Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 16/06/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 10 février 1983 portant des mesures d'encouragement à l'utilisation rationnelle de l'énergie "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 10 février 1983 portant des mesures d'encouragement à l'utilisation rationnelle de l'énergie Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 februari 1983 houdende aanmoedigingsmaatregelen voor het rationeel energieverbruik
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP
16 JUIN 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté 16 JUNI 1998. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het
royal du 10 février 1983 portant des mesures d'encouragement à koninklijk besluit van 10 februari 1983 houdende
l'utilisation rationnelle de l'énergie aanmoedigingsmaatregelen voor het rationeel energieverbruik
Le Gouvernement flamand, De Vlaamse regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 6, § 1er, VII, modifié par la loi du 8 août 1988; instellingen, inzonderheid artikel 6, § 1, VII, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988;
Vu l'article 184 de la loi du 8 août 1980 relative aux propositions Gelet op artikel 184 van de wet van 8 augustus 1980 betreffende de
budgétaires 1979-1980; budgettaire voorstellen 1979-1980;
Vu l'arrêté royal du 10 février 1983 portant des mesures Gelet op het koninklijk besluit van 10 februari 1983 houdende
d'encouragement à l'utilisation rationnelle de l'énergie, modifié par aanmoedigingsmaatregelen voor het rationeel energiegebruik, gewijzigd
l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 1992; bij besluit van de Vlaamse regering van 16 december 1992;
Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 30 mars 1998; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister bevoegd voor begroting, gegeven op 30 maart 1998;
Vu la délibération du Gouvernement flamand du 31 mars 1998 relative à Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering op 31 maart 1998
la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un mois; betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een maand;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 7 mai 1998 en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 7 mei 1998 met
l'article 84, alinéa premier, 1° des lois coordonnées sur le Conseil toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde
d'Etat; wetten op de Raad van State;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, des P.M.E., de Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, K.M.O., Landbouw en
l'Agriculture et des Médias; Media;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit,

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 10 février 1983 portant des

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 10 februari 1983 houdende

mesures d'encouragement à l'utilisation rationnelle de l'énergie, aanmoedigingsmaatregelen voor het rationeel energieverbruik, wordt
l'article 21, inséré pour la Région flamande par l'arrêté du artikel 21, ingevoegd voor het Vlaamse Gewest bij het besluit van de
Gouvernement flamand du 16 décembre 1992, est remplacé par les Vlaamse regering van 16 december 1992, vervangen als volgt :
dispositions suivantes :
«

Article 21.§ 1er. Le V.I.C.O. se compose d'un représentant de

«

Artikel 21.§ 1. Het V.I.C.O. is samengesteld uit een

chaque département du Ministère de la Communauté flamande, à vertegenwoordiger van ieder departement van het ministerie van de
Vlaamse Gemeenschap, met uitzondering van het departement Coördinatie.
l'exception du Département de Coordination. Le président du V.I.C.O. De voorzitter van het V.I.C.O. kan de samenstelling van de vergadering
peut, suivant les besoins, élargir le nombre de participants à la uitbreiden naargelang van de noodwendigheden; hij kan daarbij een
réunion, à cet effet, il peut faire appel à des experts. beroep doen op deskundigen.
§ 2. Le V.I.C.O. est présidé par le chef de division de la Division § 2. Het voorzitterschap van het V.I.C.O. wordt waargenomen door het
des Ressources naturelles et de l'Energie de l'Administration de afdelingshoofd van de afdeling Natuurlijke Rijkdommen en Energie,
l'Economie du Département de l'Economie, de l'Emploi, des Affaires administratie Economie, departement Economie, Werkgelegenheid,
intérieures et de l'Agriculture. Binnenlandse Aangelegenheden en Landbouw.
§ 3. Le secrétariat du V.I.C.O. est assuré par la Division des § 3. Het secretariaat van het V.I.C.O. wordt waargenomen door de
Ressources naturelles et de l'Energie. » afdeling Natuurlijke Rijkdommen en Energie. »

Art. 2.Dans le même arrêté royal, il est inséré pour la Région

Art. 2.In hetzelfde koninklijk besluit wordt voor het Vlaamse Gewest,

flamande, un chapitre III contenant un article 23bis libellé comme een hoofdstuk III toegevoegd, bevattend een artikel 23bis en luidend
suit : als volgt :
« chapitre III. Energie photovoltaïque. « Hoofdstuk III. Fotovoltaïsche energie.

Article 23bis.§ 1er. Dans les limites du budget des dépenses, une

Art. 23bis § 1. Voorzover de uitgavenbegroting strekt wordt een
subvention est allouée à concurrence de 50 % au maximum des frais subsidie toegekend van maximaal 50 % van de subsidieerbare kosten van
subventionnables des projets d'installation d'éléments de projecten voor het installeren van fotovoltaïsche elementen. Deze
photovoltaïques. Ces frais subventionnables sont limités aux charges nettes : subsidieerbare kosten zijn beperkt tot de netto kosten voor :
- des panneaux solaires; - de zonnepanelen;
- du système de montage et du câblage; - het montagesysteem en de bekabeling;
- des transformateurs; - de omvormers;
- du montage à concurrence de 5 % au maximum des autres frais - de montagekosten ten belope van maximaal 5 % van de overige
subventionnables si le montage est effectué par une entreprise subsidieerbare kosten, indien de montage uitgevoerd wordt door een
enregistrée auprès du Ministère des Finances sous le code 26 : onderneming die geregistreerd is bij het Ministerie van Financiën
installations électrotechniques (ou code 00 : mesure transitoire). onder code 26 : elektrotechnische installaties (of code 00 : overgangsmaatregel).
§ 2. La subvention est octroyée aux établissements scolaires, aux § 2. De subsidie wordt toegekend aan onderwijsinstellingen en aan
personnes physiques et aux personnes morales de droit privé et public natuurlijke personen, publiekrechtelijke en privaatrechtelijke
qui procèdent à l'installation d'éléments photovoltaïques sur leur rechtspersonen die overgaan tot het installeren van fotovoltaïsche
bâtiments, dans la mesure où ces derniers sont situés dans la Région elementen op hun gebouw, inzoverre gelegen in het Vlaamse Gewest en op
flamande et à la condition que l'équipement soit installé dans ou sur voorwaarde dat de installatie vijf jaar in of op dit gebouw is
le bâtiment pendant cinq ans. aangebracht.
§ 3. Les bénéficiaires de la subvention doivent détenir un titre de § 3. De begunstigden van de subsidie moeten beschikken over een
propriété, un bail de location ou un bail à ferme enregistrés portant eigendomstitel, een geregistreerd huurcontract of erfpacht van het
sur le bâtiment en question. betreffende gebouw.
§ 4. Cette subvention peut être cumulée avec d'autres aides § 4. Deze subsidie kan tot maximaal 100 % van de kostprijs worden
financières jusqu'à 100 % du prix de revient. Au maximum 50 % du prix gecumuleerd met andere steun. Maximaal 50 % van de kostprijs mag met
de revient peut être subventionné par les pouvoirs publics flamands. Vlaamse overheidssteun worden gesubsidierd. »

Art. 3.Le Ministre flamand qui a la politique de l'énergie dans ses

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, is belast

attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 16 juin 1998. Brussel, 16 juni 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse regering,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
Le Ministre flamand de l'Economie, des P.M.E., de l'Agriculture et des Médias, De Vlaamse minister van Economie, K.M.O., Landbouw en Media,
E. VAN ROMPUY E. VAN ROMPUY
^