (herinrichting schoolomgeving) en 3.5.1 (verbeteren |
Vroenenbospad, conjointement avec le réaménagement de la place et des | Vroenenbospad, samen met herinrichting pleintje en ecologische |
mesures écologiques), qui se situent sur le territoire de la commune | maatregelen), die gesitueerd zijn op het grondgebied van de gemeente |
de Beersel, ont été prévues entièrement ou partiellement sur des | Beersel, geheel of gedeeltelijk gepland zijn op gronden die |
terrains situés, conformément à l'arrêté royal du 7 mars 1977 fixant | overeenkomstig het koninklijk besluit van 7 maart 1977 houdende de |
le plan régional Halle-Vilvoorde-Asse et modifications ultérieures, en | vaststelling van het gewestplan Halle-Vilvoorde-Asse en latere |
zone d'habitat, en zone de parc résidentiel ou en zone d'expansion | wijzigingen, gelegen zijn in woongebied, woonpark of |
d'habitat, telles qu'indiquées sur la carte « Inrichtingsplan | woonuitbreidingsgebied, zoals is aangeduid op de kaart |
Kapittelbeek - Maatregelen in woongebied, woonpark of | "Inrichtingsplan Kapittelbeek - Maatregelen in woongebied, woonpark of |
woonuitbreidingsgebied », jointe en annexe au présent arrêté ; | woonuitbreidingsgebied", die als bijlage bij dit besluit is gevoegd; |
Considérant que l'article 12, alinéa premier, du décret du 21 décembre | Overwegende dat artikel 12, eerste lid, van het decreet van 21 |
1988, stipule que la rénovation rurale est applicable exclusivement | december 1988 bepaalt dat landinrichting uitsluitend van toepassing is |
aux zones rurales et aux zones de loisirs, ainsi qu'aux zones | op de landelijke gebieden en de recreatiegebieden, alsook op de |
d'habitat à caractère rural et aux zones d'extraction, et aux zones | woongebieden met een landelijk karakter en de ontginningsgebieden, en |
d'affectation comparables à une de ces zones, telles qu'indiquées sur | op de met een van die gebieden vergelijkbare bestemmingsgebieden, |
les plans d'aménagement ou les plans d'exécution spatiaux en vigueur | aangewezen op de plannen van aanleg of ruimtelijke uitvoeringsplannen |
dans le cadre de l'aménagement du territoire ; | die in de ruimtelijke ordening van kracht zijn; |
Considérant que l'article 12, alinéa deux, du décret du 21 décembre | Overwegende dat artikel 12, tweede lid, van het decreet van 21 |
1988, stipule que le Gouvernement flamand peut, à titre exceptionnel, | |
soumettre à la rénovation rurale des terrains situés dans des zones | december 1988 bepaalt dat de Vlaamse Regering bij wijze van |
d'affectation spatiale autres que celles énumérées à l'article 12, | uitzondering gronden in andere ruimtelijke bestemmingsgebieden dan die |
alinéa premier, du décret du 21 décembre 1988, à la rénovation rurale, | opgesomd in artikel 12, eerste lid, van het decreet van 21 december |
1988, aan landinrichting kan onderwerpen voor zover dat onmisbaar is | |
pour autant que ce soit indispensable à la mise en oeuvre d'un plan de | voor de uitvoering van een landinrichtingsplan; |
rénovation rurale ; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 22 avril | begroting, gegeven op 22 april 2014; |
2014 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la | Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; |
Nature et de la Culture ; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit: |
Article 1er.Les terrains de la commune de Beersel, indiqués sur la |
Artikel 1.De gronden in de gemeente Beersel, die zijn aangeduid op de |
carte « Inrichtingsplan Kapittelbeek - Maatregelen in woongebied, | kaart "Inrichtingsplan Kapittelbeek - Maatregelen in woongebied, |
woonpark of woonuitbreidingsgebied », jointe en annexe au présent | woonpark of woonuitbreidingsgebied", die als bijlage bij dit besluit |
arrêté, sont soumis à la rénovation rurale pour l'exécution des | is gevoegd, worden onderworpen aan landinrichting voor de uitvoering |
mesures 1.1.1 (amélioration Consciendepad sur le tracé existant), | van de maatregelen 1.1.1 (verbeteren Consciencepad op bestaand tracé), |
2.4.3 (plantation d'un bord boisé entre le champ et la chaussée), | 2.4.3 (aanplant houtkant tussen akker en steenweg), 3.3.1 |
3.3.1 (réaménagement des plantations de rue dans le quartier Geer), | (herinrichting straatgroen in wijk Geer), 3.3.2 (aanleg zithoek), |
3.3.2 (aménagement d'un coin pour s'asseoir), 3.4.1 (réaménagement de | 3.4.1 (herinrichting schoolomgeving) en 3.5.1 (verbeteren |
l'environnement scolaire) et 3.5.1 (amélioration Vroenenbospad, | Vroenenbospad, samen met herinrichting pleintje en ecologische |
conjointement avec le réaménagement de la place et des mesures | |
écologiques) de la proposition finale de plan de rénovation rurale Kapittelbeek. | maatregelen) van het eindvoorstel van inrichtingsplan Kapittelbeek. |
Art. 2.Le Ministre flamand ayant la rénovation rurale et la |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het |
conservation de la nature dans ses attributions, est chargé de | natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 16 mai 2014. | Brussel, 16 mei 2014. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, | De Vlaamse minister van Leefmilieu,Natuur en Cultuur, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |