Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 16/01/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand instaurant une réduction de volume sur les droits de pilotage pour les opérations de pilotage dans les eaux de pilotage "
Arrêté du Gouvernement flamand instaurant une réduction de volume sur les droits de pilotage pour les opérations de pilotage dans les eaux de pilotage Besluit van de Vlaamse Regering tot invoering van een volumekorting op het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodsvaarwateren
AUTORITE FLAMANDE 16 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement flamand instaurant une réduction de volume sur les droits de pilotage pour les opérations de pilotage dans les eaux de pilotage Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement de l'Escaut, article 24, alinéa premier, modifié par le traité entre le Royaume des Pays-Bas et la Région flamande relatif VLAAMSE OVERHEID 16 JANUARI 2009. - Besluit van de Vlaamse Regering tot invoering van een volumekorting op het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodsvaarwateren De Vlaamse Regering, Gelet op het Scheldereglement, artikel 24, eerste lid, gewijzigd bij het verdrag, gesloten tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het
à la cessation de l'interconnexion des tarifs des droits de pilotage, Vlaamse Gewest, inzake de beëindiging van de onderlinge koppeling van
signé à Middelburg le 21 décembre 2005, et approuvé par le décret du 9 de loodsgeldtarieven, ondertekend in Middelburg op 21 december 2005,
mars 2007; en goedgekeurd bij het decreet van 9 maart 2007;
Vu le décret du 19 avril 1995 relatif à l'organisation et au Gelet op het decreet van 19 april 1995 betreffende de organisatie en
fonctionnement du service de pilotage de la Région flamande et relatif
aux brevets de pilote de port et de maître d'équipage, notamment de werking van de loodsdienst van het Vlaamse Gewest en betreffende de
l'article 12; brevetten van havenloods en bootman, artikel 12;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2004 instaurant une Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2004 tot
réduction de fréquence des droits de pilotage pour les opérations de invoering van een frequentiekorting op het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodswateren;
pilotage dans les eaux de pilotage; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de
Vu l'accord du ministre flamand chargé du budget, donné le 14 novembre begroting, gegeven op 14 november 2009;
2008; Vu l'avis 45.486/3 du Conseil d'Etat, donné le 2 décembre 2008, en Gelet op advies 45.486/3 van de Raad van State, gegeven op 2 december
application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen,
des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias, Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, Toerisme, Havens, Landbouw,
du Tourisme, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité; Zeevisserij en Plattelandsbeleid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I. - Definities

Article 1er.Dans le présent arrêté, il convient d'entendre par :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

1° réduction de volume : un pourcentage de réduction sur le tarif des 1° volumekorting : een kortingspercentage op het loodsgeldtarief,
droits de pilotage, fixé sur la base des transactions générées par le bepaald op basis van de door de tramping- of lijnvaartdienst
service de tramping ou d' une ligne régulière pendant une période de gegenereerde omzet in een referentieperiode;
référence; 2° année d'application : la période de douze mois pendant laquelle la 2° toepassingsjaar : de periode van twaalf maanden, te rekenen vanaf 1
réduction de volume est appliquée, à compter du 1er juillet; juli, waarin de volumekorting wordt toegepast;
3° période de référence : la période de douze mois, à compter du 1er 3° referentieperiode : de periode van twaalf maanden, te rekenen vanaf
janvier jusqu' au 31 décembre compris, précédant l'année d'application; 1 januari tot en met 31 december voorafgaand aan het toepassingsjaar;
4° période de référence incomplète : la période entre la date d'effet 4° onvolledige referentieperiode : de periode, te rekenen vanaf de
du nouveau service de tramping ou d'une ligne régulière et le 31 ingangsdatum van de nieuwe tramping- of lijnvaartdienst tot en met 31
décembre compris précédant l'année d'application; december voorafgaand aan het toepassingsjaar;
5° région portuaire flamande : les ports d'Anvers (y compris les quais 5° Vlaamse havenregio : de havens van Antwerpen (inbegrepen de
du Haut-Escaut), de Gand, de Zeebruges, d'Ostende et de Nieuport; aanlegplaatsen op de Boven-Zeeschelde), Gent, Zeebrugge, Oostende en
6° mouvement : l'entrée ou la sortie de la région portuaire flamande Nieuwpoort; 6° beweging : het invaren of het uitvaren van de Vlaamse havenregio
par un navire utilisant le pilotage ordinaire ou le pilotage à door een vaartuig dat gebruikmaakt van het gewone loodsen of het
distance; loodsen op afstand;
7° service d'une ligne régulière : un service dans lequel un ou plusieurs navires sont engagés par un ou plusieurs exploitants qui exploitent conjointement un service d'une ligne régulière. Un service d'une ligne régulière engage des navires suivant un schéma de navigation fixe et connu au niveau international; 8° service de tramping : un service dans lequel un ou plusieurs navires sont engagés par un seul exploitant qui n'est pas soumis à un schéma de navigation fixe; 9° transactions : le montant total, généré par le ou les exploitants, des droits de pilotage résultant du pilotage ordinaire ou du pilotage à distance; 7° lijnvaartdienst : een dienst waarin een of meer vaartuigen ingezet worden door een of meer exploitanten die gezamenlijk een lijndienst van vaartuigen uitbaten. Een lijndienst zet de vaartuigen volgens een vast en internationaal bekendgemaakt vaarschema in; 8° trampingdienst : een dienst waarin een of meer vaartuigen worden ingezet door één exploitant waarbij geen vast vaarschema wordt gehanteerd; 9° omzet : het totaal door de exploitant of exploitanten gegenereerde bedrag aan loodsgelden uit het gewone loodsen en loodsen op afstand;
10° exploitant : le capitaine, l'armateur, l'affréteur, le 10° exploitant : de kapitein, reder, bevrachter, charteraar, beheerder
gestionnaire ou l'agent d'un navire. of agent van een vaartuig.
CHAPITRE II. - Base et calcul HOOFDSTUK II. - Grondslag en berekening

Art. 2.Une réduction de volume est accordée à l'exploitant d'un

Art. 2.Er wordt een volumekorting toegekend aan de exploitant van een

service de tramping et à l'exploitant ou aux exploitants d'un service trampingdienst en aan de exploitant of exploitanten van een
d'une ligne régulière utilisant le pilotage ordinaire ou le pilotage à lijnvaartdienst die gebruikmaken van het gewone loodsen of het loodsen
distance. op afstand.

Art. 3.La réduction de volume est calculée sur la base du tarif de pilotage.

Art. 3.De volumekorting wordt berekend op het loodsgeldtarief.

Art. 4.Le pourcentage de réduction correspondant à la réduction de

Art. 4.Voor het vaststellen van het kortingspercentage van de

volume d'un service de tramping ou d'une ligne régulière est fixé sur volumekorting van een tramping- of lijnvaartdienst wordt de omzet van
la base du calcul des transactions réalisées par ce service au cours de dienst, gerealiseerd in een referentieperiode of onvolledige
d'une période de référence ou d'une période de référence incomplète. referentieperiode, berekend.
Les pourcentages de réduction suivants sont accordés sur la base des Op basis van de omzet, vermeld in het eerste lid, wordt overeenkomstig
transactions visées à l'alinéa premier conformément à l'annexe au de bijlage, die bij dit besluit is gevoegd, de volgende
présent arrêté : kortingspercentages toegekend :
1° pour un volume de transactions jusqu'à 1.499.999 euros : une 1° voor een omzet tot 1.499.999 euro geldt een kortingspercentage als
réduction correspondant au pourcentage figurant dans la deuxième colonne de l'annexe; vermeld in de tweede kolom van de bijlage;
2° pour un volume de transactions à partir de 1.500.000 euros : une 2° voor een omzet vanaf 1.500.000 euro geldt voor het gedeelte tot
réduction correspondant au pourcentage figurant dans la deuxième
colonne de l'annexe pour la partie jusqu'à 1.499.999 euros et une 1.499.999 euro een kortingspercentage als vermeld in de tweede kolom
réduction correspondant au pourcentage figurant dans la troisième van de bijlage, en voor het gedeelte vanaf 1.500.000 euro een
colonne de l'annexe pour la partie débutant à 1.500.000 euros. kortingspercentage als vermeld in de derde kolom van de bijlage.

Art. 5.Un navire ne peut faire partie que d'un seul service de

Art. 5.Een vaartuig kan tegelijkertijd slechts van één tramping- of

tramping ou d'une ligne régulière en même temps. één lijnvaartdienst deel uitmaken.

