Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 16/05/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'opération d'investissement dans des écoles de technologie et de techniques industrielles pour l'année scolaire 2006-2007 "
Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'opération d'investissement dans des écoles de technologie et de techniques industrielles pour l'année scolaire 2006-2007 Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de investeringsoperatie in scholen voor technologie en industriële technieken voor het schooljaar 2006-2007
AUTORITE FLAMANDE 16 MAI 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'opération d'investissement dans des écoles de technologie et de techniques industrielles pour l'année scolaire 2006-2007 Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 16 MEI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de investeringsoperatie in scholen voor technologie en industriële technieken voor het schooljaar 2006-2007 De Vlaamse Regering,
Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het
l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs,
relatif à l'enseignement fondamental, notamment l'article 103; inzonderheid op artikel 103; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 20 mars Begroting, gegeven op 20 maart 2007;
2007; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 42.764/1, donné le 26 avril 2007, par Gelet op het advies van de Raad van State nr. 42.764/1, gegeven op 26
application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois april 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming;
et de la Formation; Na beraadslaging,
Après délibération,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° décret : le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures 1° decreet : het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen
relatives à l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 met betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het
février 1997 relatif à l'enseignement fondamental; decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs;
2° Ministre : le Ministre flamand chargé de l'enseignement; 2° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs;
3° école : l'école d'enseignement secondaire ordinaire à temps plein 3° school : school voor voltijds gewoon secundair onderwijs die
organisant au moins une des disciplines suivantes : « auto, bouw, minstens één van de volgende studiegebieden organiseert : auto, bouw,
chemie, grafische communicatie en media, hout, land- en tuinbouw, chemie, grafische communicatie en media, hout, land- en tuinbouw,
textiel, koeling en warmte, mechanica-elektricteit », ou les écoles textiel, koeling en warmte, mechanica-elektricteit, of scholen met
organisant des orientations, formations et sections connexes dans les aanverwante studierichtingen, opleidingen en afdelingen binnen het
formes d'enseignement 3 et 4 de l'enseignement secondaire spécial; buitengewoon secundair onderwijs OV3 en OV4;
4° zone d'enseignement : la délimitation géographique telle que 4° onderwijszone : geografische afbakening als vermeld in bijlage I
définie à l'annexe du décret du 14 juillet 1998 contenant diverses bij het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met
mesures relatives à l'enseignement secondaire et modifiant le décret betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het
du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental. decreet betreffende het basisonderwijs.

Art. 2.En vue des investissements dans l'infrastructure de base

Art. 2.Er worden voor investeringen in basisuitrusting tijdens het

pendant l'année scolaire 2006-2007, des moyens supplémentaires sont schooljaar 2006-2007 extra middelen toegekend aan scholen, mits die
accordés aux écoles à condition qu'elles aient établi un plan
d'investissement par zone d'enseignement approuvé par la commission een investeringsplan per onderwijszone hebben opgesteld dat door de
d'évaluation. Un plan d'investissement doit contenir les éléments beoordelingscommissie is goedgekeurd. Een investeringsplan moet
suivants : volgende elementen bevatten :
1° les acquisitions proposées par école et par discipline; 1° de voorgestelde aankopen per school en per studiegebied;
2° l'estimation des coûts des acquisitions proposées; 2° raming van de kosten van de voorgestelde aankopen;
3° l'image globale du financement de la proposition; 3° het totaalbeeld van de financiering van het voorstel;
4° le rapport des réunions de la concertation au sein de la zone 4° het verslag van de vergaderingen van het overleg binnen de
d'enseignement. onderwijszone.

Art. 3.Les moyens sont imputés respectivement à l'allocation de base

Art. 3.De middelen worden aangerekend op pr.32.1 ba 33.11 van de

33.11 du programme 32.1 du budget 2007, pour ce qui est de begroting 2007, voor wat het gewoon secundair onderwijs betreft,
l'enseignement secondaire ordinaire, et à l'allocation de base 33.11 respectievelijk op pr.32.2 ba 33.11 van de begroting 2007 voor wat het
du programme 32.2 du budget 2007, pour ce qui est de l'enseignement buitengewoon secundair onderwijs betreft.
secondaire spécial.

Art. 4.Le Ministre compose la commission d'évaluation de :

Art. 4.De minister stelt de beoordelingscommissie samen uit :

1° deux représentants du Département de l'Enseignement et de la 1° twee vertegenwoordigers van het Departement Onderwijs en Vorming,
Formation, division Institutions et Elèves de l'Enseignement afdeling Instellingen en Leerlingen Secundair Onderwijs en
secondaire et de l'Enseignement des adultes, dont un assume la présidence; Volwassenenonderwijs, waarvan één het voorzitterschap waarneemt;
2° deux représentants de l'Inspection de l'Enseignement secondaire; 2° twee vertegenwoordigers van de Inspectie Secundair Onderwijs;
3° un représentant par réseau d'enseignement, proposé respectivement 3° één vertegenwoordiger per onderwijsnet, voorgedragen door
par l'Enseignement communautaire, l'enseignement provincial, respectievelijk het gemeenschapsonderwijs, het provinciaal onderwijs,
l'"Onderwijssecretariaat voor Steden en Gemeenten" (Secrétariat de het onderwijssecretariaat Vlaamse Steden en Gemeenten en het Verbond
l'enseignement pour les villes et communes), le "Vlaams Secretariaat
van het Katholiek Onderwijs" (Secrétariat flamand de l'Enseignement van het Katholiek Secundair Onderwijs.
catholique flamand).

Art. 5.La commission d'évaluation examine les plans et les approuve

Art. 5.De beoordelingscommissie onderzoekt de plannen en keurt ze

ou formule des réserves. Si elle formule des réserves, la commission goed of formuleert voorbehoud. Als er voorbehoud wordt geformuleerd,
définit un délai de vingt jours ouvrables au moins dans lequel les krijgen de scholen in kwestie een door de commissie te bepalen termijn
écoles en question sont autorisées à adapter leur plan, à le présenter van minimaal twintig werkdagen om het plan aan te passen, voor te
aux écoles en question dans la zone et à le déposer à nouveau après leggen aan de scholen in kwestie binnen de zone en opnieuw in te
quoi la commission prend une décision définitive. dienen waarna de commissie een definitief oordeel velt.

Art. 6.Lors de l'évaluation, il appartient à la commission

Art. 6.De beoordelingscommissie mag bij de beoordeling zelf haar

d'évaluation d'organiser de son mieux ses activités et son mode de
fonctionnement et de déterminer et d'appliquer la méthode la plus werkzaamheden en werkwijze naar haar beste vermogen organiseren en de
efficace. A cet effet, elle établit un règlement d'ordre intérieur. meest werkbare methode bepalen. Ze stelt hiertoe een huishoudelijk
Pour l'évaluation des plans, la commission d'évaluation applique les reglement op. Bij de beoordeling van de plannen hanteert de commissie
critères suivants : de volgende criteria :
1° la faisabilité financière du plan déposé; 1° de financiële haalbaarheid van het ingediende plan;
2° le lien direct et démontrable avec les programmes d'études; 2° een aantoonbare, directe band met de leerplannen;
3° la nécessité de l'investissement; 3° de noodzakelijkheid van de investering;
4° la possibilité d'une affectation optimale de l'appareillage; 4° de mogelijkheid tot een optimale aanwending van de apparatuur;
5° l'attention prêtée à la sécurité. 5° de aandacht voor veiligheid.

Art. 7.Les écoles reçoivent, au prorata de cent soixante-quatorze

Art. 7.De scholen ontvangen, naar rato van honderdvierenzeventig euro

euros par élève régulier dans les disciplines concernées au 1er per regelmatige leerling in de studiegebieden in kwestie op 1 februari
février 2006, les moyens de la façon suivante : 2006, de middelen op de volgende wijze :
1° une avance de 90% après fixation par arrêté ministériel des écoles 1° een voorschot van 90 % na de vaststelling bij ministerieel besluit
bénéficiaires et des subventions correspondantes; van de begunstigde scholen en overeenkomstige subsidiebedragen;
2° un solde de 10% après approbation par le Département de 2° een saldo van 10 % na de goedkeuring door het Departement Onderwijs
l'Enseignement et de la Formation des pièces justificatives accumulées en Vorming van de gebundelde en ingestuurde bewijsstukken van de
et déposées de l'investissement exécuté. doorgevoerde investering.

Art. 8.Les moyens obtenus ne peuvent être affectés qu'aux

Art. 8.De verkregen middelen mogen enkel aangewend worden voor

investissements dans l'infrastructure de base, visée à l'article 103, investeringen in basisuitrusting, zoals bedoeld in artikel 103, § 1,
§ 1er, premier alinéa, du décret, dans les subdivisions structurelles, eerste lid, van het decreet, in de structuuronderdelen, vermeld in
visées à l'annexe II au décret. bijlage II van het decreet.

Art. 9.Le Département de l'Enseignement et de la Formation réclamera

Art. 9.Het Departement Onderwijs en Vorming zal van de betrokken

du pouvoir organisateur concerné la partie des moyens octroyés dont il inrichtende macht het deel van de toegekende middelen terugvorderen
a été constaté qu'elle n'a pas été affectée ou qu'elle n'a pas été waarvan werd vastgesteld dat het niet werd aangewend of dat het niet
affectée conformément aux dispositions du présent arrêté. werd aangewend voor de bestemming, vermeld in dit besluit.

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2006.

Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2006.

Art. 11.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 16 mai 2007. Brussel, 16 mei 2007.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^