Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Flamand du 16/02/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement flamand modifiant certains arrêtés du Gouvernement flamand relatifs aux formations à temps partiel reconnues comme répondant aux exigences de l'obligation scolaire à temps partiel "
Arrêté du Gouvernement flamand modifiant certains arrêtés du Gouvernement flamand relatifs aux formations à temps partiel reconnues comme répondant aux exigences de l'obligation scolaire à temps partiel Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van sommige besluiten van de Vlaamse Regering met betrekking tot erkende deeltijdse vormingen voor de vervulling van de deeltijdse leerplicht
AUTORITE FLAMANDE 16 FEVRIER 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant certains arrêtés du Gouvernement flamand relatifs aux formations à temps partiel reconnues comme répondant aux exigences de l'obligation scolaire à temps partiel Le Gouvernement flamand, VLAAMSE OVERHEID 16 FEBRUARI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van sommige besluiten van de Vlaamse Regering met betrekking tot erkende deeltijdse vormingen voor de vervulling van de deeltijdse leerplicht De Vlaamse Regering,
Vu la loi du 29 juin 1983 concernant l'obligation scolaire, notamment Gelet op de wet van 29 juni 1983 betreffende de leerplicht,
l'article 2, modifié par le décret du 31 juillet 1990; inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij het decreet van 31 juli 1990;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 houdende
organisation et fixant les normes et le financement de la formation de organisatie, de normering en de financiering van de erkende vorming
agréée dans le cadre de l'obligation scolaire à temps partiel, modifié in het kader van deeltijdse leerplicht, gewijzigd bij het besluit van
par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1996; de Vlaamse Regering van 24 juli 1996;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant la Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 houdende
composition de la commission de consultation en matière de samenstelling van de commissie voor advies inzake erkenning van
reconnaissance de programmes de formation en vue de satisfaire à vormingsprogramma's voor de vervulling van deeltijdse leerplicht;
l'obligation scolaire à temps partiel;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2005 portant Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2005 houdende
organisation et fixant les normes et le financement des formations de organisatie, de normering en de financiering van deeltijdse
partielles qui entrent en ligne de compte pour l'accomplissement de vormingen die voor de vervulling van de deeltijdse leerplicht in
l'obligation scolaire à temps partiel; aanmerking komen;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 décembre 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6
Vu l'avis 40.025/1 du Conseil d'Etat, donné le 18 janvier 2007, en december 2006; Gelet op het advies 42.025/1 van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois januari 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
et de la Formation; Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990

Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990

portant organisation et fixant les normes et le financement de la houdende de organisatie, de normering en de financiering van de
formation agréée dans le cadre de l'obligation scolaire à temps erkende vorming in het kader van deeltijdse leerplicht, gewijzigd bij
partiel, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 1996, wordt een
1996, il est inséré un article 3bis, rédigé comme suit : artikel 3bis ingevoegd, dat luidt als volgt:
«

Art. 3bis.A compter du 1er septembre 2005, le présent arrêté n'est

«

Art. 3bis.Met ingang van 1 september 2005 is dit besluit nog enkel

applicable qu'à l'agence « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming-Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la van toepassing op het Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming-Syntra
Formation d'Entrepreneurs - Syntra Vlaanderen), l'ancien « Vlaams
Instituut voor Zelfstandig Ondernemen » (Institut flamand pour Vlaanderen, voorheen het Vlaams Instituut voor Zelfstandig Ondernemen.
l'Entreprise indépendante). » »

Art. 2.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990

Art. 2.In het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990

fixant la composition de la commission de consultation en matière de houdende samenstelling van de commissie voor advies inzake erkenning
reconnaissance de programmes de formation en vue de satisfaire à van vormingsprogramma's voor de vervulling van deeltijdse leerplicht,
l'obligation scolaire à temps partiel, il est inséré un article 1bis, rédigé comme suit : wordt een artikel 1bis ingevoegd, dat luidt als volgt :
«

Art. 1bis.A compter du 1er septembre 2005, le présent arrêté n'est

«

Art. 1bis.Met ingang van 1 september 2005 is dit besluit nog enkel

applicable qu'à l'agence « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming-Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la van toepassing op het Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming-Syntra
Formation d'Entrepreneurs - Syntra Vlaanderen), l'ancien « Vlaams
Instituut voor Zelfstandig Ondernemen » (Institut flamand pour Vlaanderen, voorheen het Vlaams Instituut voor Zelfstandig Ondernemen.
l'Entreprise indépendante). » »

Art. 3.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8

Art. 3.Aan artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 8

juillet 2005 portant organisation et fixant les normes et le juli 2005 houdende de organisatie, de normering en de financiering van
financement des formations partielles qui entrent en ligne de compte deeltijdse vormingen die voor de vervulling van de deeltijdse
pour l'accomplissement de l'obligation scolaire à temps partiel, la leerplicht in aanmerking komen, wordt de volgende zin toegevoegd:
phrase suivante est ajoutée :
« Le présent arrêté n'est pas applicable à l'apprentissage qui, en « Dit besluit is niet van toepassing op de leertijd die als
tant que programme de formation de l'agence « Vlaams Agentschap voor vormingsprogramma van het Vlaams Agentschap voor
Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » est agréé comme programme de Ondernemersvorming-Syntra Vlaanderen is erkend als vorming die voor de
formation répondant aux exigences de l'obligation scolaire à temps partiel. » vervulling van de deeltijdse leerplicht in aanmerking komt. »

Art. 4.L'article 26 du même arrêté du 8 juillet 2005 est abrogé.

Art. 4.Artikel 26 van hetzelfde besluit van 8 juli 2005 wordt opgeheven.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2005.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2005.

Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 16 février 2007. Brussel, 16 februari 2007.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, De minister-president van de Vlaamse Regering,
Y. LETERME Y. LETERME
Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation, De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^