Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 octobre 2004 subventionnant des projets relatifs à l'éducation au développement | Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 oktober 2004 betreffende de subsidiëring van projecten inzake ontwikkelingseducatie |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
16 MAI 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du | 16 MEI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement flamand du 8 octobre 2004 subventionnant des projets | besluit van de Vlaamse Regering van 8 oktober 2004 betreffende de |
relatifs à l'éducation au développement | subsidiëring van projecten inzake ontwikkelingseducatie |
Le Gouvernement flamand, | De Vlaamse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 20; | instellingen, inzonderheid op artikel 20; |
Vu le décret du 2 avril 2004 relatif à l'éducation au développement, | Gelet op het decreet van 2 april 2004 inzake ontwikkelingseducatie, |
notamment les articles 9 et 10; | inzonderheid op de artikelen 9 en 10; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 octobre 2004 subventionnant | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 oktober 2004 |
des projets relatifs à l'éducation au développement; | betreffende de subsidiëring van projecten inzake |
ontwikkelingseducatie; | |
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 18 décembre 2006; | Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 18 december 2006; |
Vu l'avis 42.344/3 du Conseil d'Etat, donné le 6 mars 2007, en | Gelet op advies 42.344/3 van de Raad van State, gegeven op 6 maart |
application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois coordonnées sur | 2007, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de |
le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires administratives, | Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands |
de la Politique extérieure, des Médias et du Tourisme; | Beleid, Media en Toerisme; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 |
octobre 2004 subventionnant des projets relatifs à l'éducation au | oktober 2004 betreffende de subsidiëring van projecten inzake |
développement, sont apportées les modifications suivantes : | ontwikkelingseducatie worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° le point 3° est remplacé par la disposition suivante : | 1° punt 3° wordt vervangen door wat volgt : |
« 3° l'Agence : la "Vlaams Agentschap voor Internationale Samenwerking | « 3° het Agentschap : het Vlaams Agentschap voor Internationale |
van de Vlaamse Overheid" (Agence flamande de la Coopération | Samenwerking van de Vlaamse Overheid. »; |
internationale); | |
2° le point 5° est abrogé. | 2° punt 5° wordt opgeheven. |
Art. 2.A l'article 3 du même arrêté, les alinéas quatre et dix sont |
Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde besluit worden het vierde en het |
abrogés. | tiende lid opgeheven. |
Art. 3.L'article 4 du même arrêté est remplacé par la disposition |
Art. 3.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt |
suivante : | : |
« Art. 4.L'Agence peut lancer un appel à la présentation de projets |
« Art. 4.Het Agentschap kan een oproep doen voor het indienen van |
d'éducation au développement. L'appel est publié sur le site web de la | projecten ontwikkelingseducatie. De oproep wordt bekend gemaakt op de |
coopération au développement flamande. L'Agence définit les modalités | website van de Vlaamse ontwikkelingssamenwerking. Het Agentschap |
spécifiques pour chaque appel. La période pour la présentation des | bepaalt de specifieke modaliteiten voor elke oproep. De periode voor |
projets est clôturée au maximum 4 mois après le lancement de l'appel. | het indienen van projecten wordt afgesloten maximaal 4 maanden na het |
lanceren van de oproep. Het Agentschap deelt zijn advies mee uiterlijk | |
L'Agence communique son avis au plus tard 4 mois après la clôture de | 4 maanden nadat de inschrijvingsperiode is afgesloten. De minister |
la période d'inscription. Le Ministre prend sa décision au plus tard | |
14 jours après que l'Agence a communiqué son avis. » | neemt zijn beslissing uiterlijk 14 dagen nadat het Agentschap zijn |
advies heeft meegedeeld. » | |
Art. 4.Dans les articles 8, 9 et 10 du même arrêté, les mots |
Art. 4.In de artikelen 8, 9 en 10 van hetzelfde besluit worden de |
"l'administration" sont remplacés par les mots "l'Agence". | woorden de 'administratie' vervangen door de woorden het Agentschap'. |
Art. 5.Au même arrêté, les articles suivants sont abrogés : |
Art. 5.In hetzelfde besluit worden de volgende artikelen opgeheven : |
1° l'article 5; | 1° artikel 5; |
2° l'article 6; | 2° artikel 6; |
3° l'article 7. | 3° artikel 7. |
Art. 6.Le Ministre flamand qui a la Coopération au Développement dans |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor de |
ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Ontwikkelingssamenwerking, is belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 16 mai 2007. | besluit. Brussel, 16 mei 2007. |
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | De minister-president van de Vlaamse Regering, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique | De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en |
extérieure, des Médias et du Tourisme, | Toerisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |