Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif aux normes de programmation et de rationalisation dans l'enseignement fondamental ordinaire | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de programmatie- en de rationalisatienormen in het gewoon basisonderwijs |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
16 MAI 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 16 MEI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif aux normes de | besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 betreffende de |
programmation et de rationalisation dans l'enseignement fondamental ordinaire | programmatie- en de rationalisatienormen in het gewoon basisonderwijs |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu le décret relatif à l'enseignement fondamental du 25 février 1997, | Gelet op het decreet Basisonderwijs van 25 februari 1997, inzonderheid |
notamment l'article 102, §§ 1er et 2, remplacé par le décret du 10 | op artikel 102, §§ 1 en 2, vervangen bij het decreet van 10 juli 2003 |
juillet 2003 et modifié par le décret du 22 juin 2007, et l'article | en gewijzigd bij het decreet 22 juni 2007, op artikel 108bis, § 1 |
108bis, § 1er, remplacé par le décret du 22 juin 2007, et l'article | vervangen bij het decreet van 22 juni 2007 en op artikel 110, § 1, |
110, § 1er, remplacé par le décret du 22 juin 2007; | vervangen bij het decreet van 22 juni 2007; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 1997 relatif aux normes | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 1997 |
de programmation et de rationalisation dans l'enseignement fondamental | betreffende de programmatie- en de rationalisatienormen in het gewoon |
ordinaire, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 14 | basisonderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van |
décembre 2001 et 5 décembre 2003; | 14 december 2001 en 5 december 2003; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 février 2008; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 februari 2008; |
Vu le protocole n° 653 du 21 mars 2008 portant les conclusions des | Gelet op protocol nr. 653 van 21 maart 2008 houdende de conclusies van |
de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke | |
négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la | vergadering van het sectorcomité X en van onderafdeling "Vlaamse |
sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des | Gemeenschap" van afdeling 2 van het comité voor de provinciale en |
services publics provinciaux et locaux; | plaatselijke overheidsdiensten; |
Vu le protocole n° 418 du 21 mars 2008 portant les conclusions des | Gelet op protocol nr. 418 van 21 maart 2008 houdende de conclusies van |
négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation de | de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelend |
l'enseignement libre subventionné; | onderhandelingscomité vrij gesubsidieerd onderwijs; |
Vu l'avis 44.367/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 avril 2008, par | Gelet op advies 44.367/1 van de Raad van State, gegeven op 24 april |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement | Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; |
et de la Formation; | Na beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 |
Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 |
juin 1997 relatif aux normes de programmation et de rationalisation | juni 1997 betreffende de programmatie en de rationalisatienormen in |
het gewoon basisonderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | |
dans l'enseignement fondamental ordinaire, modifié par l'arrêté du 14 | Regering van 14 december 2001, wordt vervangen door wat volgt : |
décembre 2001, est remplacé par la disposition suivante : | |
« Art. 3.Par application de l'article 102 du décret, une école peut |
« Art. 3.Met toepassing van artikel 102 van het decreet kan een |
être financée ou subventionnée pendant les six premières années | school tijdens haar eerste zes bestaansjaren worden gefinancierd of |
d'existence si elle atteint les normes de programmation telles | gesubsidieerd als ze de programmatienormen bereikt zoals aangegeven in |
qu'indiquées dans le tableau ci-dessous : | de onderstaande tabel : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Dans le chapitre 2 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 2.In hoofdstuk 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Gouvernement flamand des 14 décembre 2001 et 5 décembre 2003, la | besluiten van de Vlaamse Regering van 14 december 2001 en 5 december |
section 2, comprenant les articles 4 et 5, est supprimée. | 2003, wordt afdeling 2, bestaande uit artikelen 4 en 5, opgeheven. |
Art. 3.Dans le chapitre 2 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
Art. 3.In hoofdstuk 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Gouvernement flamand des 14 décembre 2001 et 5 décembre 2003, la | besluiten van de Vlaamse Regering van 14 december 2001 en 5 december |
section 3, comprenant l'article 5bis, est supprimée. | 2003, wordt afdeling 3, bestaande uit artikel 5bis, opgeheven. |
Art. 4.Dans l'article 6, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté |
Art. 4.In artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003, les mots "Afin d'être | besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003, worden de woorden |
financées ou subventionnées après la quatrième année d'existence par | |
application des articles 114 et 120 du décret, les écoles et les | "Om, met toepassing van de artikelen 114 en 120 van het decreet na het |
vierde bestaansjaar nog gefinancierd of gesubsidieerd te blijven, | |
implantations doivent atteindre à la date de comptage, telle que | moeten scholen en vestigingsplaatsen op de teldag, zoals gedefinieerd |
définie aux articles 122 et 123 du décret, les normes de | in de artikelen 122 en 123 van het decreet de rationalisatienormen |
rationalisation telles qu'indiquées au tableau suivant" sont remplacés | |
par les mots "Afin d'être financées ou subventionnées après la sixième | bereiken zoals aangegeven in onderstaande tabel" vervangen door de |
année d'existence de l'école par application des articles 108bis, §§ 1er | woorden "Om, met toepassing van de artikelen 108bis, § 1 en § 3, 110, |
et 3, 110, §§ 1er et 4, et 120 du décret, les écoles et les | § 1 en § 4, en 120 van het decreet, na het zesde bestaansjaar van de |
implantations doivent atteindre à la date de comptage, telle que | school nog gefinancierd of gesubsidieerd te blijven, moeten scholen en |
définie à l'article 114 du décret, les normes de rationalisation | vestigingsplaatsen op de teldag, zoals gedefinieerd in artikel 114 van |
telles qu'indiquées dans le tableau ci-dessous :". | het decreet, de rationalisatienormen bereiken zoals aangegeven in de onderstaande tabel :". |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2008. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2008. |
Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 16 mai 2008. | Brussel, 16 mei 2008. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, | De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |