Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 16/05/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la commune de Asse à la rénovation rurale "
Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties du territoire de la commune de Asse à la rénovation rurale Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van delen van het grondgebied van de gemeente Asse aan landinrichting
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
16 MAI 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand soumettant des parties 16 MEI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot onderwerping van
du territoire de la commune de Asse à la rénovation rurale delen van het grondgebied van de gemeente Asse aan landinrichting
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création de la « Vlaamse Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de
Landmaatschappij » (Société flamande terrienne), notamment l'article 12, remplacé par le décret du 19 mai 2006 ; Vlaamse Landmaatschappij, artikel 12, vervangen bij het decreet van 19
Considérant que le Gouvernement flamand a approuvé le 3 décembre 2010 mei 2006; Overwegende dat de Vlaamse Regering op 3 december 2010 het
le programme de plan Molenbeek-Maelbeek ; que le programme de plan planprogramma Molenbeek-Maalbeek heeft goedgekeurd; dat het
Molenbeek-Maelbeek comprend le plan de rénovation rurale planprogramma Molenbeek-Maalbeek het inrichtingsproject landinrichting
Molenbeek-Maelbeek ; Molenbeek-Maalbeek omvat;
Considérant que le plan de rénovation Molenbeek-Maelbeek constitue une Overwegende dat het inrichtingsplan Molenbeek- en Maalbeekvallei een
partie du plan de rénovation rurale du projet de rénovation de onderdeel vormt van het landinrichtingsplan van het inrichtingsproject
rénovation rurale Molenbeek-Maelbeek ; landinrichting Molenbeek-Maalbeek;
Considérant que les mesures 1.5.1 (verdurisation des talus Overwegende dat de maatregelen 1.5.1 (ingroenen taluds
Kortemansstraat), 1.5.2 (aménagement de bandes de détresse), 1.5.3 Kortemansstraat), 1.5.2 (inrichten uitwijkstroken), 1.5.3 (verwerving
(acquisition de terrains pour l'aménagement de bandes de détresse, à gronden voor inrichten uitwijkstroken in der minne of via
réaliser à l'amiable ou par une expropriation), 1.6.1 (aménagement onteigening), 1.6.1 (aanleg dubbelrichtingsfietspad op
d'une piste cyclable à double sens sur la Molenbeekdallaan), 1.6.2
(aménagement d'une rangée d'arbres sur la Molenbeekdallaan), 1.8.1 Molenbeekdallaan), 1.6.2 (aanleg bomenrij op Molenbeekdallaan), 1.8.1
(plantation d'arbres le long de la véloroute rapide OMA-B), 1.8.2 (aanplant bosgoed langs OMA-B fietssnelweg), 1.8.2 (plaatsen
(placement d'éclairage écologique le long de la véloroute rapide
OMA-B), 2.1.1 (épuration du point de rejet), 2.1.2 (aménagement ecologisch verantwoorde verlichting langs OMA-B fietssnelweg), 2.1.1
paysager), 2.2.3 (plantation de taillis et de haies), 4.1.1 (zuiveren lozingspunt), 2.1.2 (landschappelijke inkleding), 2.2.3
(aménagement de l'endroit 1 le long des appartements), 4.2.1 (aanplant hagen en heggen), 4.1.1 (inrichten plek 1 langs
(aménagement de l'endroit 2 : bois), 4.3.1 (aménagement d'une appartementen), 4.2.1 (inrichten plek 2: bosje), 4.3.1 (inrichten
bande-tampon entre les habitations et le talus de chemin de fer),
4.4.1 (aménagement de l'endroit 3 : nature), 4.5.1 (réaménagement de bufferstrook tussen woningen en spoorwegtalud), 4.4.1 (inrichten plek
la zone de jeu active), 4.6.1 (réaménagement de la petite place), 3: natuur), 4.5.1 (herinrichting actieve speelzone), 4.6.1
4.8.1 (rangement d'émondes), 4.8.2 (construction d'espaces verts), (herinrichting pleintje), 4.8.1 (opruimen snoeiafval), 4.8.2
4.9.1 (découplage du point de rejet), 5.1.1 (aménagement d'un bois de (groenaanleg), 4.9.1 (afkoppelen lozingspunt), 5.1.1 (inrichten
jeux), 5.1.2 (aménagement d'un petit bois de jeux : éléments de jeu speelbos), 5.1.2 (inrichting speelbosje: avontuurlijke speelelementen)
pleins d'aventures) et 5.1.3 (portes) de la proposition finale du plan en 5.1.3 (poorten) van het eindvoorstel van inrichtingsplan Molenbeek-