Art. 6.En cas de période de référence incomplète, le pourcentage de

Art. 6.Bij een onvolledige referentieperiode wordt op het einde van

réduction est octroyé rétroactivement pour l'année civile en cours à het lopende kalenderjaar van de aanvraag van de volumekorting
la fin de l'année civile courante correspondant à la demande de retroactief het kortingspercentage toegekend op het lopende
réduction de volume. Ce pourcentage de réduction s'applique jusqu'à la kalenderjaar. Dat kortingspercentage wordt verder toegepast tot de
fixation de la réduction de volume sur la base de la période de référence. volumekorting op basis van de referentieperiode wordt vastgesteld.
CHAPITRE III. - Application HOOFDSTUK III. - Toepassing

Art. 7.Le service de pilotage flamand communique à l'exploitant ou

Art. 7.De Vlaamse loodsdienst deelt aan de exploitant of exploitanten

aux exploitants le pourcentage de réduction entrant en vigueur chaque het kortingspercentage mee dat van kracht wordt in elk
année d'application. toepassingsjaar.

Art. 8.La réduction de volume est en principe immédiatement portée en

Art. 8.De volumekorting wordt tijdens het toepassingsjaar in principe

compte pendant l'année d'application sur la facture de pilotage à onmiddellijk verrekend op de loodsgeldfactuur bij aankomst in of
l'arrivée ou au départ dans la région portuaire flamande d'un navire vertrek uit de Vlaamse havenregio van een vaartuig van een tramping-
d'un service de tramping ou d'une ligne régulière. Le tarif des droits of lijnvaartdienst. Het toepasselijke loodsgeldtarief wordt verminderd
de pilotage appliqué est diminué par le pourcentage de réduction met het toegekende kortingspercentage.
accordé.

Art. 9.En ce qui concerne les mouvements des navires d'un service de

Art. 9.Voor bewegingen van vaartuigen van een trampingdienst moet de

tramping, l'exploitant est tenu de fournir au service de pilotage exploitant alle vereiste titels waaruit de eigendom, de huur of de
flamand tous les titres requis dont ressortent la propriété, la terbeschikkingstelling aan de exploitant blijkt, afleveren aan de
location ou la mise à la disposition de l'exploitant. Vlaamse loodsdienst.

Art. 10.En ce qui concerne les mouvements des navires d'un service

Art. 10.Voor bewegingen van vaartuigen van een lijnvaartdienst moet

d'une ligne régulière, la liste des navires engagés doit être de lijst met ingezette vaartuigen aan de Vlaamse loodsdienst
communiquée au service de pilotage flamand sur papier à lettres afgeleverd worden op origineel briefpapier van de betrokken
original de l'exploitant concerné. exploitant.

Art. 11.En ce qui concerne les mouvements des navires d'un service

Art. 11.Voor bewegingen van vaartuigen van een lijnvaartdienst kan de

d'une ligne régulière, le service de pilotage flamand peut réclamer à Vlaamse loodsdienst op elk moment de nodige bewijsmiddelen opvragen
tout moment les preuves dont ressortent la propriété, la location ou waaruit, op het ogenblik van aankomst in of vertrek uit de Vlaamse
la mise à la disposition de l'exploitant lors de l'arrivée d'un navire havenregio, de eigendom, de huur of de terbeschikkingstelling aan de
dans la région portuaire flamande ou de son départ. exploitant blijkt.

Art. 12.Les documents visés aux articles 9 et 10 peuvent être

Art. 12.De documenten, vermeld in artikel 9 en 10, kunnen nog tot

délivrés au service de pilotage flamand au plus tard deux mois après uiterlijk twee maanden na aankomst van een vaartuig in of vertrek uit
l'arrivée ou le départ d'un navire de la région portuaire flamande. de Vlaamse havenregio worden ingediend bij de Vlaamse loodsdienst. In
Dans ce cas, une note de crédit sera établie à l'attention de dat geval zal een kredietnota worden opgesteld voor de exploitant of
l'exploitant ou de son fondé de pouvoir. zijn gevolmachtigde.

Art. 13.Les notes de crédit délivrées peuvent être présentées pour

Art. 13.De kredietnota's die worden afgeleverd, kunnen ter

décompte au plus tard un an après la date de la note de crédit. Après verrekening worden aangeboden tot uiterlijk één jaar na de datum van
cette date, le droit de décompte échoit. de kredietnota. Na die datum vervalt het recht op verrekening.

Art. 14.Lors du décompte des notes de crédit, il sera vérifié si le

Art. 14.Bij verrekening van de kredietnota's zal worden nagegaan of

bénéficiaire a toujours des dettes non réglées auprès du service de de begunstigde nog openstaande schulden heeft bij de Vlaamse
pilotage flamand. Dans le cas affirmatif, les notes de crédit seront loodsdienst. Als dat het geval is, zullen de kredietnota's van
d'office utilisées pour l'apurement de ces dettes. ambtswege gebruikt worden om die schulden aan te zuiveren.