de rénovation de la Molenbeek- en Maalbeekvallei, qui sont situées sur en Maalbeekvallei, die gesitueerd zijn op het grondgebied van de
le territoire de la commune de Asse, ont été prévues entièrement ou gemeente Asse, geheel of gedeeltelijk gepland zijn op gronden die
partiellement sur des terrains situés, conformément à l'arrêté royal
du 7 mars 1977 fixant le plan régional Halle-Vilvoorde-Asse et overeenkomstig het koninklijk besluit van 7 maart 1977 houdende de
modifications ultérieures, en zone d'expansion d'habitat, en zone vaststelling van het gewestplan Halle-Vilvoorde-Asse en latere
d'équipements communautaires et d'utilité publique ou en zone de wijzigingen, gelegen zijn in woonuitbreidingsgebied, gebied voor
services, ou ont été prévues entièrement ou partiellement sur des gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut of dienstverleningsgebied,
terrains qui sont situés, conformément à l'arrêté du Gouvernement of geheel of gedeeltelijk gepland zijn op gronden die overeenkomstig
flamand du 16 décembre 2011 portant fixation définitive du plan het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2011 houdende
d'exécution spatial régional « délimitation de la VSGB et des zones definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk
d'espaces libres adjacentes », en zone d'habitat ou en zone pour uitvoeringsplan "afbakening VSGB en aansluitende open ruimtegebieden",
infrastructure ferroviaire, telle qu'indiquée sur la carte « gelegen zijn in woongebied of gebied voor spoorinfrastructuur, zoals
Inrichtingsplan Molenbeek- en Maalbeekvallei - Maatregelen in is aangeduid op de kaart "Inrichtingsplan Molenbeek- en Maalbeekvallei
woongebied, woonuitbreidingsgebied, gebied voor - Maatregelen in woongebied, woonuitbreidingsgebied, gebied voor
gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, dienstverleningsgebied of gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, dienstverleningsgebied of
gebied voor spoorinfrastructuur », jointe en annexe au présent arrêté gebied voor spoorinfrastructuur", die als bijlage bij dit besluit is
; gevoegd;
Considérant que l'article 12, alinéa premier, du décret du 21 décembre Overwegende dat artikel 12, eerste lid, van het decreet van 21
1988, stipule que la rénovation rurale est applicable exclusivement december 1988 bepaalt dat landinrichting uitsluitend van toepassing is
aux zones rurales et aux zones de loisirs, ainsi qu'aux zones op de landelijke gebieden en de recreatiegebieden, alsook op de
d'habitat à caractère rural et aux zones d'extraction, et aux zones woongebieden met een landelijk karakter en de ontginningsgebieden, en
d'affectation comparables à une de ces zones, telles qu'indiquées sur op de met een van die gebieden vergelijkbare bestemmingsgebieden,
les plans d'aménagement ou les plans d'exécution spatiaux en vigueur aangewezen op de plannen van aanleg of ruimtelijke uitvoeringsplannen
dans le cadre de l'aménagement du territoire ; die in de ruimtelijke ordening van kracht zijn;
Considérant que l'article 12, alinéa deux, du décret du 21 décembre Overwegende dat artikel 12, tweede lid, van het decreet van 21
1988, stipule que le Gouvernement flamand peut, à titre exceptionnel,
soumettre à la rénovation rurale des terrains situés dans des zones december 1988 bepaalt dat de Vlaamse Regering bij wijze van
d'affectation spatiale autres que celles énumérées à l'article 12, uitzondering gronden in andere ruimtelijke bestemmingsgebieden dan die
alinéa premier, du décret du 21 décembre 1988, à la rénovation rurale, opgesomd in artikel 12, eerste lid, van het decreet van 21 december
1988, aan landinrichting kan onderwerpen voor zover dat onmisbaar is
pour autant que ce soit indispensable à la mise en oeuvre d'un plan de voor de uitvoering van een landinrichtingsplan;
rénovation rurale ; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 22 avril begroting, gegeven op 22 april 2014;
2014 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur;
Nature et de la Culture ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les terrains de la commune de Asse, indiqués sur la carte