Art. 15.Les réductions de volume accordées indûment seront

Art. 15.Onrechtmatig toegekende volumekortingen zullen worden

récupérées. teruggevorderd.
CHAPITRE IV. - Fusions, acquisitions et accords de coopération HOOFDSTUK IV. - Fusies, overnames en samenwerkingsverbanden

Art. 16.A compter de la date de fusion de sociétés d'armateurs,

Art. 16.Vanaf de datum van een fusie van rederijen, een overname van

d'acquisition d'une société d'armateurs par une autre société een rederij door een andere rederij of een samenwerkingsverband tussen
d'armateurs ou de passation d'un accord de coopération entre sociétés rederijen wordt tijdens de rest van het toepassingsjaar de hoogste
d'armateurs, la réduction la plus élevée obtenue par l'une des
sociétés concernées pendant la période de référence précédente sera korting toegepast die door een van de rederijen in kwestie in de
octroyée pendant le reste de l'année d'application. vorige referentieperiode werd behaald.
En ce qui concerne l'année d'application suivante, le pourcentage de Voor het volgende toepassingsjaar wordt het kortingspercentage
réduction sera calculé sur la base des transactions communes réalisées
au cours de la période de référence calculée à compter de la fusion, berekend op basis van de gezamenlijke omzet, gerealiseerd in de
de l'acquisition ou de la passation de l'accord de coopération, referentieperiode gerekend vanaf de fusie, de overname of het
majorées des transactions les plus élevées réalisées par l'une des samenwerkingsverband, verhoogd met de hoogste omzet van een van de
parties préalablement à la fusion, l'acquisition ou l'accord de partijen, gerealiseerd voor de fusie, de overname of het
coopération. samenwerkingsverband.
CHAPITRE V. - Demande d'un service de tramping ou d'un service d'une HOOFDSTUK V. - Aanvraag voor een tramping- of lijnvaartdienst
ligne régulière

Art. 17.§ 1er. L'exploitant ou son fondé de pouvoir doit envoyer la

Art. 17.§ 1. De exploitant of zijn gevolmachtigde moet schriftelijk

demande d'un service de tramping ou d'une ligne régulière par écrit au de aanvraag voor een tramping- of lijnvaartdienst indienen bij de
service de pilotage flamand. Vlaamse loodsdienst.
La demande doit comporter les données suivantes : De aanvraag moet de volgende gegevens bevatten :
1° le nom du service; 1° de naam van de dienst;
2° le prénom et le nom de famille, l'adresse, les numéros de téléphone 2° de voor- en achternaam, het adres, de telefoon- en faxnummers en
et de fax et l'adresse électronique de l'exploitant qui organise le het e-mailadres van de exploitant die de dienst organiseert en zijn
service et de ses fondés de pouvoir; gevolmachtigden;
3° les données suivantes relatives au navire ou aux navires du service 3° de volgende gegevens over het vaartuig of de vaartuigen die in de
: nom, indicatif d'appel, numéro OMI, longueur hors tout; dienst worden ingezet : naam, roepnaam, IMO-nummer, lengte over alles;
4° un mandat sur papier à lettres original de l'exploitant du service 4° een volmacht op origineel briefpapier van de exploitant van de
portant la formule suivante : « Le soussigné, (nom), exploitant du dienst met de volgende formule : « Ondergetekende, (naam), exploitant
service d'une ligne régulière dans la région portuaire flamande sous van de dienst in de Vlaamse havenregio, als regelmatig erkend onder de
le nom (nom du service), procure mandat par la présente à la firme naam (naam dienst), geeft hierbij volmacht aan de firma (naam
(nom de l'agent maritime) en vue de percevoir ses notes de crédit scheepsagent) om zijn kredietnota's te innen die betrekking hebben op
ayant trait à la réduction des droits de pilotage. »; de vermindering van de loodsgelden. »;
5° dans le cas d'un service de tramping : 5° als het een trampingdienst betreft :
les documents attestant que l'exploitant est soit propriétaire, soit de documenten die aantonen dat de exploitant hetzij eigenaar, hetzij
affréteur à coque nue, soit affréteur au voyage du ou des navires du rompbevrachter, hetzij reisbevrachter is van het vaartuig of de
service; vaartuigen van de dienst;
6° dans le cas d'un service d'une ligne régulière : 6° als het een lijnvaartdienst betreft :
le schéma de navigation fixe et international connu du service d'une het vaste en internationaal bekendgemaakte vaarschema van de
ligne régulière; lijnvaartdienst;
7° lorsque le service d'une ligne régulière est exploité par plusieurs 7° als de lijnvaartdienst door meer dan één exploitant wordt uitgebaat
exploitants : :
l'attestation de coopération et d'exploitation commune signée par les het bewijs van samenwerking en gezamenlijke uitbating, onderschreven
différents exploitants avec mention de tous les navires faisant partie door de verschillende exploitanten, met vermelding van alle vaartuigen
du service. die deel uitmaken van de dienst;
Toute modification des données mentionnées aux points 1° à 4° doit Elke wijziging van de gegevens, vermeld in punt 1° tot en met 4°, moet
être communiquée par écrit au service de pilotage flamand dans les binnen twee maanden schriftelijk meegedeeld worden aan de Vlaamse
deux mois. loodsdienst.
Le mandat visé au deuxième alinéa, 4°, doit être renouvelé tous les De volmacht, vermeld in het tweede lid, 4°, moet om de twee jaar
deux ans. hernieuwd worden.
§ 2. La preuve de propriété d'un navire doit être fournie en § 2. Het bewijs van eigendom van een vaartuig moet worden geleverd
présentant l'un des documents suivants : door voorlegging van een van de volgende documenten :
1° le titre de propriété du navire; 1° de eigendomstitel van het vaartuig;
2° le certificat de jauge national ou international lorsque ce dernier 2° de nationale of internationale meetbrief als die de eigenaar van
mentionne le nom du propriétaire du navire; het vaartuig vermeldt;
3° l'attestation de nationalité lorsque cette dernière mentionne le 3° het nationaliteitsbewijs als het de eigenaar van het vaartuig
nom du propriétaire du navire. vermeldt.
§ 3. La preuve de la location ou de la mise à la disposition d'un § 3. Het bewijs van de huur of de terbeschikkingstelling van een
navire doit être fournie en présentant l'un des documents suivants : vaartuig moet worden geleverd door voorlegging van een van de volgende
1° la charte-partie entre le propriétaire du navire et l'exploitant du documenten : 1° de charterparty tussen de eigenaar van het vaartuig en de
service, ainsi que ses addenda éventuels; exploitant van de dienst, en de eventuele addenda;
2° un contrat d'affrètement à long terme au nom de l'exploitant du 2° een langetermijnbevrachtingscontract op naam van de exploitant van
service avec mention du nom du navire engagé à cet effet. de dienst met vermelding van de naam van het vaartuig dat daarvoor
wordt ingelegd.
§ 4. Les documents visés aux paragraphes 2 et 3 ainsi que les § 4. De documenten, vermeld in paragraaf 2 en 3, en de wijzigingen in
modifications de ces documents doivent être présentés au plus tard die documenten moeten uiterlijk twee maanden na de uitgaande of
deux mois après le mouvement entrant ou sortant. A défaut, ces inkomende beweging worden voorgelegd. Zo niet komen die bewegingen
mouvements ne seront pas pris en compte pour le calcul de la réduction niet in aanmerking voor de berekening van de volumekorting.
de volume.

Art. 18.Le service de pilotage flamand approuve la demande de service

Art. 18.De Vlaamse loodsdienst verleent goedkeuring aan de aanvraag

de tramping ou d'une ligne régulière lorsqu'elle répond à toutes les als tramping- of lijnvaartdienst als voldaan is aan alle vereisten. De
exigences mentionnées. L'approbation est communiquée par écrit au goedkeuring wordt schriftelijk meegedeeld aan de aanvrager of
demandeur ou aux demandeurs. aanvragers.

Art. 19.Le droit à la réduction de volume prend effet à compter du

Art. 19.Het recht op volumekorting vangt aan op de eerste dag van de

premier jour du mois suivant le mois de l'approbation. maand die volgt op de maand van de goedkeuring.
CHAPITRE VI. - Dispositions finales HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen

Art. 20.L'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2004 instaurant

Art. 20.Het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2004 tot

une réduction de fréquence des droits de pilotage pour les opérations invoering van een frequentiekorting op het loodsgeld voor
de pilotage dans les eaux de pilotage est abrogé. loodsverrichtingen in de loodswateren wordt opgeheven.

Art. 21.Tout service maritime qui, à la date de l'entrée en vigueur

Art. 21.Elke zeevaartdienst die op de datum van de inwerkingtreding

du présent arrêté, est approuvé sur la base de l'arrêté du van dit besluit erkend is op basis van het besluit van de Vlaamse
Gouvernement flamand du 9 janvier 2004 instaurant une réduction de Regering van 9 januari 2004 tot invoering van een frequentiekorting op
fréquence sur les droits de pilotage pour les opérations de pilotage het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodswateren, wordt erkend
dans les eaux de pilotage, est approuvé comme service de tramping. als trampingdienst.

Art. 22.Tout service maritime de ligne qui, à la date de l'entrée en

Art. 22.Elke lijnvaartdienst die op de datum van de inwerkingtreding

vigueur du présent arrêté, est approuvé sur la base de l'arrêté du van dit besluit erkend is op basis van het Besluit van de Vlaamse
Gouvernement flamand du 9 janvier 2004 instaurant une réduction de Regering van 9 januari 2004 tot invoering van een frequentiekorting op
fréquence sur les droits de pilotage pour les opérations de pilotage het loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodswateren, blijft
dans les eaux de pilotage, est approuvé comme service d'une ligne erkend als lijnvaartdienst.
régulière.

Art. 23.Le présent arrêté produit ses effets au 1er janvier 2009.

Art. 23.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2009.

Art. 24.Le Ministre flamand ayant les ports dans ses attributions est

Art. 24.De Vlaamse minister, bevoegd voor de havens, is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 16 janvier 2009. Brussel, 16 januari 2009.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
Réformes institutionnelles, Institutionele Hervormingen,
des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias, Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, Toerisme, Havens, Landbouw,
du Tourisme, des Ports,
de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, Zeevisserij en Plattelandsbeleid,
K. PEETERS K. PEETERS
Annexe Bijlage
Tableau réduction de volume Tabel volumekorting
Colonne 1 : transactions Kolom 1 : omzet
Colonne 2 : réduction Kolom 2 : korting
Colonne 3 : réduction pour la partie des transactions débutant à 1.500.000 euros Kolom 3 : korting voor het gedeelte van de omzet vanaf 1.500.000 euro
De 75.000 à 249.999 euros vanaf 75.000 tot 249.999 euro
2 % 2 %
De 250.000 à 349.999 euros vanaf 250.000 tot 349.999 euro
3 % 3 %
De 350.000 à 449.999 euros vanaf 350.000 tot 449.999 euro
5 % 5 %
De 450.000 à 549.999 euros vanaf 450.000 tot 549.999 euro
7 % 7 %
De 550.000 à 649.999 euros vanaf 550.000 tot 649.999 euro
9 % 9 %
De 650.000 à 749.999 euros vanaf 650.000 tot 749.999 euro
11 % 11 %
De 750.000 à 999.999 euros vanaf 750.000 tot 999.999 euro
13 % 13 %
De 1.000.000 à 1.499.999 euros vanaf 1.000.000 tot 1.499.999 euro
15 % 15 %
A partir de 1.500.000 euros vanaf 1.500.000 euro
17 % de 1.500.000 à 1.999.999 euros 17 % vanaf 1.500.000 tot 1.999.999 euro
A partir de 2.000.000 euros vanaf 2.000.000 euro
18 % de 2.000.000 à 2.499.999 euros 18 % vanaf 2.000.000 tot 2.499.999 euro
A partir de 2.500.000 euros vanaf 2.500.000 euro
19 % de 2.500.000 à 4.999.999 euros 19 % vanaf 2.500.000 tot 4.999.999 euro
A partir de 5.000.000 euros vanaf 5.000.000 euro
21 % de 5.000.000 à 7.499.999 euros 21 % vanaf 5.000.000 tot 7.499.999 euro
A partir de 7.500.000 euros vanaf 7.500.000 euro
23 % de 7.500.000 à 14.999.999 euros 23 % vanaf 7.500.000 tot 14.999.999 euro
A partir de 15.000.000 euros vanaf 15.000.000 euro
25 % à partir de 15.000.000 euros 25 % vanaf 15.000.000 euro
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 janvier Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
2009 instaurant une réduction de volume sur les droits de pilotage van 16 januari 2009 tot invoering van een volumekorting op het
pour les opérations de pilotage dans les eaux de pilotage. loodsgeld voor loodsverrichtingen in de loodsvaarwateren.
Bruxelles, le 16 janvier 2009. Brussel, 16 januari 2009.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van
Réformes institutionnelles, Institutionele Hervormingen,
des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des Médias, Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media, Toerisme, Havens, Landbouw,
du Tourisme, des Ports,
de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité, Zeevisserij en Plattelandsbeleid,
K. PEETERS K. PEETERS
^