Artikel 1.De gronden in de gemeente Asse, die zijn aangeduid op de

« Inrichtingsplan Molenbeek- en Maalbeekvallei - Maatregelen in kaart "Inrichtingsplan Molenbeek- en Maalbeekvallei - Maatregelen in
woongebied, woonuitbreidingsgebied, gebied voor woongebied, woonuitbreidingsgebied, gebied voor
gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, dienstverleningsgebied of gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut, dienstverleningsgebied of
gebied voor spoorinfrastructuur », jointe en annexe au présent arrêté, gebied voor spoorinfrastructuur", die als bijlage bij dit besluit is
sont soumis à la rénovation rurale pour l'exécution des mesures 1.5.1 gevoegd, worden onderworpen aan landinrichting voor de uitvoering van
(verdurisation des talus Kortemansstraat), 1.5.2 (aménagement de de maatregelen 1.5.1 (ingroenen taluds Kortemansstraat), 1.5.2
bandes de détresse), 1.5.3 (acquisition de terrains pour l'aménagement (inrichten uitwijkstroken), 1.5.3 (verwerving gronden voor inrichten
de bandes de détresse à réaliser à l'amiable ou par une
expropriation), 1.6.1 (aménagement d'une piste cyclable à double sens uitwijkstroken in der minne of via onteigening), 1.6.1 (aanleg
sur la Molenbeekdallaan), 1.6.2 (aménagement d'une rangée d'arbres sur dubbelrichtingsfietspad op Molenbeekdallaan), 1.6.2 (aanleg bomenrij
la Molenbeekdallaan), 1.8.1 (plantation d'arbres le long de la op Molenbeekdallaan), 1.8.1 (aanplant bosgoed langs OMA-B
véloroute rapide OMA-B), 1.8.2 (placement d'éclairage écologique le fietssnelweg), 1.8.2 (plaatsen ecologisch verantwoorde verlichting
long de la véloroute rapide OMA-B), 2.1.1 (épuration du point de langs OMA-B fietssnelweg), 2.1.1 (zuiveren lozingspunt), 2.1.2
rejet), 2.1.2 (aménagement paysager), 2.2.3 (plantation de taillis et (landschappelijke inkleding), 2.2.3 (aanplant hagen en heggen), 4.1.1
de haies), 4.1.1 (aménagement de l'endroit 1 le long des (inrichten plek 1 langs appartementen), 4.2.1 (inrichten plek 2:
appartements), 4.2.1 (aménagement de l'endroit 2 : bois), 4.3.1 bosje), 4.3.1 (inrichten bufferstrook tussen woningen en
(aménagement d'une bande-tampon entre les habitations et le talus de
chemin de fer), 4.4.1 (aménagement de l'endroit 3 : nature), 4.5.1 spoorwegtalud), 4.4.1 (inrichten plek 3: natuur), 4.5.1 (herinrichting
(réaménagement de la zone de jeu active), 4.6.1 (réaménagement de la actieve speelzone), 4.6.1 (herinrichting pleintje), 4.8.1 (opruimen
petite place), 4.8.1 (rangement d'émondes), 4.8.2 (construction snoeiafval), 4.8.2 (groenaanleg), 4.9.1 (afkoppelen lozingspunt),
d'espaces verts), 4.9.1 (découplage du point de rejet), 5.1.1 5.1.1 (inrichten speelbos), 5.1.2 (inrichting speelbosje:
(aménagement d'un bois de jeux), 5.1.2 (aménagement d'un petit bois de
jeux : éléments de jeu pleins d'aventures) et 5.1.3 (portes) de la avontuurlijke speelelementen) en 5.1.3 (poorten) van het eindvoorstel
proposition finale du plan de rénovation de la Molenbeek- en van inrichtingsplan Molenbeek- en Maalbeekvallei.
Maalbeekvallei.

Art. 2.Le Ministre flamand ayant la rénovation rurale et la

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het

conservation de la nature dans ses attributions, est chargé de natuurbehoud, is belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 16 mai 2014. Brussel, 16 mei 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^